Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Het Europa van het jaar 2000
Incidentie
Jaar
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Stad van het jaar 2000
Syndroom van Briquet
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar 2000 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Colloquium Het Europa van het jaar 2000

Colloque Europe de l'an 2000




studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1




schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen de prijs van olie sterk steeg rond het jaar 2000, besloten luchtvaartmaatschappijen een tijdelijke toeslag te heffen bovenop de prijs van een vliegticket: de brandstoftoeslag.

Aux alentours de l'année 2000, lors de la flambée des prix pétroliers, les entreprises de transport aérien avaient décidé de majorer temporairement le prix du ticket d'avion, d'un supplément carburant.


1. Hoeveel Belgen werden er in het buitenland veroordeeld en zaten er in het buitenland hun gevangenisstraf uit tijdens de voorbije vijf jaar, en zo mogelijk sinds het jaar 2000?

1. Pouvez-vous indiquer le nombre de Belges condamnés à l'étranger et qui purgent des peines de prison à l'étranger depuis les dernières cinq années, et si possible depuis 2000?


Met de computerisering van de kantoren van bewaring der hypotheken werd een aanvang gemaakt in het jaar 2000.

L'informatisation des conservations des hypothèques a commencé en 2000.


Reeds in het jaar 2000 werd voorgesteld het statuut van gerechtelijk expert en de voorwaarden om deze beroepstitel te mogen dragen, wettelijk te omschrijven ten einde deze benoeming voor te behouden voor hiervoor speciaal opgeleide deskundigen.

Dès l'année 2000, il a été proposé de définir légalement le statut d'expert judiciaire ainsi que les conditions requises pour pouvoir porter ce titre professionnel, afin que celui-ci soit réservé aux experts spécialement formés à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te voorkomen heeft men reeds van het jaar 2000 voorgesteld het statuut van gerechtelijk expert wettelijk te omschrijven eveneens als de voorwaarden om deze beroepstitel te mogen dragen, maar tot vandaag toe is dit nog niet gerealiseerd.

Pour éviter une telle situation il avait déjà été préposé en l'an 2000 de définir légalement le statut d'expert judiciaire ainsi que les conditions requises pour pouvoir porter ce titre professionnel.


Het jaar 2000 was het eerste jaar van de nieuwe programmeringsperiode voor de structuurfondsen, met inbegrip van het Financieel Instrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV).

L'année 2000 a été la première année de la nouvelle période de programmation pour les Fonds structurels, y compris en ce qui concerne l'instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP).


Bij schrijven van 18 juni 2001 deed de Europese Investeringsbank het jaarverslag van de EIB over het jaar 2000 toekomen aan het Parlement (2001/2218(COS)).

Par lettre du 18 juin 2001, la Banque européenne d’investissement a transmis au Parlement son rapport annuel 2000 (2001/2218(COS)).


Resolutie van het Europees Parlement over het jaarverslag van de EIB over het jaar 2000 (C50541/2001 – 2001/2218(COS))

Résolution du Parlement européen sur le rapport annuel 2000 de la BEI (C5-0541/2001 – 2001/2218(COS))


Nu zitten wij in het jaar 2000 nog steeds met meer dan 15 miljoen werklozen, terwijl de conclusies van de Top ons binnen tien jaar bijna volledige werkgelegenheid beloven.

En vérité, quinze millions d'individus sont au chômage en l'an 2000 et les conclusions du sommet nous promettent des taux proches du plein emploi pour la décennie à venir.


Dit voorstel voor een verordening heeft tot doel de uitvoering van het eerste programma in het kader van de strategie voor Cyprus en Malta, met ingang van het jaar 2000 en voor een periode van vijf jaar (2000-2004).

L’objectif de cette proposition de règlement est d’instaurer le premier programme mettant en œuvre la stratégie pour Chypre et Malte, à partir de l’an 2000 et pour une période de cinq ans (2000-2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000' ->

Date index: 2024-11-10
w