Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 24 procent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreo ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies sou ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de conclusies van dat verslag, die niets aan duidelijkheid te wensen overlaten, kan de gemiddelde snelheid op de weg over 15 jaar 24 procent lager liggen tijdens de spitsuren.

Les conclusions de son rapport sont sans appel et prévoient que d'ici 15 ans, la vitesse moyenne globale pourrait diminuer de 24% en heures de pointe.


De scholingsgraad (het percentage van de bevolking van 20-24 jaar met ten minste hoger secundair onderwijs) is zeer hoog (92 procent), maar het percentage afgestudeerden in het tertiair onderwijs in deze groep ligt in de EU bijna nergens zo laag.

Le niveau d'études moyen atteint est très élevé (92% des 20-24 ans possèdent au moins un diplôme de fin d'études secondaires), mais la proportion de diplômés de l'enseignement supérieur est l'une des plus faibles de l'UE.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 24 maart 2015 in zake Roland Thienpont tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 3 april 2015, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 171, 5°, c) WIB 92 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat er geen objectieve en redelijke verantwoording bestaat voor het gemaakte onderscheid tussen enerzijds compensatievergoedingen die na de stopzetting werden bekomen (art. 28 eerste lid ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 24 mars 2015 en cause de Roland Thienpont contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 3 avril 2015, la Cour d'appel de Gand a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 171, 5°, c), du CIR 1992 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il n'existe pas de justification objective et raisonnable pour la distinction établie entre, d'une part, les indemnités compensatoires qui ont été obtenues postérieurement à la cessation (article ...[+++]


Als gevolg van de volledige vrijstelling van de basisbijdragen voor de sociale zekerheid bij het aanwerven van een eerste werknemer is het aantal bedrijven dat een eerste werknemer heeft aangeworven in het eerste trimester van 2016 met 24 procent gestegen in vergelijking met het eerste trimester van vorig jaar.

D'autre part, suite à la dispense totale des cotisations de base de sécurité sociale pour le premier travailleur engagé, le nombre d'entreprises ayant engagé leur premier travailleur a augmenté de 24 % par rapport au même trimestre de l'année précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raad van bestuur nodigt u uit om de machtiging en de wijziging van de statuten in Titel B/ goed te keuren. C. HERNIEUWING VAN DE TOELATING TOT VERKRIJGING VAN EIGEN AANDELEN 1. Voorstel om, onder voorbehoud van voorafgaande goedkeuring door de FSMA, de toelating tot verkrijging van eigen aandelen door de buitengewone algemene vergadering op 24 juni 2013 gegeven aan de raad van bestuur te hernieuwen, overeenkomstig artikel 620 van het Wetboek van vennootschappen, voor een periode van vijf jaar en tot belope van maximum twintig procent van het totaal aant ...[+++]

Le conseil d'administration vous invite à approuver l'autorisation et la modification des statuts proposée au Titre B. C. RENOUVELLEMENT DE L'AUTORISATION DE PROCEDER A DES RACHATS D'ACTIONS PROPRES 1. Sous réserve de l'approbation préalable par la FSMA, proposition de renouveler l'autorisation donnée par l'assemblée générale extraordinaire du 24 juin 2013 au conseil d'administration de procéder à des rachats d'actions propres, conformément à l'article 620 du Code des sociétés pour une période de cinq ans et à concurrence de maximum 20 % du total des actions émises.


49 procent van de vrouwen en 47 procent van de mannen zijn tussen 24 en 44 jaar oud.

49 % des femmes et 47 % des hommes sont âgés entre 24 et 44 ans.


Volgens Le Figaro van 2 augustus 2010 schreef het Franse centraal bureau voor de bestrijding van mensenhandel (Office central pour la répression de la traite des êtres humains, OCRTEH) in Frankrijk vorig jaar 39 procent van de gevallen van souteneurschap toe aan vrouwen, tegenover 24 procent in 2000.

D'après Le Figaro le 2 août 2010, en France, l'Office central pour la répression de la traite des êtres humains attribuait l'an dernier 39% des affaires de proxénétisme à des femmes contre 24% en 2000.


§ 1. Alle werkgevers die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, zijn verplicht, ongeacht het aantal werknemers dat elk afzonderlijk tewerkstelt, jaarlijks een aantal werkplekleerplaatsen ter beschikking te stellen a rato van een procent van hun totale personeelsbestand, berekend in voltijdse equivalenten, tijdens het tweede kwartaal van het voorafgaande jaar, met dien verstande dat het geheel van de werkgevers van de werknemers als be ...[+++]

§ 1. L'ensemble des employeurs rentrant dans le champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, sont obligés, quel que soit le nombre de travailleurs qu'ils occupent individuellement, de mettre à disposition chaque année un nombre de places de stage d'intégration en entreprise proportionnel à un pour cent de leur effectif global du personnel, calculé en équivalent temps plein, au deuxième trimestre de l'année précédente, attendu que l'ensemble des employeurs des travailleurs visés à l'article 330 de la loi programme (I) du 24 décembre 2002, atteignent séparément, ...[+++]


Volgens de gegevens over 2004 blijft ons land ver achter bij het EU-gemiddelde voor permanente educatie van mensen in de leeftijdsgroep 24-65 jaar – 28 procent in Litouwen tegen 42 procent in de Europese Unie.

Malheureusement, les données de 2004 indiquent que dans la fourchette des 24 à 65 ans, notre pays est loin d’atteindre la moyenne européenne en termes de formation continue - 28% en Lituanie pour 42% au sein de l’Union européenne.


De scholingsgraad (het percentage van de bevolking van 20-24 jaar met ten minste hoger secundair onderwijs) is zeer hoog (92 procent), maar het percentage afgestudeerden in het tertiair onderwijs in deze groep ligt in de EU bijna nergens zo laag.

Le niveau d'études moyen atteint est très élevé (92% des 20-24 ans possèdent au moins un diplôme de fin d'études secondaires), mais la proportion de diplômés de l'enseignement supérieur est l'une des plus faibles de l'UE.




D'autres ont cherché : jaar 24 procent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 24 procent' ->

Date index: 2024-01-07
w