Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Pensioensparen
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar aan pensioensparen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met andere ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Hoeveel mensen hebben in de laatste vijf jaar aan pensioensparen gedaan?

2) Combien de personnes ont-elles participé ces cinq dernières années à l'épargne-pension ?


2. Hoeveel mensen hebben de jongste vijf jaar aan pensioensparen gedaan?

2. Combien de personnes ont-elles recouru à l'épargne-pension ces cinq dernières années ?


Wie aan pensioensparen doet via een verzekering, heeft dus de zekerheid dat zijn spaargeld op elk ogenblik volledig intact blijft én elk jaar verder aangroeit aan een vast en competitief rendement.

Quiconque effectue une épargne-pension via une assurance, est donc certain que son épargne reste intégralement intacte à tout moment et évolue chaque année en un rendement fixe et compétitif.


Cijfers van de FOD Economie betreffende de fiscale inkomens voor het jaar 2013 geven een indicatie van het aantal personen dat aan pensioensparen doet (in globo, zonder onderscheid tussen pensioenspaarverzekeringen of -fondsen).

Les chiffres du SPF Économie relatifs aux revenus fiscaux pour l'année 2013 offrent une indication du nombre de personnes qui effectuent une épargne-pension (au total, sans distinction entre les assurances d'épargne-pension ou les fonds d'épargne-pension).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf de leeftijd van 60 jaar kan men nog aan pensioensparen doen en dit fiscaal inbrengen, maar zal er geen belasting meer geheven worden.

s l'âge de 60 ans, on peut encore continuer l'épargne-pension et la déduire fiscalement, mais aucune taxe ne sera prélevée.


Afhankelijk van het belastbaar inkomen geniet men via de personenbelasting immers jaar na jaar een belastingvermindering van 30 tot 40 % op zijn stortingen voor pensioensparen.

D'année en année, on bénéficie d'un dégrèvement fiscal allant, selon le revenu imposable, de 30 à 40 % des versements pour l'épargne-pension.


1) Kan de geachte minister voor de laatste vijf jaar een overzicht geven van de netto fiscale kost van de belastingverminderingen voor de verschillende vormen van aanvullende pensioenen en pensioensparen?

Le ministre peut-il donner un aperçu du coût fiscal net des réductions d'impôt pour les diverses formes de pensions complémentaires et d'épargne-pension au cours des cinq dernières années ?


Kan de geachte vice-eersteminister voor de laatste 10 jaar een overzicht geven van de netto fiscale kost van de belastingverminderingen voor de verschillende vormen van aanvullende pensioenen en pensioensparen?

Le vice-premier ministre peut-il donner un aperçu du coût fiscal net des réductions d'impôt pour les diverses formes de pensions complémentaires et d'épargne-pension au cours des dix dernières années ?


Sinds jaar en dag kunnen particulieren via pensioensparen een spaarpot(je) aanleggen voor de oude dag. Enerzijds kunnen zij dit via een pensioenspaarverzekering, anderzijds bestaat ook de mogelijkheid om via een pensioenspaarfonds te werken.

Les particuliers peuvent, depuis de nombreuses années, se constituer un (petit) pactole pour leurs vieux jours par le biais de l'éparge-pension, en optant soit pour une assurance épargne-pension, soit pour un fonds d'épargne-pension.


Ingevolge het koninklijk besluit van 22 december 1986 tot invoering van een stelsel voor derdeleeftijds- of pensioensparen (Belgisch Staatsblad, 1 januari 1987) zijn de betaalde bijdragen in het kader van het pensioensparen fiscaal aftrekbaar, mits aan bepaalde vereisten is voldaan, tot en met het jaar waarin de belastingplichtige de leeftijd van 64 heeft bereikt.

Conformément à l'arrêté royal du 22 décembre 1986 instaurant un régime d'épargne du troisième âge ou d'épargne-pension (Moniteur belge, 1er janvier 1987), les versements effectués dans le cadre de l'épargne-pension sont fiscalement déductibles à condition que certaines conditions soient remplies, jusque et y compris l'année au cours de laquelle le contribuable atteint l'âge de 64 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar aan pensioensparen' ->

Date index: 2022-11-22
w