Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Eilanden in regio van Italië
Italiaanse Republiek
Italië
Noodgevallen
Regio's van Italië

Traduction de «italië dringend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italie [ République italienne ]


Overeenkomst inzake de regels voor het vervoer van bevroren en diepgevroren producten met vervoermiddelen met dunne zijwanden naar Italië en afkomstig uit Italië

Accord sur les règles pour le transport de produits congelés et surgelés avec les engins à parois latérales minces vers l'Italie et en provenance d'Italie


eilanden in regio van Italië

îles dans la région de l'Italie




bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[16] De Europese Raad heeft tijdens zijn vergadering van 19 juni 2009 nogmaals zijn bezorgdheid uitgesproken over illegale immigratie: “Recente gebeurtenissen in Cyprus, Griekenland, Italië en Malta hebben aangetoond dat de inspanningen voor een efficiënte preventie en bestrijding van illegale immigratie aan de zuidelijke zeegrenzen van de EU dringend moeten worden opgevoerd (.)”.

[16] Le Conseil européen du 19 juin 2009 a réitéré ses inquiétudes quant à l'immigration illégale, déclarant que «[l]es récents événements à Chypre, en Grèce, en Italie et à Malte soulignent l'urgence d'un renforcement des efforts visant à prévenir et à combattre l'immigration clandestine d'une façon efficace aux frontières maritimes du sud de l'UE».


De meest dringende prioriteit is nu ervoor te zorgen dat alle nog in aanmerking komende personen die tot 26 september in Griekenland en Italië zijn aangekomen, snel worden herplaatst.

La priorité immédiate est désormais de veiller à relocaliser rapidement l'ensemble des autres personnes admissibles qui sont arrivées en Grèce et en Italie jusqu'à la date du 26 septembre.


6. Wij verwelkomen Italië's plannen voor groeibevorderende structuurhervormingen en met het oog op de begrotingsconsolidatiestrategie, zoals uiteengezet in de brief aan de voorzitters van de Europese Raad en de Commissie, en vragen dat Italië dringend een ambitieus tijdschema voor deze hervormingen presenteert.

6. Nous nous félicitons des projets de l'Italie concernant des réformes structurelles destinées à renforcer la croissance et sa stratégie d'assainissement budgétaire, exposés dans la lettre adressée aux présidents du Conseil européen et de la Commission et nous invitons l'Italie à présenter d'urgence un calendrier ambitieux pour ces réformes.


6. Wij verwelkomen Italië's plannen voor groeibevorderende structuurhervormingen en met het oog op de begrotingsconsolidatiestrategie, zoals uiteengezet in de brief aan de voorzitters van de Europese Raad en de Commissie, en vragen dat Italië dringend een ambitieus tijdschema voor deze hervormingen presenteert.

6. Nous nous félicitons des projets de l'Italie concernant des réformes structurelles destinées à renforcer la croissance et sa stratégie d'assainissement budgétaire, exposés dans la lettre adressée aux présidents du Conseil européen et de la Commission et nous invitons l'Italie à présenter d'urgence un calendrier ambitieux pour ces réformes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er onvoldoende vooruitgang werd geboekt bij het aanpakken van deze problematiek heeft de Commissie Italië in juni 2015 een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd met het dringende verzoek om passende maatregelen te nemen voor 50 stortplaatsen die nog altijd een bedreiging voor de menselijke gezondheid en het milieu vormden.

Les progrès accomplis pour remédier à la situation étant insuffisants, la Commission a adressé, en juin 2015, un avis motivé complémentaire enjoignant à l'Italie de traiter de façon adéquate 50 sites qui restaient une menace pour la santé humaine et l'environnement.


In zijn conclusies van 20 en 21 oktober heeft de Europese Raad zijn oproep herhaald verdere inspanningen te leveren ter bespoediging van de uitvoering van de herplaatsings- en hervestigingsregelingen in het licht van de dringende noodzaak om ondersteuning te bieden aan Griekenland en Italië.

Dans ses conclusions des 20 et 21 octobre, le Conseil européen a réitéré son appel en faveur de nouvelles mesures destinées à accélérer la mise en œuvre des programmes de relocalisation et de réinstallation compte tenu de la nécessité urgente d'apporter un soutien à la Grèce et à l'Italie.


In zijn conclusies van 20 en 21 oktober heeft de Europese Raad zijn vraag herhaald verdere inspanningen te doen ter bespoediging van de uitvoering van de herplaatsings- en hervestigingsregelingen in het licht van de dringende noodzaak om ondersteuning te bieden aan Griekenland en Italië.

Dans ses conclusions des 20 et 21 octobre, le Conseil européen a réitéré son appel en faveur de nouvelles mesures destinées à accélérer la mise en œuvre des programmes de relocalisation et de réinstallation compte tenu de la nécessité urgente d'apporter un soutien à la Grèce et à l'Italie.


Met de ondertekening van de Sorbonneverklaring op 25 mei 1998 lanceerden Duitsland, Frankrijk, Italië en Groot-Brittannië een dringende oproep om het hoger onderwijs te wapenen voor de toekomst.

En signant la Déclaration de la Sorbonne le 25 mai 1998, l'Allemagne, la France, l'Italie et la Grande-Bretagne ont lancé un appel urgent pour développer un système d'enseignement supérieur susceptible d'offrir les meilleures chances pour l'avenir.


Met de ondertekening van de Sorbonneverklaring op 25 mei 1998 lanceerden Duitsland, Frankrijk, Italië en Groot-Brittannië een dringende oproep om het hoger onderwijs te wapenen voor de toekomst.

En signant la Déclaration de la Sorbonne le 25 mai 1998, l'Allemagne, la France, l'Italie et la Grande-Bretagne ont lancé un appel urgent pour développer un système d'enseignement supérieur susceptible d'offrir les meilleures chances pour l'avenir.


Het gaat hier dus niet om een dringende zaak. Op dit moment heeft Italië een kandidaat voorgesteld, Dr. Luca Riccardi.

Actuellement, il y a un candidat proposé par l'Italie, le Dr Luca Riccardi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië dringend' ->

Date index: 2023-02-07
w