Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereniging van de Banken
Comité van Presidenten van de Centrale Banken
ESCB
Europees Stelsel van Centrale Banken
Greffe volgens de Italiaanse methode
Italiaanse Republiek
Italië
Liquiditeit
Liquiditeit van de banken
Operatie volgens de Italiaanse methode
Pollen van Italiaanse cipres
Primaire liquiditeiten
Schokbestendigheid van banken
Veerkracht van banken
Weerstandsvermogen van banken

Traduction de «italiaanse banken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode

greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne


schokbestendigheid van banken | veerkracht van banken | weerstandsvermogen van banken

résilience des banques | résistance des banques




pollen van Italiaanse cipres

pollen de cyprès d'Italie


Comité van Presidenten van de Centrale Banken | Comité van Presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten van de EEG

comité des gouverneurs des banques centrales | Comité des gouverneurs des banques centrales des États membres de la Communauté européenne


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italie [ République italienne ]


Belgische Vereniging van de Banken

Association Belge des Banques


Europees Stelsel van Centrale Banken

Système européen des banques centrales


Europees Stelsel van Centrale Banken [ ESCB ]

Système européen de banques centrales [ SEBC ]


liquiditeit [ liquiditeit van de banken | primaire liquiditeiten ]

liquidité monétaire [ liquidité bancaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onlangs hebben we kunnen vernemen dat de Italiaanse banken in de problemen zitten.

Selon de récentes informations, les banques italiennes seraient en proie à des difficultés.


In het geval van de Italiaanse banken gebruik maken van een bail-out zou het niet respecteren van de regels betekenen.

Dans le cas des banques italiennes, l'utilisation du principe de "bail-out" entraînerait donc un non-respect des règles.


1. De problematiek van de Italiaanse banken werd inderdaad een aantal keren besproken in Ecofin en de Eurogroep in de context van de discussies over de economische en financiële toestand van de EU/eurozone en lidstaten, tijdens de discussies over insolventiekaders (insolvency frameworks) en het probleem van slechte leningen (non-performing loans) in bepaalde lidstaten en tijdens informatiesessies met Europese bankenautoriteit (EBA) over de organisatie van de stress test van deze zomer.

1. La problématique des banques italiennes a effectivement été abordée à plusieurs reprises au sein de l'ECOFIN et de l'Eurogroupe dans le cadre des discussions sur la situation économique et financière de l'UE/zone euro et de ses États membres, d'une part, lors des discussions sur les cadres d'insolvabilité (insolvency frameworks) et sur le problème des prêts non-performants (non-performing loans) dans certains États membres et d'autre part, lors des sessions d'information de l'Autorité bancaire européenne (EBA) sur l'organisation du stress-test de cet été.


1. a) Wordt de problematiek van de Italiaanse banken besproken binnen Ecofin? b) Zo ja, welk standpunt zal België hierin verkondigen? c) Is het raadzaam om toch een overheidsinterventie te laten plaatsvinden, zonder dat eerst een bail-in wordt gedaan zoals de Bankenunie voorschrijft?

1. a) La problématique des banques italiennes sera-t-elle abordée au sein d'ECOFIN? b) Dans l'affirmative, quel point de vue la Belgique défendra-t-elle à cet égard? c) Une intervention étatique ne serait-elle pas quand même opportune, sans recourir à un "bail-in" préalable, comme le prescrit l'Union bancaire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zijn acht keer meer bankbiljetten van 500 euro dan de Italiaanse banken in omloop gebracht hebben (12 miljoen bankbiljetten van 500 euro).

Soit huit fois plus que ce que les banques italiennes ont mis en circulation (12 millions de billets de 500 euros) comme billet de 500 euros.


Het goede resultaat van 1999 is vooral te wijten aan de verkoop van 35 % van de aandelen van het telecombedrijf HT (840 mio USD) en aan de overname van lokale banken door Italiaanse en Oostenrijkse financiële instellingen.

Le bon résultat enregistré en 1999 est principalement dû à la vente de 35 % des actions de l'entreprise de télécommmunications HT (840 millions de USD) et à la reprise de banques locales par des institutions financières italiennes et autrichiennes.


Men stelt bijvoorbeeld vast dat de Italiaanse wetgever de privé-navelstrengbloedbanken uitdrukkelijk heeft verboden; de Franse wetgever leidt dit verbod af uit het niet conform zijn van die banken met de principes en regels van de code voor de volksgezondheid.

On constate ainsi que le législateur italien a expressément interdit les banques privées de sang de cordon; le législateur français déduit quant à lui cette interdiction de la non-conformité desdites banques aux principes et règles énoncés par le code de santé publique.


Men stelt bijvoorbeeld vast dat de Italiaanse wetgever de privé-navelstrengbloedbanken uitdrukkelijk heeft verboden; de Franse wetgever leidt dit verbod af uit het niet conform zijn van die banken met de principes en regels van de code voor de volksgezondheid.

On constate ainsi que le législateur italien a expressément interdit les banques privées de sang de cordon; le législateur français déduit quant à lui cette interdiction de la non-conformité desdites banques aux principes et règles énoncés par le code de santé publique.


De Israëlische centrale bank gebruikt deze data al jaren lang en ook de Amerikaanse, Britse, Italiaanse, Spaanse, Turkse en Chileense banken gebruiken Google inmiddels.

Cela fait déjà un an que la Banque centrale israélienne se sert de ces données. Depuis lors, les banques américaine, britannique, italienne, espagnole, turque et chilienne utilisent elles aussi Google.


Ten aanzien van de zorgen omtrent de toepassing van ongepaste boekhoudprocedures door sommige Italiaanse banken moet erop worden gewezen dat Italiaanse banken, net als alle andere genoteerde Europese banken, sinds 2005 hun geconsolideerde financiële verslagen opmaken volgens de internationale standaard voor financiële verslaglegging (IFRS), die door de Europese Unie is overgenomen bij Verordening nr. 1606/2002.

En ce qui concerne les préoccupations relatives à l’utilisation de procédures comptables inadéquates par certaines banques italiennes, il convient de souligner que, depuis 2005, les banques italiennes, comme toutes les banques européennes cotées en Bourse, rédigent leurs rapports financiers consolidés conformément aux normes internationales d’information financière (International Financial Reporting Standards, IFRS). Ces normes ont été adoptées par l’Union européenne dans son règlement (CE) n° 1606/2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse banken' ->

Date index: 2022-12-18
w