Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRUMENT

Vertaling van "jaar 2005 vormt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dit/deze [INSTRUMENT] vormt een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005

[Le présent acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts is de ontvolking van het platteland een van de belangrijkste oorzaken van de toename in het aantal bosbranden waarmee de Zuid-Europese landen te kampen hebben, wat met name een acuut probleem vormt tijdens aanhoudende droogtes – het jaar 2005 is daar een treurig bewijs van.

Deuxièmement, l’exode rural est une des principales causes de l’augmentation du nombre de feux de forêt dans le sud de l’Europe, particulièrement graves en cas de sécheresse, comme l’année 2005 l’a tristement démontré.


Artikel 1. De speciale postzegel ter waarde van 0,50 euro, die de uitgifte « 100 jaar Vrouwenraad » vormt, zal vanaf 17 januari 2005 verkocht worden.

Article 1. Le timbre-poste spécial à la valeur de 0,50 euro, constituant l'émission « 100 ans du Conseil des femmes », sera vendu à partir du 17 janvier 2005.


Art. 6. Het speciale blaadje ter waarde van 0,75 euro dat de uitgifte « 175 jaar België » vormt, zal vanaf 28 februari 2005 verkocht worden.

Art. 6. Le feuillet spécial à la valeur de 0,75 euro, constituant l'émission « 175 ans de la Belgique », sera vendu à partir du 28 février 2005.


Art. 19. De speciale postzegel ter waarde van 0,50 euro, die de uitgifte « 75 jaar Radio » vormt, zal vanaf 20 juni 2005 verkocht worden.

Art. 19. Le timbre-poste spécial à la valeur de 0,50 euro, constituant l'émission « 75 ans de la radio », sera vendu à partir du 20 juin 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg daarvan dient de afwijking te worden toegepast bij elke stemming die in 2003 of 2004 plaatsvindt, wat ook het voorwerp van de stemming moge zijn. De aanneming in 2004 van de begroting voor het jaar 2005 vormt hierop geen uitzondering.

En conséquence de cela, la dérogation doit être appliquée lors de chaque vote en 2003 ou en 2004, quel que soit le sujet du vote (donc y compris une éventuelle acceptation du budget pour l'année 2005 en 2004).


In Europa is de geïnstalleerde capaciteit in tien jaar met een factor 35 gestegen tot 1800 MW in 2005 en met een gemiddelde jaarlijkse groei van ongeveer 35% in de afgelopen tien jaar vormt fotovoltaïsche zonne-energie een van de snelst groeiende energiesectoren.

En Europe, la puissance installée a été multipliée par 35 en 10 ans pour atteindre 1 800 MW en 2005. Avec un taux de croissance annuel moyen d’environ 35 % au cours de la décennie écoulée, le photovoltaïque est l’une des filières énergétiques où la croissance est la plus rapide.


Voor velen onder hen vormt deze werkwijze een bijkomende administratieve taak. Daarenboven geldt de vergunning voor een periode van meer dan twee jaar (in dit particulier geval loopt de vergunning van 12 januari 2005 tot en met 19 oktober 2007) wat problemen kan opleveren indien een vergunningsplichtige deze vervaldatum uit het oog verliest.

Par ailleurs, l'autorisation est accordée pour une période de plus de deux ans (en l'espèce, l'autorisation est valable du 12 janvier 2005 au 19 octobre 2007 inclus), ce qui peut engendrer des problèmes lorsque l'intéressé perd de vue cette échéance.




Anderen hebben gezocht naar : dit deze     instrument     jaar 2005 vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2005 vormt' ->

Date index: 2022-08-19
w