Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
Bezet Palestijns gebied
CODEPU
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Israëlisch acute-paralysevirus
Israëlisch acute-verlammingsvirus
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Israëlische eredienst
Libië
Palestijnse kwestie
Vrienden van het Syrische volk

Traduction de «israëlische volk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


Israëlisch acute-paralysevirus | Israëlisch acute-verlammingsvirus

virus israélien de la paralysie aiguë | IAPV [Abbr.]


Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien






Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« E. vaststellend dat de huidige toestand in het Nabije Oosten rampzalig is, dat het Palestijnse volk en het Israëlische volk dagelijks hun levensomstandigheden zien verslechteren en in voortdurende onveiligheid leven, ».

« E. Constatant la situation actuelle désastreuse au Proche-Orient, la détérioration quotidienne des conditions de vie et l'insécurité permanente dans laquelle vivent au quotidien les peuples palestinien et israëlien, ».


« E. vaststellend dat de huidige toestand in het Nabije Oosten rampzalig is, dat het Palestijnse volk en het Israëlische volk dagelijks hun levensomstandigheden zien verslechteren en in voortdurende onveiligheid leven, ».

« E. Constatant la situation actuelle désastreuse au Proche-Orient, la détérioration quotidienne des conditions de vie et l'insécurité permanente dans laquelle vivent au quotidien les peuples palestinien et israëlien, ».


« E. vaststellend dat de huidige toestand in het Nabije Oosten rampzalig is, dat het Palestijnse volk en het Israëlische volk dagelijks hun levensomstandigheden zien verslechteren en in voortdurende onveiligheid leven, ».

« E. Constatant la situation actuelle désastreuse au Proche-Orient, la détérioration quotidienne des conditions de vie et l'insécurité permanente dans laquelle vivent au quotidien les peuples palestinien et israëlien, ».


Deze erkenning mag echter niet worden beschouwd als een doel op zich, maar als een belangrijke stap in het sluiten van een akkoord dat het recht op veiligheid voor het Israëlische volk en zijn Staat waarborgt.

Toutefois, une telle reconnaissance ne doit pas être perçue comme une finalité en soi, mais plutôt comme une étape importante dans la conclusion d'un accord qui inclurait le droit à la sécurité pour le peuple israélien et pour son État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betuigt zijn solidariteit met het Israëlische volk en de staat Israël en verklaart zich nogmaals vastbesloten om een twee-statenoplossing te vinden voor het Israëlisch-Palestijns conflict op basis van de routekaart voor het vredesproces, dat wordt geleid door het 'kwartet' (VN, EU, Rusland en de Verenigde Staten van Amerika);

6. exprime sa solidarité avec le peuple et l'État d'Israël et réaffirme sa détermination à rechercher une solution bilatérale entre États au conflit israélo-palestinien, sur la base du processus de la feuille de route conduit par le Quartette (Nations unies, UE, Russie et États-Unis d'Amérique);


2. betuigt zijn solidariteit met het Israëlische volk en de staat Israël en verklaart zich nogmaals vastbesloten om een twee-statenoplossing te vinden voor het Israëlisch-Palestijns conflict op basis van de routekaart van het vredesproces;

2. exprime sa solidarité avec le peuple et l'État d'Israël et réaffirme sa détermination de rechercher une solution bilatérale entre États au conflit israélo-palestinien, sur la base du Processus de la feuille de route;


4. herhaalt het standpunt van de EU met betrekking tot de veiligheidsmuur, die de rechten van het Palestijnse volk schendt, ook al begrijpt de EU de veiligheidsbehoeften van het Israëlische volk en in de wetenschap dat de statistieken een scherpe daling van het aantal aanvallen in de door de muur beschermde gebieden laten zien;

4. réitère la position de l'UE en ce qui concerne le mur de sécurité dans la mesure où il représente une violation des droits du peuple palestinien, même s'il comprend la nécessité d'assurer la sécurité du peuple israélien et a connaissance des statistiques qui montrent une nette diminution des attentats dans les régions protégées par le mur;


42. herhaalt zijn veroordeling van alle daden van terrorisme tegen het Israëlische volk en zijn veroordeling van het gebruik van excessief militair geweld tegen het Palestijnse volk alsook van standrechtelijke executies;

42. réaffirme sa condamnation de tous les actes de terrorisme contre le peuple israélien et sa condamnation de l"utilisation d"une force militaire excessive contre le peuple palestinien, ainsi que des exécutions extra-judiciaires;


42. herhaalt zijn veroordeling van alle daden van terrorisme tegen het Israëlische volk en zijn veroordeling van het gebruik van excessief militair geweld tegen het Palestijnse volk alsook van standrechtelijke executies;

42. réaffirme sa condamnation de tous les actes de terrorisme contre le peuple israélien et sa condamnation de l’utilisation d’une force militaire excessive contre le peuple palestinien, ainsi que des exécutions extra‑judiciaires;


Tijdens het onderhoud met de Belgische ambassadeur in Tel Aviv vanochtend, waarover ik alleen mondeling werd gerapporteerd, heeft mijn Israëlische collega het arrest van het Hof van Cassatie als een affront voor Israël en het Israëlische volk bestempeld.

Selon le rapport oral qui m'a été fait de l'entretien israélien entre notre ambassadeur et mon homologue israélien, celui-ci aurait qualifié l'arrêt de la Cour de cassation d'affront pour Israël et le peuple israélien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israëlische volk' ->

Date index: 2022-11-12
w