Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
Effect op naam
IUPAC
Met naam genoemd
Op naam gesteld aandeel
Systematische naam
Triviale naam
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Waardepapier op naam

Traduction de «iupac-naam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


effect op naam | waardepapier op naam

titre nominatif | valeur nominative


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative










vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) namen, met inbegrip van de handelsnaam of -namen, de merknaam of -namen en synoniemen, het CAS-registratienummer Chemical Abstracts Service, de IUPAC-naam (Union of Pure and Applied Chemistry); en

i) Appellations, y compris appellation(s) commerciale(s), nom(s) de marque(s) et synonymes, numéro de fichier du Service des résumés analytiques de chimie (CAS), appellation de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA); et


i) namen, met inbegrip van de handelsnaam of -namen, de merknaam of -namen en synoniemen, het CAS-registratienummer Chemical Abstracts Service, de IUPAC-naam (Union of Pure and Applied Chemistry); en

i) Appellations, y compris appellation(s) commerciale(s), nom(s) de marque(s) et synonymes, numéro de fichier du Service des résumés analytiques de chimie (CAS), appellation de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA); et


3. Beschrijving van de installatie : a) beschrijving van de voornaamste werkzaamheden en producten uit de gedeelten van de inrichting die belangrijk zijn uit het oogpunt van de veiligheid, van de mogelijke oorzaken van risico's van zware ongevallen en van de omstandigheden waarin zo'n zwaar ongeval zich zou kunnen voordoen, vergezeld van een beschrijving van de genomen preventieve maatregelen; b) beschrijving van de processen, met name de werkwijzen; indien van toepassing, rekening houdend met de beschikbare informatie betreffende beste praktijken; c) beschrijving van de gevaarlijke stoffen : i. inventaris van de gevaarlijke stoffen met : - de beschrijving van de gevaarlijke stoffen : chemische naam, CAS-nummer, naam volgens de IUPAC-nom ...[+++]

3. Description de l'installation : a) description des principales activités et productions des parties de l'établissement qui sont importantes du point de vue de la sécurité, des sources de risque d'accidents majeurs et des conditions dans lesquelles cet accident majeur pourrait intervenir, accompagnée d'une description des mesures préventives prévues; b) description des procédés, notamment les modes opératoires, en tenant compte, le cas échéant, des informations disponibles sur les meilleures pratiques; c) description des substances dangereuses : i. inventaire des substances dangereuses : - l'identification des substances dangereuses : désignation chimique, numéro CAS, le nom selon la nomenclature IUPAC, - la quantité maximale de la (des ...[+++]


­ de beschrijving van de gevaarlijke stoffen : chemische naam, CAS-nummer, naam volgens de IUPAC-nomenclatuur,

­ l'identification des substances dangereuses : désignation chimique, numéro CAS, désignation dans la nomenclature de l'IUCPA,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ de beschrijving van de gevaarlijke stoffen : chemische naam, CAS-nummer, naam volgens de IUPAC-nomenclatuur,

­ l'identification des substances dangereuses : désignation chimique, numéro CAS, désignation dans la nomenclature de l'IUCPA,


In de hele wereld worden stoffen gewoonlijk aan de hand van hun IUPAC-naam geïdentificeerd en dit is het uitgangspunt voor de identificatie van stoffen in een internationale en meertalige context.

L’identification des substances par leur dénomination Iupac est une pratique répandue au niveau mondial et constitue la base habituelle de l’identification des substances dans un contexte international et multilingue.


Indien de naam volgens de IUPAC-nomenclatuur meer dan 100 tekens lang is, mag een triviale naam worden gebruikt, mits in de kennisgeving overeenkomstig artikel 41 de naam volgens de IUPAC-nomenclatuur en de gebruikte triviale naam worden vermeld.

Lorsque le nom de la nomenclature Iupac dépasse 100 caractères, un nom commun peut être utilisé pour autant que la notification conforme à l’article 41 comporte à la fois le nom de la nomenclature Iupac et le nom commun utilisé.


Het CAS-nummer en de Iupac -naam (voorzover beschikbaar) kunnen eveneens nuttig zijn.

Le numéro CAS et le nom Uicpa (le cas échéant) peuvent également être utiles.


Van elk bestanddeel worden de gangbare chemische naam of de naam volgens de nomenclatuur van de IUPAC , het CAS-nummer en, indien beschikbaar, de INCI -naam en de benaming van de Europese Farmacopee vermeld.

Le nom chimique commun ou nom UICPA , le numéro CAS et, lorsqu'ils sont disponibles, la dénomination INCI et le nom apparaissant dans la Pharmacopée européenne, sont indiqués pour chaque composant.


Van elk bestanddeel worden de gangbare chemische naam of de naam volgens de nomenclatuur van de IUPAC , het CAS-nummer en, indien beschikbaar, de INCI -naam en de benaming van de Europese Farmacopee vermeld.

Le nom chimique commun ou nom UICPA , le nombre CAS et, lorsqu'ils sont disponibles, la dénomination INCI et le nom apparaissant dans la Pharmacopée européenne, sont indiqués pour chaque composant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iupac-naam' ->

Date index: 2024-06-30
w