Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italiaans voorzitterschap heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed

présidence précédente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste minister benadrukt dat het document dat het Italiaans voorzitterschap heeft gepubliceerd na de IGC, enkel voor rekening is van de Italiaanse regering en op geen enkele manier de andere regeringen bindt.

La premier ministre souligne que le document publié par la présidence italienne à l'issue de la CIG n'engage que le gouvernement italien et ne lie en aucun cas les autres gouvernements.


De eerste minister benadrukt dat het document dat het Italiaans voorzitterschap heeft gepubliceerd na de IGC, enkel voor rekening is van de Italiaanse regering en op geen enkele manier de andere regeringen bindt.

La premier ministre souligne que le document publié par la présidence italienne à l'issue de la CIG n'engage que le gouvernement italien et ne lie en aucun cas les autres gouvernements.


In tegenstelling tot geruchten in de weken voorafgaand aan de Top van Turijn, dat het Italiaans voorzitterschap zich tijdens zijn ronde van de hoofdsteden zou hebben laten beïnvloeden door hen die een minimalistische I. G.C. verkozen (met slechts enkele institutionele aanpassingen in het vooruitzicht van de uitbreiding), is de tekst die Italië in Turijn door de Top heeft weten te halen, in onze ogen relatief bevredigend.

Nous estimons que, contrairement à ce qu'avaient donné à penser les rumeurs qui ont couru an cours des dernières semaines avant le Sommet de Turin ­ selon celles-ci, la présidence italienne s'était laissée influencer pendant son tour des capitales par ceux qui optent pour une C.I. G. minimaliste, qui se contenterait de quelques adaptations institutionnelles dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne ­ le texte que l'Italie est parvenue à faire adopter au cours dudit Sommet est relativement satisfaisant.


Het Italiaans voorzitterschap heeft vlak voor de Intergouvernementele Conferentie voorgesteld, ik citeer: "het principe van gelijkheid tussen mannen en vrouwen" in artikel 2 van het constitutioneel verdrag toe te voegen.

Peu avant la Conférence intergouvernementale, la présidence italienne a présenté une proposition visant à ajouter - je cite - "le principe de l’égalité entre les hommes et les femmes" à l’article 2 du traité constitutionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Italiaans voorzitterschap heeft zijn plicht gedaan en alle regeringen gevraagd in hoeverre de nationale wetgeving was aangepast aan het besluit over het Europees arrestatiebevel.

La présidence italienne a, comme elle en a l’obligation, demandé à tous les gouvernements les progrès qu’ils avaient accomplis dans le domaine des mesures législatives nationales visant à adapter la législation aux décisions concernant le mandat d’arrêt européen.


Het Italiaans voorzitterschap heeft dit uitvoerig genoeg besproken met de Raad: het kan nog steeds.

La présidence italienne en a discuté assez sérieusement avec le Conseil: il est encore possible d’apporter sa contribution.


Ik zal hier slechts een alinea uit voorlezen: “Het Italiaans voorzitterschap heeft de Intergouvernementele Conferentie geleid met de bedoeling het ontwerp van de Conventie, dat de vrucht was van diepgaande democratische besprekingen, in de mate van het mogelijke te eerbiedigen, en heeft zich eveneens opengesteld voor een opbouwende bespreking van de voorstellen van de lidstaten, teneinde rekening te kunnen houden met legitieme eisen”.

Je voudrais donc en lire un paragraphe, qui pourrait peut-être sembler inutile, mais que je souhaite souligner: "La présidence italienne a guidé la Conférence intergouvernementale avec la volonté de maintenir autant que possible le projet de la Convention, qui est le fruit d’un débat démocratique et approfondi, et a été également ouverte à examiner avec esprit constructif les propositions de chaque État membre pour tenir compte d’exigences légitimes".


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn betreffende overheidsopdrachten, de richtlijn betreffende het gemeenschappelijk luchtruim, de richtlijn inzake het OOB, de agentschappen, de werkzaamheden ten behoeve van de economische groei - ik herinner enkel aan de besluiten over de grote projecten en de daarmee verband houdende financieringsmechanismen -, het nauwgezet onderzoek naar het concurrentievraagstuk - dat ten grondslag ligt aan het slechts langzaam van de grond komend proces van Lissabon - waar het Italiaans voorzitterschap een begin mee heeft gemaakt en concrete ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, la directive relative aux adjudications; la directive relative au ciel unique européen; la directive relative aux offres publiques d’acquisition; les agences; le travail concret sur la croissance économique - il suffit de se rappeler les décisions prises quant aux principaux travaux publics et aux mécanismes financiers afférents - ainsi que l’analyse minutieuse lancée par la présidence italienne, suivie de propositions spécifiques sur la compétitivité, un sujet qui est à la base du processus de Lisbonne, qui prend peu à peu la forme que nous souhaitons; les mesures spécifiques sur l’immigration - qui de ...[+++]


OVEREENKOMST TER BESTRIJDING VAN CORRUPTIE De Raad heeft zich beraden over een door het Italiaans Voorzitterschap opgesteld ontwerp van een overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van de Lid-Staten van de Europese Unie betrokken zijn.

CONVENTION SUR LA CORRUPTION Le Conseil s'est penché sur un projet de Convention établi par la Présidence italienne relatif à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des Etats membres de l'Union européenne.


In de marge van de Raad heeft het Gemengd comité op ministerieel niveau (EU + IJsland en Noorwegen) in het kader van de Schengen-regeling vergaderd onder het voorzitterschap van de heer CASTELLI, Italiaans minister van Justitie.

Le Comité mixte au niveau ministériel (UE + Islande et Norvège) s'est réuni en marge du Conseil dans le cadre des arrangements Schengen, sous la présidence de M. CASTELLI, ministre de la justice de l'Italie.




Anderen hebben gezocht naar : italiaans voorzitterschap heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaans voorzitterschap heeft' ->

Date index: 2022-09-06
w