Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italië echter onvoldoende bekendheid gegeven " (Nederlands → Frans) :

Vaak wordt in Italië echter onvoldoende bekendheid gegeven aan de wetgeving die door de Europese Gemeenschap wordt goedgekeurd.

Malheureusement, cependant, la législation adoptée par la Communauté européenne n’est souvent pas suffisamment portée à l’attention du public en Italie.


Vaak wordt in Italië echter onvoldoende bekendheid gegeven aan de wetgeving die door de Europese Gemeenschap wordt goedgekeurd.

Malheureusement, cependant, la législation adoptée par la Communauté européenne n’est souvent pas suffisamment portée à l’attention du public en Italie.


De Commissie heeft echter onvoldoende prioriteit gegeven aan de omgang met voedsel.

Cependant, la Commission n’a pas suffisamment mis l’accent sur la nutrition.


De lidstaten zijn verantwoordelijk voor het verzamelen van gegevens over gelijke behandeling. Omdat dergelijke gegevens echter onvoldoende beschikbaar zijn, is het moeilijk om vast te stellen hoeveel gevallen van discriminatie er zijn en om deze gevallen in de gaten te houden.

De même, en conséquence de l'absence de données relatives à l'égalité de traitement, dont la collecte incombe aux États membres, il est difficile de quantifier et de suivre les cas de discrimination.


België, Finland (voor wat betreft de provincie Åland), Griekenland, Italië en Polen hebben de Commissie echter geen kennis gegeven van de omzetting van de richtlijn in hun nationale wetgeving.

La Belgique, la Finlande (Province d'Åland), la Grèce, l'Italie et la Pologne n'ont pas informé la Commission de la transposition de la directive dans leur législation nationale.


F. overwegende dat er over het westelijke horsmakreelbestand onvoldoende biologische gegevens zijn om het bestand volledig te kunnen evalueren; dat in het advies van het STEFC echter staat dat een oogstcontroleregeling op basis van de trend in de eiproductie borg kan staan voor duurzaam bestandsbeheer; dat de oogstcontrole gelijkelijk gebaseerd moet zijn op vanuit het voorzorgsbeginsel verstrekt advies over gemiddelde rekruteringsvoorwaarden en op recente totaal toegestane vangsten die zijn aangepast met een factor die de recente t ...[+++]

F. considérant que les informations biologiques disponibles sur le stock occidental de chinchard ne permettent pas d'évaluer la totalité du stock; considérant toutefois, que selon l'avis du CSTEP, une règle de contrôle de l'exploitation basée sur la tendance d'abondance d'œufs permettrait une gestion durable du stock; considérant que la règle de contrôle de l'exploitation devrait reposer à parts égales sur les avis de précaution donnés pour des conditions de recrutement moyennes et sur les totaux admissibles des captures récents corrigés d'un facteur qui reflète la tendance d'abondance du stock mesurée à partir de la production d'œufs ...[+++]


F. overwegende dat er over het westelijke horsmakreelbestand onvoldoende biologische gegevens zijn om het bestand volledig te kunnen evalueren; dat in het advies van het STEFC echter staat dat een oogstcontroleregeling op basis van de trend in de eiproductie borg kan staan voor duurzaam bestandsbeheer; dat de oogstcontrole gelijkelijk gebaseerd moet zijn op vanuit het voorzorgsbeginsel verstrekt advies over gemiddelde rekruteringsvoorwaarden en op recente totaal toegestane vangsten die zijn aangepast met een factor die de recente tr ...[+++]

F. considérant que les informations biologiques disponibles sur le stock occidental de chinchard ne permettent pas d'évaluer la totalité du stock; considérant toutefois, que selon l'avis du CSTEP, une règle de contrôle de l'exploitation basée sur la tendance d'abondance d'œufs permettrait une gestion durable du stock; considérant que la règle de contrôle de l’exploitation devrait reposer à parts égales sur les avis de précaution donnés pour des conditions de recrutement moyennes et sur les totaux admissibles des captures récents corrigés d'un facteur qui reflète la tendance d’abondance du stock mesurée à partir de la production d'œufs; ...[+++]


5. betreurt het dat op regionaal en plaatselijk niveau nog onvoldoende bekendheid is gegeven aan de Europese werkgelegenheidsstrategie; herinnert eraan dat het Parlement het project "plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven” heeft gelanceerd, met als belangrijkste doel de betrokkenen op dit terrein te sensibiliseren; ondersteunt voorts het idee om een Europees jaar van plaatselijke ontwikkeling uit te roepen;

5. regrette que la stratégie européenne d'emploi ne soit pas encore suffisamment connue aux niveaux régional et local; rappelle que le Parlement a lancé le projet "engagement local pour l'emploi” qui a pour but principal de sensibiliser les acteurs du terrain à cet égard; soutient également l'idée de proclamer une année européenne du développement local;


Hierbij dient echter te worden opgemerkt dat enkele lidstaten sommige van deze verplichtingen zijn nagekomen, maar pas nadat de termijn was verstreken. Zo hebben bijvoorbeeld Denemarken en Italië de gegevens verstrekt.

Il faut néanmoins signaler que quelques États membres ont respecté une partie de ces exigences, mais après l'échéance fixée. C'est le cas du Danemark et de l'Italie par exemple, qui ont transmis les informations.


De geaggregeerde gegevens verhullen echter een minder florissant beeld in een aantal landen waar de inflatie boven het gemiddelde uitkomt (met name Ierland, Spanje, Italië en Portugal).

Cependant, ce résultat global cache des situations moins favorables dans un certain nombre de pays (en particulier l'Irlande, l'Espagne, l'Italie et le Portugal), où les taux d'inflation sont supérieurs à la moyenne.


w