Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar 2017 heb ik bovendien " (Nederlands → Frans) :

Teneinde het compensatiemechanisme stop te zetten vanaf het jaar 2017, heb ik bovendien beslist om het bedrag dat maandelijks aan de politiezones toegekend wordt bij wijze van voorschot op de federale basistoelage (12) te verminderen met 3%, en dit om de creatie van een voldoende financiële reserve om de eventuele overschatting te dragen, mogelijk te maken.

Par ailleurs, et aux fins de mettre un terme au mécanisme de compensation à partir de l'année 2017, j'ai décidé de diminuer de 3% le montant alloué mensuellement aux zones de police au titre d'avance sur la subvention fédérale de base (12), et ce pour permettre la création d'une réserve financière suffisante destinée à supporter l'éventuelle surévaluation.


Ongeveer een jaar geleden heb ik u en de minister van Pensioenen al een aantal vragen gesteld in verband met de geneeskundige expertises die de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst (GGD) uitvoert bij militairen die tijdens hun dienst in oorlogs- of vredestijd een ziekte of een handicap hebben opgelopen.

Il y a tout juste un an, je vous interrogeais déjà sur ce sujet ainsi que le ministre Bacquelaine puisque l'Office médico-légal (OML) réalise les expertises médicales pour ces militaires qui souffrent de maladies et handicaps suite à des faits militaires de guerre ou de paix.


Precies een jaar geleden heb ik u een vraag gesteld over de loontrekkenden die een zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en ouderschapsverlof willen nemen.

Il y a tout juste un an, je vous interrogeais au sujet des salariés ayant un statut d'indépendant complémentaire et la possibilité pour ces travailleurs de pouvoir prendre un congé parental.


Een jaar geleden heb ik die analyse ook al naar voren gebracht, toen u uw begroting hebt voorgesteld.

Il y a un an, je faisais déjà cette même analyse lors de la présentation de votre budget.


Op unanieme vraag van de gewestinstellingen, vertegenwoordigd in het beheerscomité van de RVA, en om hen de nodige tijd te bieden om de gegevensuitwisseling betreffende de deeltijdse werknemers tussen de betrokken gewestinstellingen te operationaliseren, heb ik bovendien beslist om de inwerkingtreding van de bepalingen van toepassing op de deeltijdse werknemers uit te stellen tot 1 september 2016.

En outre, à la demande unanime des organismes régionaux représentés au sein du Comité de gestion de l’ONEm et afin de leur laisser le temps nécessaire pour opérationnaliser l’échange des données relatives aux travailleurs à temps partiel entre les organismes régionaux concernés, j’ai décidé de reporter au 1 septembre 2016 l’entrée en vigueur des dispositions applicables aux travailleurs à temps partiel.


Tijdens de vergadering met de partners van het Ketenoverleg die ik eind september organiseerde op mijn kabinet, heb ik me er bovendien toe geëngageerd om hen te steunen in hun werkzaamheden, in het bijzonder via de "exportcel" die ik heb opgericht binnen het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen en die werkt aan de opheffing van sanitaire barrières met het oog op de export van Belgische varkens.

Lors de la réunion avec les partenaires de la Concertation Chaîne que j'ai organisée fin septembre en mon cabinet, je me suis d'ailleurs engagé à les soutenir dans ces travaux, notamment via la cellule "Export" que j'ai créée au sein de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire et qui travaille à la levée des barrières sanitaires en vue de l'exportation des porcs belges.


Hoewel de indexatie van de federale basistoelage voor het jaar 2013 niet met zekerheid zal kunnen bepaald worden tot op het moment dat de waarde van de gezondheidsindex van december 2013 definitief wordt vastgesteld (zijnde begin januari 2014), heb ik desondanks mijn diensten beslast met het opmaken van een prognose van de bijkomende indexering van de basisdotatie 2013, waarvan de resultaten aantonen dat deze negatief zijn voor het jaar 2013.

Bien que l'indexation de l'allocation fédérale de base pour l'année 2013 ne pourra être définie avec certitude que lorsque la valeur de l'indice-santé de décembre 2013 aura été arrêtée de manière définitive (soit début janvier 2014), j'ai néanmoins chargé mes services d'effectuer une étude prévisionnelle de l'indexation complémentaire de la dotation de base 2013, dont les résultats font apparaître que celle-ci serait négative pour l'année 2013.


In het kader van de opmaak van de begrotingen voor het jaar 2011 heb ik de plicht u te wijzen op de bepalingen inzake gemeentelijke belastingen.

Dans le cadre de la confection des budgets pour l'année 2011, je me dois de vous rappeler les prescrits en matière de fiscalité communale.


In het kader van de opmaak van de begrotingen voor het jaar 2011 heb ik de plicht u te wijzen op de bepalingen inzake provinciebelastingen.

Dans le cadre de la confection des budgets pour l'année 2011, je me dois de vous rappeler les prescrits en matière de fiscalité provinciale.


In de loop van het jaar 2000 heb ik een aanbestedingsprocedure opgestart met de bedoeling de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, een visuele identiteit te verschaffen.

Au cours de l'année 2000, j'ai lancé une procédure de marché ayant pour but de donner une identité visuelle à la police intégrée, structurée à deux niveaux.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf het jaar     jaar     heb ik bovendien     ongeveer een jaar     handicap hebben     precies een jaar     begroting hebt     september     bovendien     jaar 2017 heb ik bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2017 heb ik bovendien' ->

Date index: 2024-09-15
w