Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van personen met een handicap 2003

Vertaling van "jaar 2003 zijnde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Jaar van personen met een handicap 2003

Année européenne des personnes handicapées 2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de trage economische groei, is de werkloosheid tijdens de periode januari-oktober van het laatste jaar niet wezenlijk gestegen (5,7 procent in oktober 2003), hoewel tijdens de komende maanden een zekere verslechtering van de toestand wordt verwacht als gevolg van de aan de gang zijnde herstructureringen in de scheepsbouw, de verwerkende industrie en de toeristische sector.

Le ralentissement de l'activité n'a pas entraîné de hausse substantielle du taux de chômage sur la période janvier-octobre de l'année dernière (5,7% en octobre 2003), mais une certaine aggravation est attendue pour les prochains mois, sous l'effet des restructurations en cours dans les chantiers navals et les secteurs manufacturier et touristique.


Hogervermelde overschrijding is het verschil tussen de geboekte uitgaven van het jaar 2003, zijnde 2 812 543 duizend euro en hoger vermeld globaal budget 2003, zijnde 2 541 745 duizend euro en bedraagt 270 798 duizend euro, verminderd met de door de Koning bepaalde elementen die hun invloed niet of niet volledig hebben gehad, zijnde 86 418 duizend euro.

Ledit dépassement est la différence entre les dépenses comptabilisées de l’année 2003, soit 2 812 543 milliers d’euros et le budget global 2003 précité, soit 2 541 745 milliers d’euros et s’élève à 270 798 milliers d’euros, diminué des éléments fixé par le Roi, qui n’ont pas produit leurs effets ou ne les ont produits que partiellement, soit 86 418 milliers d’euros.


Dit percentage is het aandeel van de overschrijding van het globaal budget 2003, vastgesteld in uitvoering van artikel 69, § 5, beperkt tot 65 pct., zijnde 119 847 duizend euro, van de omzet die de farmaceutische firma’s hebben verwezenlijkt gedurende het jaar 2003, zijnde 2 719 101 duizend euro.

Ce pourcentage constitue la part du dépassement du budget global 2003, fixé en exécution de l’article 69, § 5, limité à 65 p.c., soit 119 847 milliers d’euros, du chiffre d’affaires des firmes pharmaceutiques réalisé durant l’année 2003, soit 2 719 101 milliers d’euros.


De vervollediging van de inventaris van materiële (Overeenkomstig artikel 136 van de wet van 22 mei 2003 loopt de upload van de historiek van materiële vaste activa van de FOD's , zijnde andere dan deze verworven sedert de start van FEDCOM, over vier jaar vanaf 2013 tot en met 2016, afhankelijk van het jaar van ingebruikname van het FEDCOM-systeem door de FOD. De opname van de historiek wordt opgevolgd en gemonitord door de dienst ...[+++]

L'inventaire complété des immobilisations matérielles (Conformément à l'article 136 de la loi du 22 mai 2003, l'enregistrement de l'historique des immobilisations des SPF, cest à dire autres immobilisations que celles acquises depuis le lancement de FEDCOM, s'étale sur quatre ans, de 2013 à 2016 inclus et dépend de l'année de l'implémentation de FEDCOM dans le SPF. L'enregistrement de l'historique est suivi et monitoré par le service du Comptable fédéral) et financières, des garanties et des autres opérations de la classe 0, de la comptabilisation des opérations de fin d'année et l'optimisation des états explicatifs en constituent des ex ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het totale aantal van de in een bepaald jaar in omloop zijnde emissierechten is de som van het aantal in de periode vanaf 1 januari 2008 toegewezen emissierechten, met inbegrip van het aantal rechten dat in die periode overeenkomstig artikel 13, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG is toegewezen, en door installaties uitgeoefende rechten om internationale kredieten te gebruiken uit hoofde van het EU-ETS voor emissies voor 31 december van dat bepaalde jaar, minus het totaal aantal ton geverifieerde emissies van onder de ...[+++]

Le nombre total de quotas en circulation au cours d'une année donnée correspond au nombre cumulé de quotas délivrés au cours de la période écoulée depuis le 1er janvier 2008, y compris le nombre de quotas délivrés en vertu de l'article 13, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE au cours de cette période et les autorisations à utiliser des crédits internationaux employées par les installations relevant du SEQE de l'UE pour les émissions produites jusqu'au 31 décembre de l'année donnée, moins les tonnes cumulées d'émissions vérifiées des installations relevant du SEQE de l'UE entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre de cette même anné ...[+++]


Het totale aantal van de in jaar x in omloop zijnde emissierechten is de som van de in de periode na 1 januari 2008 toegewezen emissierechten, met inbegrip van de rechten die in die periode overeenkomstig artikel 13, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG zijn toegewezen en door installaties uitgeoefende rechten om internationale kredieten te gebruiken uit hoofde van de EU-ETS voor emissies voor 31 december van jaar x, minus het totaal aantal ton geverifieerde emissies van onder de EU-regeling voor d ...[+++]

Le nombre total de quotas en circulation au cours de l’année X est le nombre cumulé de quotas délivrés au cours de la période écoulée depuis le 1er janvier 2008, y compris le nombre de quotas délivrés au titre de l’article 13, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE au cours de cette période et les droits d’utilisation de crédits internationaux exercés par les installations relevant du système d'échange de quotas d'émission de l'UE pour les émissions produites jusqu'au 31 décembre de l’année X, moins les tonnes cumulées d'émissions vérifiées des installations relevant du système d'échange de quotas d'émission de l'UE entre le 1er janvie ...[+++]


5. Elk jaar wordt een aantal emissierechten gelijk aan 12 % van het totale aantal in omloop zijnde rechten, zoals vermeld in de recentste bekendmaking als bedoeld in lid 4 van dit artikel, in mindering gebracht op de hoeveelheid overeenkomstig artikel 10, lid 2, van Richtlijn 2003/87/EG door de lidstaten te veilen emissierechten, en wordt dit aantal gedurende een periode van twaalf maanden vanaf 1 september van dat jaar in de reserve opgenomen, tenzij ...[+++]

5. Chaque année, un certain nombre de quotas égal à 12 % du nombre total de quotas en circulation, tel qu'il est défini dans la publication la plus récente visée au paragraphe 4 du présent article, est déduit du volume de quotas devant être mis aux enchères par les États membres au titre de l'article 10, paragraphe 2, de la directive 2003/87/CE et est placé dans la réserve sur une période de douze mois à compter du 1er septembre de l'année en question, à moins que le nombre de quotas à placer dans la réserve ne soit inférieur à 100 millions.


In concreto zou dat op 20 april 2003 zijn geweest, te weten drie maanden voor de normale verkiezingsdatum, zijnde 20 juli 2003, de eerste zondag die volgt op het verstrijken van een termijn van vier jaar die ingaat op de dag waarop de gecoöpteerde senatoren zijn aangewezen bij de vorige verkiezing, zijnde woensdag 14 juli 1999 (artikel 4, § 1).

Dans le cas d'espèce, elle aurait commencé le 20 avril 2003, c'est-à-dire trois mois avant la date normale des élections, soit le dimanche 20 juillet 2003 qui est le premier dimanche suivant l'expiration d'un délai de quatre années prenant cours à la date à laquelle il a été procédé à la désignation des sénateurs cooptés lors de l'élection précédente, c'est-à-dire le mercredi 14 juillet 1999 (article 4, § 1 ).


In concreto zou dat op 20 april 2003 zijn geweest, te weten drie maanden voor de normale verkiezingsdatum, zijnde 20 juli 2003, de eerste zondag die volgt op het verstrijken van een termijn van vier jaar die ingaat op de dag waarop de gecoöpteerde senatoren zijn aangewezen bij de vorige verkiezing, zijnde woensdag 14 juli 1999 (artikel 4, § 1).

Dans le cas d'espèce, elle aurait commencé le 20 avril 2003, c'est-à-dire trois mois avant la date normale des élections, soit le dimanche 20 juillet 2003 qui est le premier dimanche suivant l'expiration d'un délai de quatre années prenant cours à la date à laquelle il a été procédé à la désignation des sénateurs cooptés lors de l'élection précédente, c'est-à-dire le mercredi 14 juillet 1999 (article 4, § 1 ).


3. De deflatie voor 2003 zou op zijn beurt 2,6 % bedragen, zijnde 4 punten minder dan in 2002 met een duidelijker herstel naar het einde van het jaar toe.

3. La déflation pour 2003, s'établirait pour sa part à 2,6 % soit 4 points de mieux qu'en 2002 avec un redressement plus marqué vers la fin de l'année.




Anderen hebben gezocht naar : jaar 2003 zijnde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2003 zijnde' ->

Date index: 2025-02-25
w