Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gerechtelijk recht
Italiaans
Italiaans Nationaal Olympisch Comité
Italiaans Nationaal Plattelandscomité
Italiaans beurscomité
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Privaatrecht
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht

Vertaling van "italiaans recht zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]




Italiaans Nationaal Olympisch Comité

Comité national olympique italien | Comité olympique national italien | CONI [Abbr.]


Italiaans beurscomi

Commission des opérations de bourse italienne | commission des opérations en Bourse | CONSOB [Abbr.]


Italiaans Nationaal Plattelandscomité

comité national italien pour le monde rural




civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil


burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

procédure civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Franse autoriteit past het Italiaans recht toe (recht van de Staat waarvan de persoon de nationaliteit heeft).

L'autorité française a fait application du droit italien (droit de l'Etat dont la personne a la nationalité).


4. Ten slotte oordeelde het Hof in het arrest-Bickel [5] dat het recht om in strafzaken zijn moedertaal te gebruiken binnen de werkingssfeer van het EG-Verdrag valt, zodat het in artikel 12 (ex artikel 6) van het Verdrag vervatte verbod van discriminatie op grond van nationaliteit hierop van toepassing is. Een onderdaan van een andere lidstaat tegen wie in het land van ontvangst (in casu de provincie Bolzano in Italië) een strafzaak wordt aangespannen, heeft dus het recht om zijn moedertaal (Duits) te gebruiken, niet zoals een onderdaan van Italië, maar ...[+++]

*Enfin, dans l'arrêt Bickel [5], la Cour a estimé que le droit d'obtenir qu'une procédure pénale se déroule dans sa propre langue relève du champ d'application du traité et doit donc être assujetti à l'interdiction de toute discrimination exercée en raison de la nationalité énoncée à l'article 12 CE (ex-article 6) : ainsi, un ressortissant communautaire impliqué dans une procédure pénale dans l'État d'accueil (en l'espèce, la province de Bolzano en Italie) était autorisé à utiliser sa propre langue (l'allemand) comme s'il était non seulement ressortissant italien mais également ressortissant italien résidant dans la province de Bolzano ( ...[+++]


Het Hof van justitie oordeelde dat artikel 12 (ex artikel 6) niet alleen niet-Italiaanse onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap die in de provincie Bolzano woonachtig zijn, maar ook personen die daar tijdelijk verblijven, het recht geeft om te worden behandeld alsof zij Italiaans ingezetene van die provincie waren, omdat de meeste Italiaanse onderdanen die van dit recht zouden willen gebruikmaken ingezetene van de provincie Bo ...[+++]

La Cour de justice a statué que l'article 12 (ex-article 6) autorisait non seulement les ressortissants communautaires non italiens résidant dans la province de Bolzano mais également ceux qui s'y trouvaient temporairement, à être traités comme les ressortissants nationaux italiens de cette province au motif que la plupart des ressortissants italiens désireux de se prévaloir de cette possibilité résidaient dans la province de Bolzano alors que ce n'était pas le cas de la plupart des non Italiens germanophones.


In die zaak werd ingeroepen dat de grootmoeder naar Italiaans recht niet aansprakelijk is.

La défense avait fait valoir, dans cette affaire, que la grand-mère n'était pas responsable en droit italien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die zaak werd ingeroepen dat de grootmoeder naar Italiaans recht niet aansprakelijk is.

La défense avait fait valoir, dans cette affaire, que la grand-mère n'était pas responsable en droit italien.


­ in het Italiaanse recht kan de rechter het bedrag van het strafbeding verminderen wanneer dat bovenmatig hoog is (artikel 1384 van het Italiaans Burgerlijk Wetboek);

­ en droit italien, le juge peut réduire le montant des clauses « manifestement excessives » (article 1384 du Code civil italien);


Inzake de passerelles, in het leven geroepen om over te gaan van een unanimiteitsbeslissing naar een beslissing met gekwalificeerde meerderheid, zonder dat een verdragswijziging nodig is, stelde het Italiaans voorzitterschap voor om aan elk nationaal parlement het recht te geven deze beslissing te blokkeren, zelfs als deze beslissing met eenparigheid in de Europese Raad was genomen.

En ce qui concerne les passerelles qui ont été créées pour passer de l'unanimité à la majorité qualifiée dans les prises de décision, sans qu'une modification du traité soit nécessaire, la présidence italienne a proposé d'accorder à chaque parlement national le droit de bloquer cette décision, même si elle a été adoptée à l'unanimité au sein du Conseil européen.


Een aantal satellietkanalen in de tabel hierboven hebben niet aan alle programmeringsverplichtingen voldaan overeennkomstig de communautaire richtlijnen en de wetgeving door middel waarvan deze richtlijnen in het Italiaans recht zijn omgezet (Wet 122/98 en Besluit 9/99/CONS van de toezichthoudende instantie). Het betreft de volgende gevallen:

Il s'avère que certaines chaînes satellitaires du tableau ci-dessus n'ont pas satisfait correctement à toutes leurs obligations en matière de programmations, prévues par les directives communautaires et par la législation de transposition de ces directives en Italie (loi 122/98 et décision 9/99/CONS de notre Autorité). En particulier:


Inadequate omzetting door Italië: ondanks de algemene verplichting onder Italiaans recht om informatie te verstrekken vóór de overmaking, bepaalt de Italiaanse omzettingswetgeving niet dat de instelling gebonden is aan verbintenissen die zij (eventueel) aangaat met betrekking tot de termijn, provisies en kosten.

Mise en oeuvre inadéquate par l'Italie: malgré l'obligation générale imposée par la législation italienne de fournir certaines informations avant le virement, les mesures d'application de ce pays ne disposent pas que l'établissement est lié par les engagements qu'il peut prendre concernant le délai d'exécution ainsi que les commissions et les frais.


Het begrip faillissement vindt zijn oorsprong in het Italiaans recht, waarbij het woord bancarotta verwijst naar de bank op een openbare plaats waarop werd geslagen om aan derden aan te geven dat men failliet was gegaan.

Sans remonter aux origines, il me plaît de rappeler que le mot « faillite » fut, au départ, utilisé par le droit italien sous le terme de bancarotta - banqueroute - qui trouve son origine dans un banc, situé sur la place publique et sur lequel on frappait pour avertir les tiers de la faillite survenue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaans recht zijn' ->

Date index: 2023-11-12
w