Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basis ossis metacarpi IV
Dyspneu klasse IV
GM1
GM3
Gangliosidose
Latente syfilis NNO
Mucolipidose IV
NNO
Positieve serologische reactie voor syfilis
Serologisch onderzoek naar infectie met syfilis
Serologisch onderzoekprogramma
Serologisch onderzoeksprogramma
Serologische diagnostiek
Serologische test

Traduction de «iv een serologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
serologisch onderzoekprogramma | serologisch onderzoeksprogramma

programme de dépistage sérologique


serologisch onderzoek naar infectie met syfilis

test sanguin d'infection syphilitique


serologische test

examen sérologique | test sérologique


serologische test, vals-positief, voor syfilis

Résultats faussement positifs au test sérologique de la syphilis


latente syfilis NNO | positieve serologische reactie voor syfilis

Sérologie syphilitique positive Syphilis latente SAI






basis ossis metacarpi IV

base du quatrième métacarpien




gangliosidose | NNO | gangliosidose | GM1 | gangliosidose | GM3 | mucolipidose IV

Gangliosidose:SAI | GM1 | GM3 | Mucolipidose IV
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in bijlage IV bij Verordening (EU) nr. 576/2013 vastgelegde geldigheidsvoorschriften omvatten onder meer de verplichting om die test in een laboratorium te laten uitvoeren dat is goedgekeurd overeenkomstig Beschikking 2000/258/EG van de Raad van 20 maart 2000 houdende aanwijzing van een specifiek instituut dat verantwoordelijk is voor de vaststelling van de criteria die nodig zijn voor de normalisatie van de serologische tests om de doelmatigheid van rabiësvaccins te controleren (4), waarin is bepaald dat het laboratorium van het „ ...[+++]

Les exigences de validité établies à l’annexe IV du règlement (UE) no 576/2013 comprennent l’obligation d’effectuer l’épreuve de titrage dans un laboratoire agréé conformément à la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l’établissement des critères nécessaires à la standardisation des tests sérologiques de contrôle de l’efficacité des vaccins antirabiques (4) qui prévoit que l’Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA), située à Nancy, France [intégrée depuis le 1er juillet 2010 à l’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et d ...[+++]


iv) een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV met gebruikmaking van een bloedmonster als de dieren niet afkomstig zijn van een beslag dat vrij is van IBR/IPV als omschreven in artikel 2.3.5.3. van de Internationale Diergezondheidscode;

iv) Pour l'IBR/IPV, une épreuve sérologique (virus entier) réalisée sur un prélèvement sanguin si les animaux ne proviennent pas d'un troupeau indemne d'IBR/IPV au sens de l'article 2.3.5.3 du code zoosanitaire international,


iv) een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV met gebruikmaking van een bloedmonster, met negatief resultaat;

iv) pour l'IBR/IPV, une épreuve sérologique (virus entier) réalisée sur un prélèvement sanguin avec un résultat négatif;


de bevoegde autoriteit voert een regelmatige serologische en/of microbiologische monitoring van een geselecteerd aantal dieren uit op grond van een risicoanalyse van de gevaren voor de voedselveiligheid, die aanwezig zijn bij levende dieren en op het niveau van het bedrijf relevant zijn, of gelast de uitvoering van een dergelijke monitoring.

l’autorité compétente réalise ou ordonne le suivi sérologique et/ou microbiologique d’un certain nombre d’animaux choisis sur la base d’une analyse des risques pour la sécurité alimentaire que présentent les animaux vivants et qui sont pertinents au niveau de l’exploitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Microbiologische, chemische, serologische enz (resultaten bijvoegen).

Microbiologiques, chimiques, sérologiques, etc (joindre les résultats).


Als een specifieke serologische test wordt uitgevoerd, hoeven de kauwspieren van meer dan zes weken oude runderen bij postmortemkeuringen niet te worden geïncideerd.

En ce qui concerne les bovins de plus de six semaines, l'incision des masséters lors de l'inspection post mortem n'est pas obligatoire si un test sérologique spécifique est utilisé.


alternatieve procedures, serologische en andere laboratoriumtests die garanties bieden welke ten minste gelijkwaardig zijn aan de in bijlage I, sectie IV, omschreven specifieke procedures voor de postmortemkeuring en dus daarvoor in de plaats mogen komen, als de bevoegde autoriteit daartoe besluit.

6)les autres procédures possibles, les examens sérologiques ou autres tests de laboratoire qui fournissent des garanties au moins équivalentes à celles apportées par les procédures spécifiques d'inspection post mortem décrites à l'annexe I, section IV, et qui peuvent donc les remplacer si l'autorité compétente en décide ainsi.


Voorts mogen specifieke serologische tests worden uitgevoerd.

Des tests sérologiques spécifiques peuvent également être utilisés.


d) Runderen die positief hebben gereageerd bij één van de in deze bijlage omschreven serologische tests, kunnen aan een brucellinetest worden onderworpen om de interpretatie van de resultaten van de serologische test te bevestigen, vooral wanneer bij brucellosevrije of officieel brucellosevrije beslagen een kruisreactie met antilichamen tegen andere bacteriën niet kan worden uitgesloten.

d) Les animaux de l'espèce bovine ayant donné un résultat positif à l'un des tests sérologiques définis à la présente annexe peuvent être soumis à un test cutané de la brucellose afin de confirmer l'interprétation des résultats des tests sérologiques notamment quand une réaction croisée avec des anticorps dirigés contre d'autres bactéries ne peut être exclue dans le cas des troupeaux indemnes ou officiellement indemnes de brucellose.


Overwegende dat op grond van een serologisch onderzoek dat is uitgevoerd op het gehele grondgebied van Saoedi-Arabië, dit land geacht moet worden sinds ten minste zes maanden vrij te zijn van kwade droes en dourine, dat Venezolaanse paardenencefalomyelitis en vesiculaire stomatitis er nooit zijn voorgekomen, maar dat serologische bewijzen voor het vóórkomen van virale paardenarteritis zijn gevonden;

considérant que, à la suite d'une enquête sérologique effectuée sur l'ensemble du territoire de l'Arabie saoudite, le pays doit être considéré indemne de morve et de dourine depuis au moins six mois; qu'aucun cas d'encéphalomyélite équine vénézuélienne et ni de stomatite vésiculeuse n'a jamais été enregistré et que néanmoins il existe des preuves sérologiques de l'existence de l'artérite virale équine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iv een serologische' ->

Date index: 2024-10-17
w