Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2008 stemt » (Néerlandais → Français) :

Voor het jaar 2008 stemt de in het vorige artikel bedoelde enveloppe minimaal overeen met de som van volgende geraamde uitgaven in alle takken van de sociale zekerheid der werknemers :

Pour l’année 2008, l’enveloppe mentionnée à l’article précédent est au moins équivalente à la somme de l’estimation des dépenses suivantes calculées pour toutes les branches de la sécurité sociale des travailleurs salariés :


Dit alles, samen met de maatschappelijke kost (USA : 1.5 miljard dollar per jaar/eerste lijn en drie keer zoveel op de tweede lijn (Jason et al. 2008), wat in ons land neerkomt op 120 euro per burger per jaar) stemt ons in de overtuiging dat functioneel somatische aandoeningen en andere MUS dringend de aandacht van de overheid opeisen.

Au vu de tous ces éléments, mais aussi du coût que la prise en charge de ces troubles représente pour la société (aux États-Unis: 1,5 milliard de dollars par an pour la première ligne et trois fois plus pour la deuxième ligne (Jason et al. 2008), ce qui équivaut chez nous à 120 euros par habitant par an), il serait indiqué que les pouvoirs publics consacrent au plus vite davantage d'attention aux troubles somatiques fonctionnels et aux autres SMI.


De financiële tegenwaarde van een lestijd uit het betrekkingenpakket stemt overeen met het brutojaarloon van de houder van een master overeenkomstig het decreet van 21 april 2008 houdende valorisatie van het lerarenberoep (teldag 30 september van het betrokken schooljaar) met een financiële anciënniteit van vijf jaar, gedeeld door 38.

La contrepartie financière pour une période du capital périodes correspond au traitement annuel brut d'un titulaire d'un master conformément au décret du 21 avril 2008 portant valorisation du métier d'enseignant (jour de référence = 30 septembre de l'année scolaire en question), avec une ancienneté pécuniaire de cinq ans, divisé par 38.


1. stelt vast dat de exploitatie-inkomsten van het Agentschap voor het jaar 2008 37 100 000 EUR belopen, met inbegrip van een subsidie van de Commissie ten bedrage van 31 700 000 EUR; wijst erop dat dit meer dan 2 000 000 EUR minder is dan het desbetreffende bedrag in de begroting voor 2007; stemt in met de algemene tenuitvoerlegging van de vastleggings- en betalingskredieten;

1. prend acte du fait que, pour l'exercice 2008, les recettes de fonctionnement de l'Agence européenne pour l'environnement se montent à 37 100 000 EUR, dont un subside de la Communauté pour un montant de 31 700 000 EUR; rappelle que ce chiffre a diminué, par rapport au budget général 2007, de plus de 2 000 000 EUR; se déclare satisfait, dans l'ensemble, de l'exécution des crédits d'engagement et de paiement;


1. stelt vast dat de exploitatie-inkomsten van het Europees Milieuagentschap (EMA) voor het jaar 2008 EUR 37,1 belopen, met inbegrip van een subsidie van de Commissie ten bedrage van 31,7 miljoen; wijst erop dat dit meer dan EUR 2 miljoen minder is dan het desbetreffende bedrag in de begroting voor 2007; stemt in met de algemene tenuitvoerlegging van de vastleggings- en betalingskredieten;

1. prend acte du fait que, pour l'exercice 2008, les recettes de fonctionnement de l'Agence européenne pour l'environnement se montent à 37,1 millions d'euros, dont 31,7 millions de subvention communautaire; rappelle que ce chiffre a diminué, par rapport au budget général 2007, de plus de 2 millions d'euros; se déclare satisfait, dans l'ensemble, de l'exécution des crédits d'engagement et de paiement;


1. stelt vast dat de exploitatie-inkomsten van het Agentschap voor het jaar 2008 37 100 000 EUR belopen, met inbegrip van een subsidie van de Commissie ten bedrage van 31 700 000 EUR; wijst erop dat dit meer dan 2 000 000 EUR minder is dan het desbetreffende bedrag in de begroting voor 2007; stemt in met de algemene tenuitvoerlegging van de vastleggings- en betalingskredieten;

1. prend acte du fait que, pour l'exercice 2008, les recettes de fonctionnement de l'Agence européenne pour l'environnement se montent à 37 100 000 EUR, dont 31 700 000 EUR; rappelle que ce chiffre a diminué, par rapport au budget général 2007, de plus de 2 000 000 EUR; se déclare satisfait, dans l'ensemble, de l'exécution des crédits d'engagement et de paiement;


1. stemt in met het door de Europese ombudsman ingediende jaarverslag over het jaar 2008 en de structuur ervan, namelijk een korte samenvatting van de werkzaamheden van het jaar in combinatie met een overzicht van de klachten en onderzoeken en een thematische analyse van de besluiten van de ombudsman die de voornaamste juridische en feitelijke bevindingen in de besluiten van de ombudsman in 2008 omvatten, alsmede de problemen die zich in diverse stadia van de procedure hebben voorgedaan;

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2008 présenté par le médiateur européen et sa structure, qui associe un résumé des activités de l'année à une vue d'ensemble des plaintes et enquêtes et une analyse thématique des décisions du médiateur couvrant les constatations en droit et en fait les plus significatives contenues dans les décisions du médiateur en 2008, ainsi que les problèmes soulevés à différents stades de la procédure;


1. stemt in met het door de Europese ombudsman ingediende jaarverslag over het jaar 2008 en de structuur ervan, namelijk een korte samenvatting van de jaarwerkzaamheden in combinatie met een overzicht van de klachten en onderzoeken en een thematische analyse van de besluiten van de ombudsman die de voornaamste juridische en feitelijke bevindingen in de besluiten van de ombudsman in 2008 omvatten, alsmede de problemen die zich in diverse stadia van de procedure hebben voorgedaan;

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2008 présenté par le médiateur européen et sa structure, qui associe un résumé des activités de l'année à une vue d'ensemble des plaintes et enquêtes et une analyse thématique des décisions du médiateur, couvrant les plus significatives constatations en droit et en fait contenues dans les décisions du médiateur en 2008, ainsi que les problèmes soulevés à différents stades de la procédure;


Ze stemt overeen met het product van het aantal over de week ontbrekende uren, veralgemeend over een jaar door een forfaitaire kostprijs van 40 euro per uur; die kostprijs wordt jaarlijks op 1 januari op basis van de gezondheidsindex van 1 januari 2008 geïndexeerd en door de Minister aan de centra meegedeeld.

Elle correspond au produit du nombre d'heures manquantes sur la semaine extrapolé sur une année par un coût horaire forfaitaire de 40 euros indexé le 1 janvier de chaque année par référence à l'indice santé du 1 janvier 2008 et notifié aux centres par le Ministre.


Art. 73. Voor het jaar 2008 stemt de in het vorige artikel bedoelde enveloppe minimaal overeen met de som van volgende geraamde uitgaven in alle takken van de sociale zekerheid der werknemers :

Art. 73. Pour l'année 2008, l'enveloppe mentionnée à l'article précédent est au moins équivalente à la somme de l'estimation des dépenses suivantes calculées pour toutes les branches de la sécurité sociale des travailleurs salariés :




D'autres ont cherché : jaar 2008 stemt     dollar per jaar     per jaar stemt     betrokken schooljaar     april     betrekkingenpakket stemt     jaar     2007 stemt     over het jaar     stemt     over een jaar     januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2008 stemt' ->

Date index: 2024-01-15
w