Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van opvoeding door sport 2004

Vertaling van "jaar 2004 gemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Jaar van opvoeding door sport 2004

Année européenne de l'éducation par le sport 2004 | AEES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast hebben de lidstaten, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1681/1994, de Commissie voor het jaar 2004 3037[8] gevallen van onregelmatigheden gemeld, waarmee een bedrag gemoeid was van in totaal 431 miljoen euro. Deze onregelmatigheden werden begaan bij betalingen in de periode 1994-1999 en in de periode 2000-2006.

Cette même année, conformément au règlement (CE) n° 1681/94, les États membres ont eux-mêmes communiqué à la Commission quelque 3 037[8] cas d’irrégularités pour un montant de 431 millions EUR, qui concernaient des paiements effectués au cours des périodes 1994-1999 et 2000-2006.


75. is bezorgd over het feit dat, tegen de achtergrond van het thans bestaande gevaar van de vogelgriep, de illegale invoer van gevogelte uit landen die onder het embargo van de Europese Unie vallen (met name uit China) opnieuw een stijgende tendens vertoont; dringt er bij de Commissie op aan om uiterlijk op 31 oktober 2006 aan het Parlement gedetailleerde informatie te verstrekken over gevallen van bedrog bij de invoer van gevogelte, welke sinds het begin van het jaar 2004 gemeld werden via het snelle waarschuwingssysteem voor levens- en voedingsmiddelen (RASFF); dringt er bij de Commissie en bij OLAF op aan om ten spoedigste de noodz ...[+++]

75. s'inquiète, eu égard au danger actuel que représente la grippe aviaire, de l'émergence d'un phénomène nouveau: les importations illégales de viande de volaille en provenance de pays frappés par l'embargo de l'Union européenne (notamment la Chine); prie instamment la Commission de lui transmettre, d'ici le 31 octobre 2006, des informations détaillées sur les cas d'importations frauduleuses de viande de volaille, notifiés depuis le début de 2004, grâce au système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux (SARA); invite la Commission et l'OLAF à prendre dans les meilleurs délais les mesures qui s'impos ...[+++]


76. is bezorgd over het feit dat, tegen de achtergrond van het thans bestaande gevaar van de vogelgriep, de illegale invoer van gevogelte uit landen die onder het embargo van de Europese Unie vallen (met name uit China) opnieuw een stijgende tendens vertoont; dringt er bij de Commissie op aan om uiterlijk op 31 oktober 2006 aan het Parlement gedetailleerde informatie te verstrekken over gevallen van bedrog bij de invoer van gevogelte, welke sinds het begin van het jaar 2004 gemeld werden via het snelle waarschuwingssysteem voor levens- en voedingsmiddelen (RASFF); dringt er bij de Commissie en bij OLAF op aan om ten spoedigste de noodz ...[+++]

76. s'inquiète, eu égard au danger actuel que représente la grippe aviaire, de l'émergence d'un phénomène nouveau: les importations illégales de viande de volaille en provenance de pays frappés par l'embargo de l'Union européenne (notamment la Chine); prie instamment la Commission de lui transmettre, d'ici le 31 octobre 2006, des informations détaillées sur les cas d'importations frauduleuses de viande de volaille notifiés, depuis le début de 2004, grâce au système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux; invite la Commission et l'OLAF à prendre dans les meilleurs délais les mesures qui s'imposent;


76. is bezorgd over het feit dat, tegen de achtergrond van het thans bestaande gevaar van de vogelgriep, de illegale invoer van gevogelte uit landen die onder het embargo van de Europese Unie vallen (met name uit China) opnieuw een stijgende tendens vertoont; dringt er bij de Commissie op aan om uiterlijk op 31 oktober 2006 aan het Parlement gedetailleerde informatie te verstrekken over gevallen van bedrog bij de invoer van gevogelte, welke sinds het begin van het jaar 2004 gemeld werden via het snelle waarschuwingssysteem voor levens- en voedingsmiddelen (RASFF); dringt er bij de Commissie en bij OLAF op aan om ten spoedigste de noodz ...[+++]

76. s'inquiète, eu égard au danger actuel que représente la grippe aviaire, de l'émergence d'un phénomène nouveau: les importations illégales de viande de volaille en provenance de pays frappés par l'embargo de l'Union européenne (notamment la Chine); prie instamment la Commission de lui transmettre, d'ici le 31 octobre 2006, des informations détaillées sur les cas d'importations frauduleuses de viande de volaille notifiés, depuis le début de 2004, grâce au système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux; invite la Commission et l'OLAF à prendre dans les meilleurs délais les mesures qui s'imposent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussen januari en augustus 2005 zijn door Journalistes En Danger (JED) 37 gevallen van gevangenneming van journalisten gemeld, tegen 23 soortgelijke arrestaties in het hele jaar 2004.

Selon l'organisation Journaliste en Danger (JED), trente-sept journalistes ont été emprisonnés entre janvier et août 2005, contre vingt-trois pour l'ensemble de l'année 2004.


Daarnaast hebben de lidstaten, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1681/1994, de Commissie voor het jaar 2004 3037[8] gevallen van onregelmatigheden gemeld, waarmee een bedrag gemoeid was van in totaal 431 miljoen euro. Deze onregelmatigheden werden begaan bij betalingen in de periode 1994-1999 en in de periode 2000-2006.

Cette même année, conformément au règlement (CE) n° 1681/94, les États membres ont eux-mêmes communiqué à la Commission quelque 3 037[8] cas d’irrégularités pour un montant de 431 millions EUR, qui concernaient des paiements effectués au cours des périodes 1994-1999 et 2000-2006.


10. wijst erop dat het schadevolume bij 'Structuurbeleidmaatregelen' in 2004 weer sterk is toegenomen: van 482,2 miljoen EUR in 2003 tot 694,5 miljoen EUR in 2004 (inclusief 163 miljoen EUR bij het Cohesiefonds); in de regel worden 86% van de onregelmatigheden pas twee jaar na de ontdekking ervan gemeld; van de 532 miljoen EUR schade bij de Structuurfondsen betreffen 485 miljoen EUR het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; het uit Italië (194,9 miljoen EUR), Duit ...[+++]

10. fait observer que, s'agissant des actions structurelles, le montant du préjudice en 2004 a de nouveau enregistré une forte augmentation: de 482,2 millions d'EUR (exercice 2003) à 694,5 millions d'EUR (exercice 2004, y compris 163 millions d'EUR qui concernent le Fonds de cohésion); note qu'en général, 86 % des irrégularités ne sont notifiées que deux ans après leur découverte; que sur les 532 millions d'EUR, qui représentent le montant du préjudice pour les Fonds structurels, 485 millions d'EUR correspondaient au Fonds européen de développement régional; que le montant du préjudice notifié par l'Italie (194,9 millions d'EUR), l'Al ...[+++]


10. wijst erop dat het schadevolume bij 'Structuurbeleidmaatregelen' in 2004 weer sterk is toegenomen: van EUR 482,2 miljoen in 2003 tot EUR 694,5 miljoen in 2004 (inclusief EUR 163 miljoen bij het Cohesiefonds); in de regel worden 86% van de onregelmatigheden pas twee jaar na de ontdekking ervan gemeld; van de EUR 532 miljoen schade bij de Structuurfondsen betreffen EUR 485 miljoen het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; het uit Italië (EUR 194,9 miljoen), Duit ...[+++]

10. fait observer que, s’agissant des actions structurelles, le montant du préjudice en 2004 a de nouveau enregistré une forte augmentation: de 482,2 millions d’euros (exercice 2003) à 694,5 millions d’euros (exercice 2004, y compris163 millions d’euros qui concernent le Fonds de cohésion); en général, 86 % des irrégularités ne sont notifiées que deux ans après leur découverte; sur les 532 millions d’euros, qui représentent le montant du préjudice pour les Fonds structurels, 485 millions d’euros correspondaient au Fonds européen de développement régional; le montant du préjudice notifié par l’Italie (194,9 millions d’euros), l’Allemag ...[+++]


Terwijl men verwachtte dat de verantwoordelijke artsen gehaast zouden zijn om de gegevens te verstrekken, hebben sommigen onder hen zich een tot twee jaar na de bekendmaking van het koninklijk besluit gemeld om de verantwoordelijkheid voor de beschikbaarheidshonoraria in hun wachtdienstzone op te nemen (de laatste verantwoordelijke heeft zich in oktober 2004 bij de diensten van het RIZIV gemeld).

Alors qu'on s'attendait à ce que les médecins responsables soient pressés de fournir les données, certains d'entre eux se sont présentés pour assumer la responsabilité des honoraires de disponibilité dans leur zone de garde une à deux années après la parution de l'arrêté royal (le dernier responsable s'étant déclaré aux services de l'INAMI en octobre 2004).


Het aantal gemelde onregelmatigheden (3 339 gevallen, inclusief Cohesiefonds) en de financiële gevolgen ervan (695,6 miljoen EUR) zijn in 2004 gestegen ten opzichte van het jaar daarvoor.

En 2004, le nombre d’irrégularités communiquées (3.339 cas, Fonds de cohésion compris) et leur impact financier (695,6 M€) ont augmenté par rapport à l’année dernière.




Anderen hebben gezocht naar : jaar 2004 gemeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2004 gemeld' ->

Date index: 2025-04-18
w