Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar 1996 worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1




schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° in het jaar 2018 wordt het budget ter beschikking gesteld aan de personen met een handicap die geboren zijn in het jaar 1996 of vroeger en die in het jaar 2018 gebruik maken van niet rechtstreeks toegankelijke jeugdhulpverlening;

2° en 2018, le budget est mis à disposition des personnes en situation de handicap qui sont nées en 1996 ou plus tôt et qui utilisent dans l'année 2018 l'aide à la jeunesse non directement accessible ;


2° in het jaar 2018: de personen met een handicap die geboren zijn in het jaar 1996 of vroeger;

2° en 2018: les personnes en situation de handicap nées en 1996 ou plus tôt ;


Voor het jaar 1996 zijn de werkgevers een bijdrage verschuldigd van 0,20 pct. die het volgende omvat :

Pour l'année 1996, les employeurs sont redevables d'une cotisation de 0,20 p.c. comprenant :


Deze uitgangspunten komen in brede trekken overeen met de beginselen die na afloop van het Europees Jaar voor levenslang leren in 1996 in de conclusies van de Raad en in de Education Policy Analysis van de OESO voor het jaar 2001 [19] zijn vastgelegd.

Ces principes reflètent dans une large mesure les points énoncés dans les conclusions du Conseil à la suite de l'Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie 1996 et dans l'édition 2001 de l'analyse des politiques d'éducation de l'OCDE [18].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de rekeninguittreksels die elke klant op het einde van het jaar krijgt, worden het verschuldigde forfait, het aantal verrichtingen, de portkosten, de debet- en creditintresten, de roerende voorheffing, de kosten van de bankkaarten, enz., opgesomd. Het is daarbij niet onwaarschijnlijk dat de banken in de loop van 1996 een aantal maal de toestemming hebben gekregen om de tarifering te veranderen, of daartoe autonoom hebben besloten (niet onwettig), wat het eindresultaat voor het jaar 1996 in vergelijking met dat van 1995 totaal onbeg ...[+++]

Les extraits de comptes que les clients reçoivent à la fin de l'année énumérent le forfait dû, le nombre d'opérations, les coûts postaux, les intérêts débiteurs et créditeurs, le précompte mobilier, les frais des cartes bancaires, .En plus, il est probable que dans le courant de l'année 1996, les banques ont obtenu un certain nombre d'autorisations de changement de tarification ou pris des décisions autonomes (non-illégales), ce qui fait que le résultat de la fin de l'année 1996 est incompréhensible à la lumière des résultats de 1995.


Wat het verband betreft tussen de eventuele onregelmatigheden in 1992 en de boekhouding van het jaar 1996, staat spreker op het standpunt dat de in 1992 in het buitenland belegde gelden onder andere door de intrest zijn aangegroeid en als dusdanig geheel of ten dele niet alleen in de resultatenrekening, maar ook in de balans van het jaar 1996 moeten terug te vinden zijn.

Quant au lien existant entre les éventuelles irrégularités de 1992 et la comptabilité de l'année 1996, l'intervenant maintient que les fonds placés à l'étranger en 1992 se sont accrus, grâce notamment aux intérêts, et qu'ils doivent apparaître, en tout ou en partie, non seulement dans le compte de résultats mais également dans le bilan de l'année 1996.


Wat het verband betreft tussen de eventuele onregelmatigheden in 1992 en de boekhouding van het jaar 1996, staat spreker op het standpunt dat de in 1992 in het buitenland belegde gelden onder andere door de intrest zijn aangegroeid en als dusdanig geheel of ten dele niet alleen in de resultatenrekening, maar ook in de balans van het jaar 1996 moeten terug te vinden zijn.

Quant au lien existant entre les éventuelles irrégularités de 1992 et la comptabilité de l'année 1996, l'intervenant maintient que les fonds placés à l'étranger en 1992 se sont accrus, grâce notamment aux intérêts, et qu'ils doivent apparaître, en tout ou en partie, non seulement dans le compte de résultats mais également dans le bilan de l'année 1996.


In de rekeninguittreksels die elke klant op het einde van het jaar krijgt, worden het verschuldigde forfait, het aantal verrichtingen, de portkosten, de debet- en creditintresten, de roerende voorheffing, de kosten van de bankkaarten, enz., opgesomd. Het is daarbij niet onwaarschijnlijk dat de banken in de loop van 1996 een aantal maal de toestemming hebben gekregen om de tarifering te veranderen, of daartoe autonoom hebben besloten (niet onwettig), wat het eindresultaat voor het jaar 1996 in vergelijking met dat van 1995 totaal onbeg ...[+++]

Les extraits de comptes que les clients reçoivent à la fin de l'année énumérent le forfait dû, le nombre d'opérations, les coûts postaux, les intérêts débiteurs et créditeurs, le précompte mobilier, les frais des cartes bancaires, .En plus, il est probable que dans le courant de l'année 1996, les banques ont obtenu un certain nombre d'autorisations de changement de tarification ou pris des décisions autonomes (non-illégales), ce qui fait que le résultat de la fin de l'année 1996 est incompréhensible à la lumière des résultats de 1995.


4.4. Het activiteitenverslag van de verantwoordelijke « Positieve Acties » voor het jaar 1996 is opgenomen in de evaluatie van het eerste plan 1996-1997.

4.4. Le rapport d'activité de la responsable « Actions positives » pour l'année 1996 est repris dans l'évaluation du premier plan 1996-1997.


Uit een vergelijking tussen de gegevens betreffende de periode 1986-1988 en het jaar 1996 blijkt bijvoorbeeld dat het bbp in elk van de zeven regio's sterk en meer dan het Europese gemiddelde is gestegen (meer dan 2,7%, vergeleken met het gemiddelde van 2,1%).

Une comparaison entre les données de la période 1986-1988 et de l'année 1996 montre ainsi que toutes les sept régions ont connu une croissance du PIB régional forte et supérieure à la moyenne européenne (plus de 2,7% par an, alors que la moyenne est de 2,1%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 1996 worden' ->

Date index: 2024-12-22
w