Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italiaans urban ii-programma » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 31, naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 32 en naar basisallocaties 01.01 en 01.02 van programma 33 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009 om gevolg te geven aan de beslissingen die door de Waalse Regering genomen zijn tijdens haar zittingen van 11 januari 2001, 3 mei 2001, 27 maart 2002, 2, 8 en 16 mei 2002, 13 juni 2002, 18 juli 2002, 10 oktober 2002, 7 november 2002, 12 december 2002, 23 januari 2003, 15 en 22 mei 2003, 10 en 24 juli ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 01.03 et 01.04 du programme 31, aux allocations de base 01.03 et 01.04 du programme 32 et aux allocations de base 01.01 et 01.02 du programme 33 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2009, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 11 janvier 2001, 3 mai 2001, 27 mars 2002, 2, 8 et 16 mai 2002, 13 juin 2002, 18 juillet 2002, 10 octobre 2002, 7 novembre 2002, 12 décembre 2002, 23 janvier 2003, 15 et 22 mai 2003, 10 et 24 juillet 2003, 29 avril 2004, 9 et 30 juin 200 ...[+++]


Bij elk Italiaans URBAN II-programma is de beheersinstantie het gemeentebestuur van de stad.

L'autorité de gestion de chacun des programmes italiens URBAN II est la municipalité.


roept op tot het verzamelen - waarbij de complexiteit van de realiteit van het leven in stedelijke gebieden in het oog wordt gehouden - , regelmatig bijwerken en verspreiden van gegevens waarmee de toestand waarin steden en stedelijke agglomeraties en gebieden verkeren, beter kan worden beoordeeld, en het "URBAN AUDIT'-programma in belangrijke mate kan gesteund worden;

appelle au développement, dans le respect de la complexité des réalités de la vie dans les zones urbaines, à l'actualisation régulière et à la dissémination des données permettant une meilleure évaluation des situations des villes et des agglomérations ou zones urbaines ainsi qu'un soutien majeur au programme AUDIT URBAIN;


Daarnaast profiteert Griekenland in de huidige periode bijvoorbeeld van de financiering voor gebieden die onder doelstelling 1 vallen; Griekenland ontvangt meer in het bijzonder niet alleen financiële steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF), dat bedoeld is voor de ondersteuning van het onderwijs-, opleidings- en werkgelegenheidsbeleid, maar ook in het kader van het EFRO, de Equal- en Urban-II-programma’s en andere programma’s, zoals Socrates (voor onderwijs) en Leonardo da Vinci (voor beroepsopleidingen) Tot de doelgroepen van deze programma’s behoren ook de groepen die in uw vraag worden genoemd.

En outre, durant la période actuelle, la Grèce bénéficie par exemple du financement de l’Objectif 1. Elle reçoit en particulier un financement du Fonds social européen (FSE), qui vise à soutenir les politiques en matière d’éducation, de formation et d’emploi, ainsi que des programmes FEDER, EQUAL, URBAN II et d’autres programmes, tels que Socrates pour l’éducation et Leonardo Da Vinci pour la formation professionnelle, dont les groupes cibles incluent ceux mentionnés dans la question.


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 02 van organisatieafdeling 12, dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 03 van dezelfde organisatieafdeling en dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.01 en 01.02 van programma 04 van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004, om gevolg te geven aan de beslissingen die genomen zijn door de Waalse Regering tijdens h ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement aux allocations de base 01.03 et 01.04 du programme 02 de la division organique 12, des crédits d'engagement et d'ordonnancement aux allocations de base 01.03 et 01.04 du programme 03 de la même division organique et des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 01.01 et 01.02 du programme 04 de la même division organique du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 11 janvier 2001, 12 avril 2001, 3 mai 2001, 19 juillet 2001, 2, 8 et 16 mai 2002, 13 ju ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 02 van organisatieafdeling 12, dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.03 en 01.04 van programma 03 van dezelfde organisatieafdeling, dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden basisallocatie 01.01 van programma 04 van dezelfde organisatieafdeling en dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.02 van programma 04 van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begroting ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 01.03 et 01.04 du programme 02 de la division organique 12, des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 01.03 et 01.04 du programme 03 de la même division organique, des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 01.01 du programme 04 de la même division organique et des crédits d'engagement et d'ordonnancement à l'allocation de base 01.02 du programme 04 de la même division organique du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon en ses séanc ...[+++]


Daardoor hebben de betrokken beheersautoriteiten lering kunnen trekken uit URBAN I en die lessen kunnen toepassen bij URBAN II. Hetzelfde geldt voor die gevallen waarin er geen overlapping is, maar dezelfde stad een URBAN I-programma heeft gehad en nu een URBAN II-programma heeft. Daarvan zijn er talrijke voorbeelden, waaronder Brussel, Porto en Genua (in alle drie gevallen grenzen het URBAN I-gebied en het URBAN II-gebied aan elkaar), Bordeaux (waar URBAN II na een stedelijk proefproject komt), Bristol, Rotterdam en Wenen.

Elle a donc eu l'occasion d'assimiler l'expérience d'URBAN I et de l'appliquer à URBAN II. Il en va de même pour les villes qui ont bénéficié à la fois d'URBAN I et II, bien que les zones concernées aient été à chaque fois entièrement différentes. Les exemples en sont nombreux, notamment Bruxelles, Porto et Gênes (dans chacun des trois cas, URBAN I et II sont dans des secteurs adjacents), Bordeaux (où URBAN II prend la suite d'un projet pilote urbain), Bristol, Rotterdam et Vienne.


De Europese Raad heeft ook genoteerd dat er op voorstel van het Italiaans voorzitterschap een speciaal programma is aangenomen met maatregelen voor immigratie via de zee. Dit is een concreet signaal van de speciale aandacht die de Unie wijdt aan het probleem van illegale immigranten die bij ons voet aan wal willen zetten.

Le Conseil européen a également pris note de l’adoption, sur proposition de la présidence, d’un programme spécial de mesures sur l’immigration par voie maritime: un signal concret de l’attention particulière que l’Union attache à ce phénomène, souvent tragique, des tentatives d’immigrés clandestins qui cherchent à atteindre nos côtes, des tentatives qui, je dirais, ont souvent une issue dramatique.


6. is verheugd over de vermindering van het aantal programma's voor het nieuwe URBAN-initiatief teneinde in een gezamenlijke poging een ethische massa te bereiken, maar meent dat de willekeurige hoogste grens van 50 projecten moet worden opgetrokken om rekening te houden met regionale en plaatselijke factoren met vasthouding van de financiële toewijzingen aan de lidstaten; acht vanwege deze concentratie op een klein aantal projecten publicatie en verspreiding van de resultaten van het nieuwe communautaire initiatief URBAN van bijzonder belang om een multiplicatoreffect teweeg te brengen;

6. se félicite de la réduction du nombre de programmes dans le cadre de la nouvelle initiative URBAN qui permet d'atteindre la masse critique grâce à une concentration des efforts, mais estime que le plafond arbitraire fixé à 50 projets doit être augmenté pour tenir compte des facteurs régionaux et locaux tout en maintenant les dotations financières destinées aux États membres; est d'avis qu'en raison de cette concentration sur un nombre limité de projets, la publication et la diffusion des résultats de la nouvelle initiative communautaire URBAN joue un rôle essentiel dans l'obtention d'un effet multiplicateur;


10. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat bij de selectieprocedures voor het URBAN-initiatief rekening wordt gehouden met de nuttige synergie-effecten van andere programma's gericht op het stedelijk milieu, en tevens wordt voorkomen dat programma's dubbel worden uitgevoerd en gefinancierd;

10.. invite la Commission à assurer que, dans le cadre des procédures de sélection pour l'initiative URBAN, d'une part, les effets de synergie d'autres programmes ayant pour objectif l'environnement urbain sont pris en compte mais, d'autre part, que les chevauchements au niveau des projets ainsi que les doubles financements sont évités;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaans urban ii-programma' ->

Date index: 2023-11-30
w