Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Het Europa van het jaar 2000
Stad van het jaar 2000

Vertaling van "jaar 2000 mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Colloquium Het Europa van het jaar 2000

Colloque Europe de l'an 2000




studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De jonge vertalers — twee tot vijf per school — mogen eender welke nationaliteit hebben en moeten geboren zijn in het jaar 2000.

Ces jeunes traducteurs (de deux à cinq par école) peuvent être de n'importe quelle nationalité et devraient être nés en 2000.


Voor de werknemers die niet voltijds tewerkgesteld zijn, wordt dit maximumaantal berekend in verhouding tot de werktijdregeling. b) De personeelsleden mogen, mits de bepalingen van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in openbare sector worden nageleefd, maximum 18 dagen inhaalverlof per jaar nemen, ter compensatie van de overschrijdingen van de gemiddelde wekelijks ...[+++]

Ce maximum est calculé au prorata du régime de travail pour les travailleurs qui ne sont pas occupés à temps plein. b) Les membres du personnel sont autorisés, dans le respect des dispositions de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, à prendre au maximum 18 jours de repos compensatoires par an, en compensation des dépassements de la durée hebdomadaire moyenne de travail.


Zij mochten daarom blijven tot 2 maart van volgend jaar; zij die schoolgaande kinderen hebben mogen zelfs tot eind juni 2000 in België blijven.

Ils pouvaient dès lors rester jusqu'au 2 mars de l'année suivante; ceux qui ont des enfants dans les écoles peuvent même rester jusqu'à la fin du mois de juin de l'année 2000.


Reeds in het jaar 2000 werd voorgesteld het statuut van gerechtelijk expert en de voorwaarden om deze beroepstitel te mogen dragen, wettelijk te omschrijven ten einde deze benoeming voor te behouden voor hiervoor speciaal opgeleide deskundigen.

Dès l'année 2000, il a été proposé de définir légalement le statut d'expert judiciaire ainsi que les conditions requises pour pouvoir porter ce titre professionnel, afin que celui-ci soit réservé aux experts spécialement formés à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te voorkomen heeft men reeds van het jaar 2000 voorgesteld het statuut van gerechtelijk expert wettelijk te omschrijven, eveneens als de voorwaarden om deze beroepstitel te mogen dragen, maar tot vandaag toe is dit nog niet gerealiseerd.

Pour éviter une telle situation il avait déjà été préposé en l'an 2000 de définir légalement le statut d'expert judiciaire ainsi que les conditions requises pour pouvoir porter ce titre professionnel.


Om dit te voorkomen heeft men reeds van het jaar 2000 voorgesteld het statuut van gerechtelijk expert wettelijk te omschrijven eveneens als de voorwaarden om deze beroepstitel te mogen dragen, maar tot vandaag toe is dit nog niet gerealiseerd.

Pour éviter une telle situation il avait déjà été préposé en l'an 2000 de définir légalement le statut d'expert judiciaire ainsi que les conditions requises pour pouvoir porter ce titre professionnel.


Art. 3. Voor het jaar 2000 mogen de bij artikel 1 bedoelde werknemers worden tewerkgesteld op de zondagen 24 en 31 december.

Art. 3. Pour l'année 2000, les travailleurs visés à l'article 1 peuvent être occupés les dimanches 24 et 31 décembre.


Uitgaven met betrekking tot openstaande schuldvorderingen op de niet-gesplitste basisallocaties 26.55.52.4320 en 26.55.52.6320 van het begrotingsjaar 2000 mogen aangerekend worden op de ordonnanceringskredieten van de basisallocatie 26.55.52.4322 van het lopend jaar.

Les dépenses afférentes à des créances en cours à charge des crédits non dissociés des allocations de base 26.55.52.4320 et 26.55.52.6320 de l'année budgétaire 2000 peuvent être imputées sur les crédits d'ordonnancement de l'A.B. 26.55.52.4322 de l'année courante.


Art. 57. Tijdens een twee jaar durende overgangsperiode die ingaat bij de inwerkingtreding van dit besluit mogen de voor het jaar 2000 aan het tehuis toegekende bedragen in geen geval afnemen als gevolg van de berekeningswijze van de subsidies.

Art. 57. Pendant une période transitoire de deux ans à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté, le mode de calcul des subventions ne peut en aucun cas entraîner une diminution des subventions octroyées à la maison pour l'année 2000.


Opbrengsten uit door de fondsen aan het EIF verrichte terugbetalingen mogen gedurende de eerste vier jaar na 20 december 2000 worden geherinvesteerd.

Les recettes issues de remboursement effectués par les fonds au FEI peuvent être réinvesties durant les quatre premières années après le 20 décembre 2000.




Anderen hebben gezocht naar : stad van het jaar     jaar 2000 mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 mogen' ->

Date index: 2024-12-19
w