Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Het Europa van het jaar 2000
Stad van het jaar 2000

Vertaling van "jaar 2000 voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Colloquium Het Europa van het jaar 2000

Colloque Europe de l'an 2000




studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zal in de loop van het jaar 2000 voorstellen doen waarmee aan de MOLs voor nagenoeg alle producten vrije toegang tot de EU-markt wordt geboden en wel ten laatste in 2005.

L'UE fera au cours de l'an 2000 des propositions aux PMA offrant pour quasiment tous les produits l'accès libre au marché de l'UE, et ce en 2005 au plus tard.


Sinds het jaar 2000 werden in de Kamer van volksvertegenwoordigers voorstellen ingediend die een wettelijke basis beoogden voor een « gemeenschappelijke onderbouw voor de controle en goedkeuring, door de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de begrotingen en rekeningen van een aantal instellingen waarvoor een dotatie wordt uitgetrokken » (2) .

Depuis 2000, des propositions tendant à créer une base légale pour une « structure commune de contrôle et d'approbation, par la Chambre des représentants, des budgets et comptes de plusieurs institutions bénéficiant d'une dotation » furent introduites à la Chambre des représentants (2) .


Sinds het jaar 2000 bevatten de jaarverslagen van het Hof van Cassatie immers een rubriek met voorstellen de lege ferenda.

Depuis l'an 2000, les rapports annuels de la Cour de cassation comportent en effet une rubrique contenant des propositions de lege ferenda.


Vóór de door de regering vastgestelde streefdatum (30 november 1999) moeten individuele sectoren en gewestelijke overheden hun maatregelen voorstellen om de Strategie ten uitvoer te leggen in hun respectieve bevoegdheidsdomeinen in het jaar 2000.

Les ministères et les bureaux régionaux correspondants remettront au gouvernement dans les délais fixés (pour le 30 novembre 1999), la Stratégie en cours d'élaboration comme une mesure pour l'an 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister zelf heeft bij het voorstellen van zijn beleidsnota voor het jaar 2000 verklaard : « Binnen de herstelrechtelijke praktijk moet het opleggen van een gevangenisstraf als ultimum remedium worden beschouwd.

De plus, le ministre lui-même, dans la présentation de sa note de politique pour l'an 2000, a déclaré que dans le cadre de la pratique du droit de réparation, « l'imposition d'une peine d'emprisonnement doit être considérée comme remède ultime.


Artikel 3 bis De Commissie dient vóór het einde van het jaar 2000 voorstellen in inzake etikettering van verwerkte producten in de sector groenten en fruit, teneinde de consument in staat te stellen een onderscheid te maken tussen met verse basisproducten bereide producten en producten die zijn bereid met van een eerste verwerking afkomstige basisproducten.

La Commission présente avant la fin de l'an 2000 des propositions sur l'étiquetage des produits transformés de fruits et légumes pour permettre au consommateur de faire la distinction entre les produits obtenus à partir de matières premières fraîches et ceux obtenus à partir de matières premières procédant d'une première transformation.


7 ter. Na artikel 55 wordt het volgende artikel 55 bis ingevoegd: "Artikel 55 bis: De Commissie dient vóór het eind van het jaar 2000 voorstellen in voor de opneming van de specifieke maatregelen voor schaalvruchten en sint-jansbrood in deze verordening”

La Commission présente avant la fin de l'an 2000 des propositions visant à intégrer les mesures spécifiques applicables aux fruits à coque et aux caroubes dans le règlement (CE) nº 2200/96”.


33. wenst dat de coördinatie van nationale, multinationale en Europese actieprogramma's voor de Roma-minderheden drastisch wordt versterkt, waarbij in de eerste plaats voorrang wordt gegeven aan onderwijs, gezondheidszorg en de vertegenwoordiging van de Roma in het openbaar leven en waarbij ook campagnes worden gevoerd om NGO's te steunen en vooroordelen te bestrijden; verzoekt de Commissie hergroepering van de verschillende programma's van de Europese Unie voor de Roma in een allesomvattend programma ten behoeve van de doeltreffendheid en de transparantie in overweging te nemen; verzoekt de Commissie om nog in het jaar 2000 voorstellen te presenteren voor ...[+++]

33. demande le renforcement en profondeur de la coordination des programmes d'action nationaux, multinationaux et européens en faveur des minorités Rom, en accordant une priorité élevée à l'enseignement, aux soins de santé et à la représentation des Rom dans la vie publique, en ce compris des campagnes de soutien des ONG et de lutte contre les préjugés ; invite la Commission à envisager de regrouper les différents programmes de l'Union européenne en faveur des Rom en un seul programme global, par souci d'efficacité et de transparence ; demande à la Commission de présenter, en l'an 2000 encore, des propositions dans l'optique d'une tell ...[+++]


21. verzoekt de Commissie om, in verband met de selectieprocedure voor voorstellen in het kader van Media en Media Plus, uit te leggen welk soort bureau voor technische bijstand voorbereidend werk verricht waarna de Commissie een definitieve selectie maakt van de begunstigden van programma's en besluit over de te verlenen steun (zie besluit 2000/821/EG van de Raad ); verzoekt de Commissie mee te delen wat de geografische uitsplitsing van ontvangers van programmasteun was over het jaar ...[+++]

21. demande à la Commission d'expliquer, dans le cadre de la procédure de sélection des propositions Media et Media Plus, quelle est la nature du BAT qui fournit les travaux préparatoires sur la base desquels la Commission assure la sélection définitive des bénéficiaires des programmes et décide des soutiens à accorder (cf. décision 2000/821/CE du Conseil ); invite la Commission à indiquer la répartition géographique des bénéficiaires des programmes pour l'année 2000;


7. vraagt de EIB haar activiteiten in het bijzonder te richten op innoverende instrumenten die zijn aangepast aan de vereisten van de kenniseconomie, en duidelijk te maken hoe haar innovatie 2000-voorstellen zullen worden uitgevoerd; vraagt de Europese Investeringsbank bovendien de respectieve taken en verantwoordelijkheden van de EIB en het EIF nauwkeurig af te bakenen en specifieke stimulansen te geven voor risicokapitaalinvesteringen in hoge risicobedrijven door een passend aandeel van het faillissementsrisico voor haar rekening te nemen; dringt er bij de EIB op aan dat zij voor het einde van het ...[+++]

7. invite la BEI à mettre l'accent sur les instruments novateurs adaptés aux besoins de l'économie de la connaissance et à préciser comment ses propositions "Innovation 2000 " seront mises en œuvre; lui demande en outre de préciser les rôles et les responsabilités respectifs de la BEI et du FEI et de mettre l'accent sur des mesures d'incitation en faveur des projets à hauts risques en couvrant une part appropriée du risque de défaillance; invite la BEI à présenter des propositions à ce sujet d'ici à la fin de l'année;




Anderen hebben gezocht naar : stad van het jaar     jaar 2000 voorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 voorstellen' ->

Date index: 2021-12-01
w