Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embedded software designer
Embedded software engineer
Embedded systems designer
Embedded systems software developer
Ingenieur voor geïntegreerde systemen
Software-interface testen
Systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften

Traduction de «it-systemen gebruikte software » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems software developer

concepteur de logiciels pour systèmes imbriqués | concepteur de logiciels pour systèmes informatiques intégrés à l'équipement | conceptrice de logiciels systèmes emboîtés | développeur de logiciels pour systèmes informatiques intégrés/développeuse de logiciels pour systèmes informatiques intégrés


embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer

concepteur de systèmes imbriqués | concepteur de systèmes informatiques intégrés | concepteur de systèmes informatiques intégrés/conceptrice de systèmes informatiques intégrés | conceptrice de systèmes incorporés


systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen

tester l’accessibilité du système pour les utilisateurs ayant des besoins spécifiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien neemt de complexiteit van voertuigreparaties en -onderhoud toe omdat bij dergelijke systemen geavanceerde software en elektronica wordt gebruikt.

En outre, les logiciels et les systèmes d'assistance électroniques plus élaborés tendent à compliquer la réparation et l'entretien des véhicules.


Wanneer een lidstaat of de Commissie software ter beschikking stelt om authenticatie bij een knooppunt in een andere lidstaat mogelijk te maken, kan de partij die de voor het authenticatiemechanisme gebruikte software levert en bijhoudt, overeenkomen met de partij die de software host op welke wijze de werking ten aanzien van het authenticatiemechanisme zal worden beheerd.

Lorsqu'un État membre ou la Commission fournit un logiciel visant à permettre l'authentification à un nœud exploité dans un autre État membre, la partie qui fournit et met à jour le logiciel utilisé pour le mécanisme d'authentification peut convenir avec la partie qui héberge le logiciel de la façon dont sera gérée l'exploitation du mécanisme d'authentification.


de betrouwbaarheid en weerbaarheid van de door de EU-instellingen in hun IT-systemen gebruikte software, met name uit voorraad leverbare software, met betrekking tot penetraties en binnendringing door rechtshandhavingsautoriteiten of inlichtingendiensten van de EU of derde landen, mede lettend op internationale normen op dit gebied, op beste praktijken gebaseerde beginselen inzake veiligheidsrisicobeheer, en de naleving van EU-normen op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging, onder andere over inbreuken op de veiligheid;

la fiabilité et la résilience des logiciels, et en particulier des logiciels commerciaux prêts à l'emploi, utilisés par les institutions de l'Union dans leurs systèmes informatiques en ce qui concerne les pénétrations et les intrusions par les autorités policières et de renseignement européennes et non européennes, compte tenu également des normes internationales applicables, des principes de gestion des risques pour la sécurité conformément aux meilleures pratiques et du respect des normes de sécurité des informations des réseaux de l'Union européenne en matière de violations de la sécurité;


2° het merk en het type van de gebruikte hardware en de benaming van de gebruikte software;

2° la marque et le type de matériel utilisé et la dénomination du logiciel utilisé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor elektronische systemen of systemen die software bevatten:

pour les ensembles électroniques ou les ensembles comportant un logiciel:


De belangrijkste doelstelling inzake softwareveiligheid waaraan functionele systemen die software bevatten, dienen te voldoen, is de risico’s die zijn verbonden aan het gebruik van de software binnen het Europese netwerk voor luchtverkeersbeheer („EATMN-software”), tot een aanvaardbaar niveau te reduceren.

En ce qui concerne les systèmes fonctionnels contenant des logiciels, l'objectif premier en matière de sécurité des logiciels est de s'assurer que les risques associés à l'utilisation de logiciels dans les systèmes du réseau européen de gestion du trafic aérien («logiciels EATMN») ont été réduits à un niveau tolérable.


1. Wanneer bij een wijziging in de software of in specifieke soorten software zoals COTS, standaardsoftware of reeds gebruikte software een aantal eisen van artikel 3, lid 2, onder d) of e), of van artikel 4, punten 2, 3, 4 of 5, niet kunnen worden toegepast, zorgt de organisatie ervoor dat het systeem ter verzekering van de softwareveiligheid op een andere in overleg met de toezichthoudende instantie bepaalde manier dezelfde betro ...[+++]

1. Pour toute modification de logiciel ou pour des types particuliers de logiciels comme les COTS, les logiciels prédéveloppés ou les logiciels réutilisés pour lesquels certaines des exigences énoncées à l’article 3, paragraphe 2, points d) ou e), ou à l’article 4, points 2) à 5), ne peuvent être appliquées, l’organisation veille à ce que le système d’assurance de la sécurité des logiciels offre, par tout autre moyen choisi en accord avec l'autorité de surveillance nationale, le même niveau de confiance que le niveau d’assurance logicielle pertinent éventuellement défini.


De IT-diensten van de Raad werken in dit verband aan compatibiliteit met andere systemen, waaronder software met een open broncode.

À cet égard, les services informatiques du Conseil se penchent actuellement sur la question de la compatibilité avec d’autres systèmes, notamment les logiciels à source ouverte.


Voor elektronische systemen of systemen die software bevatten: B+D, of B+F, of G, of H1.

pour les ensembles électroniques ou les ensembles comportant un logiciel : B+D ou B+F ou G ou H1.


Overwegende dat deze richtlijn bijdraagt tot het gebruik en de wettelijke erkenning van elektronische handtekeningen in de Gemeenschap; dat er geen behoefte bestaat aan een regelgevend kader voor elektronische handtekeningen die uitsluitend worden gebruikt in systemen die berusten op vrijwillige privaatrechtelijke overeen-komsten tussen een vastgesteld aantal deelnemers ; dat de vrijheid van partijen om onderling voorwaarden overeen te komen voor het aanvaarden van elektronisch ondertekende gegevens moet worden geëerbiedigd in de mate die door het nationale recht wordt toegestaan; dat de rechtsgevolgen en de toelaatbaarheid als bewijs ...[+++]

considérant que la présente directive favorise l'utilisation et la reconnaissance juridique des signatures électroniques dans la Communauté ; qu'un cadre réglementaire n'est pas nécessaire pour les signatures électroniques utilisées exclusivement à l'intérieur de systèmes résultant d'accords volontaires de droit privé entre un nombre défini de participants ; qu'il est nécessaire que la liberté des parties à convenir entre elles des modalités et conditions dans lesquelles elles acceptent les données signées électroniquement soit respectée dans les limites autorisées par le droit national; que l'efficacité juridique des signatures élect ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'it-systemen gebruikte software' ->

Date index: 2021-04-24
w