Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Het Europa van het jaar 2000
Stad van het jaar 2000

Vertaling van "jaar 2000 namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Colloquium Het Europa van het jaar 2000

Colloque Europe de l'an 2000




studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de maatschappij "GOM N.V". voor een termijn van tien jaar die ingaat op 3 juni 2016 erkend om op de luchthaven van Charleroi-Brussel-Zuid grondafhandelingsactiviteiten te verrichten die bedoeld zijn in punt 6.1. van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren, namelijk: "6.

Un arrêté ministériel du 3 juin 2016 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 3 juin 2016, la société « GOM N.V». pour prester des activités d'assistance en escale, sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud, précisées au point 6.1. de l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne, à savoir : « 6.


In dat advies wordt geconcludeerd dat met de aanvullende gegevens over de resultaten van een extra jaar toezicht, namelijk de gegevens voor 2010, het toegepaste model laat zien dat het vertrouwen in de prognoses van het aantal gevallen in de cohorten sinds 2000 voor Tsjechië, Polen en Slowakije aanzienlijk is toegenomen.

Il ressort de cet avis qu’avec les données supplémentaires résultant d’une nouvelle année de surveillance (2010), le modèle utilisé montre que la fiabilité des prévisions du nombre de cas par cohortes depuis 2000 pour la République tchèque, la Pologne et la Slovaquie s’est considérablement renforcée.


In dit verband is ook de vraag gesteld waarom het antwoord van de Duitse autoriteiten op de brief van voorzitter Ana Palacio van 29 juni 2000 (waarmee een gedetailleerde vragenlijst over het verzoek om opheffing van de immuniteit aan de Duitse autoriteiten werd toegezonden) pas twee jaar later, namelijk op 18 juli 2002, bij het Europees Parlement is binnengekomen (zie chronologie - bijlage 1).

Dans ce contexte, on a aussi demandé pourquoi la réponse des autorités allemandes à la lettre du 29 juin 2000 de M Ana Palacio Vallelersundi (lettre qui transmettait aux autorités allemandes un questionnaire détaillé concernant la demande de levée de l'immunité) n'est parvenue au Parlement européen que deux ans plus tard, à savoir le 18 juillet 2002 (voir historique, à l'annexe 1).


In het belang van een duurzame beperking van schadelijke stoffen dient het volgens verordening 2012/2000 van de Raad (PB L 241 van 26.9.2000, blz. 18) berekende aantal ecopunten voor het jaar 2003, namelijk 9.321.531, als basis te worden gebruikt voor het jaar 2004.

Dans l'intérêt d'une réduction durable de la pollution, les écopoints calculés conformément au règlement de la Commission (JO L 241 du 26.9.2000, p. 18) pour l'année 2003, à savoir 9 321 531, doivent servir de base pour l'année 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Overwegende dat de verlaging van emissienormen die van toepassing zijn vanaf het jaar 2000, namelijk vermindering van 30 % van de uitstoot van koolmonoxide, totale koolwaterstoffen, stikstofoxiden en deeltjes, in het auto-olie-programma is aangewezen als de belangrijkste maatregel om op middellange termijn een bevredigende luchtkwaliteit te bereiken; dat een vermindering van 30 % opaciteit van het uitlaatgas ten opzichte van die welke wordt gemeten op de huidige motortypen ter aanvulling van Richtlijn 72/306/EEG van de Raad(11), zal bijdragen aan de terugdringing van de deeltjesuitstoot; dat extra verlagingen v ...[+++]

(9) considérant que des réductions des limites fixées pour les émissions applicables à partir de l'an 2000 correspondant à des diminutions de 30 % des émissions de monoxyde de carbone, du total des hydrocarbures, d'oxyde d'azote et de particules ont été identifiées par le programme Auto-Oil comme des mesures clés pour atteindre une qualité de l'air à moyen terme satisfaisante; qu'une réduction de 30 % de l'opacité des fumées d'échappement par rapport à celle mesurée sur les types de moteur actuels et complétant la directive 72/306/CEE du Conseil(11) contribuera à réduire les émissions de particules; que des réductions supplémentaires d ...[+++]


Het jaarverslag over 2000 van het Europees Bureau voor wederopbouw behandelt de activiteiten van het Bureau gedurende het jaar 2000 bij het beheer van de communautaire hulpprogramma's in drie constituerende delen van de Voormalige Republiek Joegoslavië, namelijk Servië, Kosovo en Montenegro.

Le rapport annuel 2000 de l'Agence européenne pour la reconstruction porte sur les activités déployées au cours de l'année 2000 par cette agence de l'Union européenne, chargée de gérer les programmes d'aide de la Communauté européenne au Kosovo, en Serbie et au Monténégro, qui faisaient partie auparavant de la République fédérale de Yougoslavie.


3. de werklieden die gebruik maken van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 1999 houdende protocol van nationaal akkoord voor de jaren 1999-2000, namelijk vervroegd uittreden vanaf de leeftijd van 55 jaar, vanaf het jaar volgend op hun uitdiensttreding en dit zolang zij in deze regeling blijven.

3. les ouvriers qui font appel à l'article 4 de la convention collective de travail du 10 juin 1999 portant protocole d'accord national pour les années 1999-2000, à savoir la retraite anticipée à l'âge de 55 ans, à partir de l'année suivant celle pendant laquelle ils quittent le service et ceci tant qu'ils restent dans ce régime.


25. betreurt het feit dat de Rekenkamer geen audit heeft uitgevoerd van de uitgaven van de fracties in 1999, het jaar van de laatste Europese verkiezingen; herinnert de Rekenkamer aan het standpunt dat het heeft ingenomen in zijn eerder genoemde resolutie van 13 april 2000, namelijk dat de Rekenkamer iedere twee jaar een audit dient uit te voeren van de financiën van de fracties; verzoekt de Rekenkamer, indien, nodig extra middelen te besteden aan de audit van gelden die door de fracties in Europese verkiezingsj ...[+++]

25. regrette que la Cour des comptes n'ait procédé à aucun audit des dépenses des groupes politiques en 1999, année des dernières élections européennes; rappelle à la Cour des comptes la position qu'il a prise dans sa résolution du 13 avril 2000 précitée, selon laquelle la Cour devrait procéder à l'audit des finances des groupes politiques tous les deux ans; demande à la Cour des comptes de consacrer toutes les ressources supplémentaires requises, le cas échéant, à un audit des dépenses des groupes politiques durant les années d'élections européennes;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit ontwerp van koninklijk besluit op 1 mei 2000 in werking moet treden; dat de keuze van die datum het gevolg is van de consensus die in het raam van de uitvoering van het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 14 december 1998 voor het jaar 2000 is bereikt tussen de vertegenwoordigers van de tandheelkundigen en de verzekeringsinstellingen in de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen die op 9 november 1999 heeft vergaderd; dat ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent projet d'arrêté royal doit entrer en vigueur le 1 mai 2000; que le choix de cette date résulte du consensus intervenu, dans le cadre de l'exécution de l'Accord national dento-mutualiste du 14 décembre 1998 pour l'année 2000, entre les représentants du Corps dentaire et des organismes assureurs au sein de la Commission nationale dento-mutualiste réunie le 9 novembre 1999; que tout retard dans l'entrée en vigueur du présent arrêté porterait préjudice au Corps dentaire puisque, dans une telle hypothèse, il ne pourrait bénéficier de la totalité du budget mis à sa disposition pour l'année 2000 ...[+++]


- (PT) In de economische richtsnoeren voor het jaar 2000 komen de neoliberale standpunten van de Europese Commissie duidelijk tot hun recht. De Commissie benadrukt namelijk het belang van het stabiliteitspact en de monetaristische beleidslijnen, de versnelde liberalisering van de telecommunicatiesector, de energiesector, de postdiensten, de vervoersector en de financiële diensten, de vergroting van de flexibiliteit van de arbeidsmarkt en de zogenaamde modernisering van de socialebeschermingsstelsels.

- (PT) Dans les orientations économiques 2000, la Commission européenne défend clairement ses positions néolibérales, en insistant sur le pacte de stabilité et les politiques monétaristes, sur l'accélération de la libéralisation des secteurs des télécommunications, de l'énergie, des services postaux, des transports et des services financiers, sur l'augmentation de la flexibilité du travail et sur ladite modernisation des systèmes de protection sociale.




Anderen hebben gezocht naar : stad van het jaar     jaar 2000 namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 namelijk' ->

Date index: 2024-08-03
w