Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercialisering
De zaak in gereedheid brengen
In het vrije verkeer brengen
Ivoorkust
Marketingbeleid
Marketingcampagne
Marketingstructuur
Op de markt brengen
Operatie van de Verenigde Naties in Ivoorkust
Republiek Ivoorkust
Unoci
Vrij verkeer

Vertaling van "ivoorkust te brengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ivoorkust | Republiek Ivoorkust

la Côte d'Ivoire | la République de Côte d'Ivoire


Ivoorkust [ Republiek Ivoorkust ]

Côte d'Ivoire [ République de Côte d’Ivoire ]






Operatie van de Verenigde Naties in Ivoorkust | Unoci [Abbr.]

Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | ONUCI [Abbr.]


Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Ivoorkust

Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Côte d'Ivoire


in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

mise en forme et séchage des cheveux par brossage sous air chaud


de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]

commercialisation [ campagne de commercialisation | exploitation commerciale | mise sur le marché | politique de commercialisation | structure de commercialisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De weg naar de totale burgeroorlog en anarchie werd geopend in 1989 toen het Nationaal Patriottisch Front van Liberia van rebellenleider Charles Taylor vanuit Ivoorkust het land binnentrok om president Doe ten val te brengen.

En 1989, lorsque le Front national patriotique du Liberia du leader rebelle Charles Taylor quitte ses bases de la Côte-d'Ivoire pour renverser le président Doe, le pays entre dans une phase de guerre civile et d'anarchie totales.


De weg naar de totale burgeroorlog en anarchie werd geopend in 1989 toen het Nationaal Patriottisch Front van Liberia van rebellenleider Charles Taylor vanuit Ivoorkust het land binnentrok om president Doe ten val te brengen.

En 1989, lorsque le Front national patriotique du Liberia du leader rebelle Charles Taylor quitte ses bases de la Côte-d'Ivoire pour renverser le président Doe, le pays entre dans une phase de guerre civile et d'anarchie totales.


7. benadrukt het feit dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid en dat geen moeite mag worden gespaard om al degenen die verantwoordelijk zijn voor misdaden tegen de burgerbevolking, te identificeren en voor het gerecht te brengen; juicht in dit verband de oprichting toe van een onderzoekscommissie door de Mensenrechtenraad van de VN; merkt op dat de VN-Veiligheidsraad heeft aangegeven dat het Internationaal Strafhof zal besluiten of het bevoegd is voor de situatie in Ivoorkust ; verzoekt alle betrokkenen in Ivoorkust met de ...[+++]

7. souligne qu'il ne saurait exister d'impunité et que tous les efforts doivent être consentis afin d'identifier et de traduire devant la justice, y compris au niveau international, les responsables de crimes contre la population civile; se félicite, à cet égard, de la création d'une commission d'enquête par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies; fait observer que le Conseil de sécurité des Nations unies a fait savoir que la Cour pénale internationale statuerait sur sa compétence concernant la situation en Côte d'Ivoire; invite tous les acteurs en Côte d'Ivoire à coopérer avec ces instances afin que justice soit faite; d ...[+++]


3. prijst de oproep van West-Afrikaanse vrouwen om een vreedzame oplossing te zoeken voor het politieke conflict in Ivoorkust en om de plegers van geweld tegen gewone mensen in het land voor het gerecht te brengen; betreurt het feit dat vrouwenorganisaties en religieuze en gemeenschapsleiders onvoldoende hebben gedaan om interne pressie op te bouwen en bemiddeling te bevorderen voor het streven naar een vreedzame oplossing van de politieke impasse in het land;

3. approuve l'appel de femmes d'Afrique de l'Ouest à une résolution pacifique du conflit politique en Côte d'Ivoire et à ce que les auteurs de violences contre des gens ordinaires dans le pays soient poursuivis; déplore l'insuffisance des efforts faits par les organisations de femmes et les dirigeants religieux ou communautaires pour faire pression à l'intérieur et promouvoir une médiation en faveur d'une résolution pacifique de l'impasse politique dans le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. benadrukt het feit dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid en dat geen moeite mag worden gespaard om al degenen die verantwoordelijk zijn voor misdaden tegen de burgerbevolking, te identificeren en voor het gerecht te brengen; juicht in dit verband de oprichting toe van een onderzoekscommissie door de Mensenrechtenraad van de VN; merkt op dat de VN-Veiligheidsraad heeft aangegeven dat het Internationaal Strafhof zal besluiten of het bevoegd is voor de situatie in Ivoorkust ; verzoekt alle betrokkenen in Ivoorkust met de ...[+++]

6. souligne qu'il ne saurait exister d'impunité et que tous les efforts doivent être consentis afin d'identifier et de traduire devant la justice, y compris au niveau international, les responsables de crimes contre la population civile; se félicite, à cet égard, de la création d'une commission d'enquête par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies; fait observer que le Conseil de sécurité des Nations unies a fait savoir que la Cour pénale internationale statuerait sur sa compétence concernant la situation en Côte d'Ivoire; invite tous les acteurs en Côte d'Ivoire à coopérer avec ces instances afin que justice soit faite; d ...[+++]


6. benadrukt het feit dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid en dat geen moeite mag worden gespaard om al degenen die verantwoordelijk zijn voor misdaden tegen de burgerbevolking, te identificeren en voor het gerecht te brengen; is in verband hiermee tevreden met de oprichting van een onderzoekscommissie door de Mensenrechtenraad van de VN; merkt op dat de VN-Veiligheidsraad heeft aangegeven dat het Internationaal Strafhof kan besluiten over zijn bevoegdheid wat de situatie in Ivoorkust betreft; verzoekt alle actoren in Iv ...[+++]

6. souligne qu'il ne saurait exister d'impunité et que tous les efforts doivent être consentis afin d'identifier et de traduire devant la justice, y compris au niveau international, les responsables de crimes contre la population civile; se félicite, à cet égard, de la création d'une commission d'enquête par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies; fait observer que le Conseil de sécurité des Nations unies a fait savoir que la Cour pénale internationale pourrait statuer sur sa compétence concernant la situation en Côte d'Ivoire; invite tous les acteurs en Côte d'Ivoire à coopérer avec ces instances afin que justice soit fai ...[+++]


8. dringt er met klem bij de autoriteiten van Ivoorkust op aan om zo spoedig mogelijk nieuwe verkiezingen te organiseren, waarbij geen enkele kandidaat om etnische redenen mag worden uitgesloten, teneinde de democratische legitimiteit van het staatsbestel te herstellen en een klimaat van nationale saamhorigheid, verzoening en vrede tot stand te brengen, waarin alle volksgemeenschappen hun plaats kunnen vinden;

8. demande instamment aux autorités ivoiriennes d'organiser de nouvelles élections dans les meilleurs délais, sans exclure des candidats pour des raisons d'ordre ethnique, afin de rétablir la légitimité démocratique des institutions ainsi qu'un climat de cohésion nationale, de réconciliation et de paix dans lequel toutes les communautés trouvent leur place;


De impact kon om de volgende redenen niet worden gekwantificeerd: 1) wijzigingen in de financiële regels van de EU leidden voor ongeveer de helft van de activiteiten van de bijzondere kaderregeling in 2003-2005 tot vertraging van de betalingen en verlengingen van de uitvoeringstermijn; 2) de objectief verifieerbare indicatoren voor sommige landen, bijvoorbeeld Ivoorkust en Kameroen, waren onvoldoende ontwikkeld en konden niet worden gebruikt voor de effectevaluatie en 3) er bestonden geen systemen voor controle of gegevensverzameling om cumulatieve informatie over verwachte en/of feitelijke resultaten bijeen te ...[+++]

L’impact n’a pas pu être quantifié dans la mesure où 1) les changements de la réglementation financière de la Communauté ont conduit à un ralentissement des versements de fonds et à un allongement des délais pour près de la moitié des activités au titre du CSA 2003-2005, 2) les indicateurs objectivement vérifiables pour certains pays, par exemple la Côte d’Ivoire et le Cameroun, n’ont pas été correctement mis au point et n’ont pu être utilisés pour évaluer l’impact, et 3) il n’y avait pas de systèmes de suivi et de collecte de données pour générer les informations cumulatives sur les résultats escomptés et/ou réels, par exemple pour le B ...[+++]


De impact kon om de volgende redenen niet worden gekwantificeerd: 1) wijzigingen in de financiële regels van de EU leidden voor ongeveer de helft van de activiteiten van de bijzondere kaderregeling in 2003-2005 tot vertraging van de betalingen en verlengingen van de uitvoeringstermijn; 2) de objectief verifieerbare indicatoren voor sommige landen, bijvoorbeeld Ivoorkust en Kameroen, waren onvoldoende ontwikkeld en konden niet worden gebruikt voor de effectevaluatie en 3) er bestonden geen systemen voor controle of gegevensverzameling om cumulatieve informatie over verwachte en/of feitelijke resultaten bijeen te ...[+++]

L’impact n’a pas pu être quantifié dans la mesure où 1) les changements de la réglementation financière de la Communauté ont conduit à un ralentissement des versements de fonds et à un allongement des délais pour près de la moitié des activités au titre du CSA 2003-2005, 2) les indicateurs objectivement vérifiables pour certains pays, par exemple la Côte d’Ivoire et le Cameroun, n’ont pas été correctement mis au point et n’ont pu être utilisés pour évaluer l’impact, et 3) il n’y avait pas de systèmes de suivi et de collecte de données pour générer les informations cumulatives sur les résultats escomptés et/ou réels, par exemple pour le B ...[+++]


Naar aanleiding van verschillende bilaterale gesprekken, zowel met de Ivoriaanse autoriteiten in Abidjan als met de ambassadeur van Ivoorkust in Brussel, hebben wij de Ivoriaanse regering verzocht aandacht te blijven schenken aan het proces van nationale verzoening en het via dialoog opnieuw op gang te brengen, zonder te vergeten dat de toekenning van de Ivoriaanse nationaliteit aan de heer Ouattara en de vorming van een pluralistische regering daarvan deel uitmaken.

En outre, lors de plusieurs entretiens bilatéraux, tant avec des autorités ivoiriennes à Abidjan qu'avec l'ambassadeur de Côte d'ivoire à Bruxelles, l'attention du gouvernement ivoirien a été constamment attirée par nos soins sur la nécessité, pour ce qui le concerne, de préserver les acquis du processus de réconciliation nationale - qui a comporté la reconnaissance de la nationalité ivoirienne de M. Ouattara et la constitution d'un gouvernement d'ouverture -, en favorisant les conditions de sa relance par le dialogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ivoorkust te brengen' ->

Date index: 2024-01-23
w