Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laat-volgen

Traduction de «it-opleidingen laat volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De organisatie van IT-opleidingen voor informatici brengt een niet onaanzienlijke kost met zich mee indien elke organisatie apart zijn informaticapersoneel IT-opleidingen laat volgen bij gespecialiseerde externe firma's.

Si chaque organisation permet à son personnel informatique de suivre des formations en informatique dans des firmes externes spécialisées, celles-ci entraînent un coût non négligeable.


Momenteel krijgen deze categorieën vaak niet de mogelijkheid opleidingen te volgen, omdat de werkgever nog niet weet hoe lang hij of zij de werknemer in dienst zal houden.

À l'heure actuelle, il est fréquent que ces travailleurs ne bénéficient pas de possibilités de formation, parce que leur employeur ne sait pas combien de temps il les gardera dans son entreprise.


Opleidingen, geactualiseerd volgens de procedure van dit artikel, die op een later tijdstip verwant worden verklaard met een of meerdere erkende beroepskwalificaties, waarvoor wordt beslist om een onderwijskwalificatie te ontwikkelen, worden omgevormd volgens de procedure, vermeld in artikel 18".

Des formations actualisées conformément à la procédure du présent article qui, à une date ultérieure, sont déclarées apparentées à une ou plusieurs qualifications professionnelles reconnues, pour lesquelles il est décidé de développer une qualification d'enseignement, sont transformées selon la procédure visée à l'article 18».


Deze voorwaarde dient niettemin pas vervuld te zijn op het moment van benoeming door het Vast Comité P. De kandidaten die niet over dergelijke veiligheidsmachtiging beschikken, zullen ingelicht worden omtrent de te volgen procedure voor zover hun kandidatuur ontvankelijk wordt verklaard; - Bereid zijn een wapen te dragen en daartoe de nodige opleidingen te volgen; - Houder zijn van een rijbewijs B of hoger.

Cependant, cette condition ne doit être remplie qu'au moment de la nomination par le Comité permanent P. Les candidats qui ne disposent pas d'une telle habilitation de sécurité seront informés de la procédure à suivre, pour autant que leur candidature ait été déclarée recevable; - Etre disposé à porter une arme et à suivre la formation nécessaire à cet effet; - Etre détenteur d'un permis de conduire B ou supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de mogelijkheden van de personeelsenveloppe van het Rijksarchief en het aanbod en de planning van Opleidingsinstituut voor de federale Overheid - dat een zeer gewaardeerde partner is in dit kader - krijgen de medewerkers de kans om opleidingen te volgen, onder meer in de tweede landstaal, die aansluiten bij hun functie en die hun helpen bij het uitoefenen van hun taken.

Dans la mesure des possibilités de l'enveloppe du personnel des Archives de l'État et en fonction de l'offre et du planning de l'Institut de Formation de l'Administration - un partenaire très apprécié dans ce contexte - les agents ont l'opportunité de suivre des formations, notamment de l'autre langue nationale, qui soient en rapport avec leurs fonctions et qui puissent leur être utiles dans l'exercice de leurs missions.


Aangezien het voor de verpleegkundigen uit de eerste lijn moeilijker is om opleidingen te volgen dan voor diegene die werken in een instelling, kent het RIZIV een aanmoedigingspremie toe aan de verpleegkundigen uit de eerste lijn die deze inspanning leveren, a rato van maximum 175 euro per jaar.

Étant donné que pour les infirmiers de la première ligne il est plus difficile de suivre des formations que pour ceux qui travaillent dans une institution, l'INAMI octroie une prime incitative aux infirmiers de la première ligne qui font cet effort, à raison de maximum 175 euros par an.


Ik vind het schandalig dat men zijn werknemers in de gaten laat houden en hen laat volgen tijdens hun verplaatsingen in de privésfeer, op de weg van en naar het werk en tijdens hun pauzes.

Je trouve par contre scandaleux de mettre ses employés sous surveillance et de les faire suivre dans leurs déplacements privés, sur le chemin du travail et durant leurs pauses.


Het programma wil meer dan 4 miljoen Europeanen de mogelijkheid bieden om in het buitenland te studeren, opleidingen te volgen, beroepservaring te verwerven en vrijwilligerswerk te doen.

Son but est de permettre à plus de 4 millions d'Européens d'étudier, de se former, d'acquérir une expérience professionnelle et de faire du volontariat à l'étranger.


Een andere focus van het „Jeugd in beweging” -initiatief is de mogelijkheid voor jonge Europeanen om in het buitenland te studeren en opleidingen te volgen.

Un autre axe d’action de l’initiative «Jeunesse en mouvement» est la capacité des jeunes Européens à étudier et à apprendre à l’étranger.


De activiteiten van de EPA zijn in de eerste plaats bedoeld voor hoge leidinggevende politiefunctionarissen, die op gemeenschappelijke normen gebaseerde opleidingen kunnen volgen.

Les activités du CEPOL se concentrent en premier lieu sur les hauts fonctionnaires de police, qui pourront bénéficier de sessions de formation fondées sur des normes communes.




D'autres ont cherché : laat-volgen     it-opleidingen laat volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'it-opleidingen laat volgen' ->

Date index: 2024-01-15
w