Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië heeft onlangs enkele belangrijke » (Néerlandais → Français) :

N.B. De Commissie heeft onlangs een belangrijke reeks voorstellen ontvangen van Duitsland.

N.B. La Commission a récemment reçu une importante série de propositions de la part de l'Allemagne, non reprises dans le graphique.


Voorts heeft de Commissie onlangs een belangrijk nieuw voorstel ingediend op het gebied van de diensten [17], teneinde de grensoverschrijdende handel te vergemakkelijken en de regelgeving op dit punt te vereenvoudigen.

En outre, la Commission vient de faire une nouvelle proposition majeure dans le domaine des services [17], afin de faciliter les échanges transfrontaliers et d'en simplifier le cadre réglementaire.


Het Hof van Justitie heeft onlangs gezegd dat de bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen individuele lidstaten niet verenigbaar zijn met de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap op drie belangrijke gebieden: luchthavenslots, geautomatiseerde boekingssystemen en intracommunautaire tarieven en prijzen.

Pour ce qui est des accords relatifs à des services aériens, la Cour de justice des Communautés européennes a récemment estimé que les accords bilatéraux conclus en la matière par les États membres n'étaient pas compatibles avec les compétences communautaires dans des domaines importants.


2. Deze trein heeft niet enkel een internationale functie maar heeft ook een belangrijke nationale functie op de verbinding Brussel-Antwerpen en Roosendaal-Amsterdam waar de bezettingsgraad tijdens de piekmomenten vaak rond de 90 % ligt.

2. Ce train a non seulement une fonction internationale, mais également une importante fonction nationale sur la relation Bruxelles - Anvers et Roosendaal - Amsterdam, où le taux d'occupation aux heures de pointe se situe souvent autour des 90 %.


Justitie heeft het afgelopen jaar enkele belangrijke stappen gezet in de digitalisering van de hoven en de rechtbanken.

Au cours de l'année écoulée, la Justice a franchi plusieurs étapes importantes vers la numérisation des cours et tribunaux.


In een voorstel van resolutie van de meerderheid werd de regering onlangs gevraagd "de positieve ervaring van de EATC (European Air Transport Command) om te zetten voor andere samenwerkingsgebieden".Die structuur functioneert en waar aanvankelijk enkel Frankrijk, België, Duitsland, Nederland en Luxemburg (de harde Europese defensiekern waarvoor ik al vaak heb gepleit) deelnamen, werken nu ook Italië en Spanje mee ...[+++]

Une proposition de résolution de la majorité demandait récemment de "transposer l'expérience positive de l'EATC (European Air Transport Command) pour d'autres domaines de coopération".Cette structure fonctionne, et après avoir réuni la France, la Belgique, l'Allemagne, les Pays-Bas et le Luxembourg (un noyau dur de défense européenne que j'ai souvent préconisé), elle s'est élargie à l'Italie et à l'Espagne.


1. a) Kan u toelichten welke consultatieronden er aan uw beslissing voorafgingen? b) Werden de besturen van de steden op die lijn, de Waalse regering of de economische actoren gehoord in het kader van de belangrijke beslissing die u onlangs genomen heeft?

1. a) Pourriez-vous m'éclairer sur les phases de consultation qui ont précédé la décision que vous avez prise? b) Les autorités communales des villes desservies par la liaison, le gouvernement wallon ou les forces vives du monde économique ont-ils été entendus dans le cadre de la décision importante que vous venez de prendre?


Een politierechter heeft onlangs een 90-jarige man een levenslang rijverbod gegeven voor een ongeval met enkele gewonden.

Un juge de police a récemment infligé une interdiction de conduire à vie à un homme de 90 ans impliqué dans un accident avec blessés.


De Commissie heeft onlangs ook het startschot gegeven voor een Europees groei-initiatief, dat ten doel heeft de investeringen te bevorderen op twee belangrijke gebieden: netwerken en kennis [3].

Plus récemment, la Commission a lancé une initiative européenne pour la croissance qui vise à encourager les investissements dans les deux domaines critiques que sont les investissements dans les réseaux et la connaissance [3].


Als volgende stap heeft het parlement onlangs enkele met het Verdrag overeenstemmende bepalingen aangenomen.

Le parlement suédois a récemment adopté des dispositions qui s'inscrivent dans l'application de la Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië heeft onlangs enkele belangrijke' ->

Date index: 2023-04-23
w