Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar basisonderwijs genieten » (Néerlandais → Français) :

De lijsten van de vestigingen van het basisonderwijs en het secundair onderwijs die al dan niet de gedifferentieerde omkadering genieten, alsook de klasse waartoe ze behoren, worden om de vijf jaar door de Diensten van de Regering aan de Regering vóór 30 januari meegedeeld en elk jaar door de Regering vóór 28 februari goedgekeurd.

Les listes des implantations de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire bénéficiaires et non-bénéficiaires de l'encadrement différencié ainsi que la classe à laquelle elles appartiennent sont transmises par les Services du Gouvernement au Gouvernement avant le 30 janvier et sont approuvées tous les ans par le Gouvernement, avant le 28 février.


De Regering voert, minstens om de drie jaar, een analyse van de beschikbare gegevens uit betreffende de verhouding tussen nieuwkomers binnen en buiten een SOSN, en leerlingen die lestijden genieten voor de aanpassing aan de taal van het onderwijs in het basisonderwijs, zoals bepaald in artikel 32 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de ond ...[+++]

Le Gouvernement procède, au minimum tous les 3 ans, à une analyse des données disponibles relatives à la proportion d'élèves primo-arrivants, dans et hors DASPA, et d'élèves bénéficiant des périodes d'Adaptation à la Langue de l'Enseignement dans le fondamental (ALE) telles que prévues par l'article 32 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, par rapport à la population scolaire totale; en fonction des moyens disponibles, le Gouvernement peut lancer de nouveaux appels à candidature conformément aux procédures prévues aux paragraph ...[+++]


Om de vijf jaar, vóór 15 april van elk jaar, en voor de eerste keer ten laatste vóór 15 april 2010, lichten de Diensten van de Regering de betrokken inrichtingshoofden in voor het basisonderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, alsook de betrokken inrichtende machten voor het basisonderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, elk wat ze betreft, over de verdeling van de menselijke middelen en de werkingsmiddelen toegewezen aan de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten ...[+++]

Tous les cinq ans, avant le 15 avril de chaque année, et pour la première fois au plus tard pour le 15 avril 2010, les Services du Gouvernement informent les chefs d'établissement concernés pour l'enseignement fondamental organisé par la Communauté française ainsi que les pouvoirs organisateurs concernés pour l'enseignement fondamental subventionné par la Communauté française, chacun pour ce qui le concerne, des répartitions des moyens humains et des moyens de fonctionnement affectés aux implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié tels que déterminés conformément aux §§ 2 et 3.


Op deze basis zijn de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten voor ten minste vijf jaar (vijfjarencyclus) deze die volledig of gedeeltelijk behoren tot de klassen genummerd van 1 tot 5, ofwel deze die, in de rangschikkingorde bedoeld in dit artikel, de minst voordelige zijn en waarvan de som van de aantallen leerlingen die er ingeschreven zijn gelijk is aan 25,00 % (vijfentwintig procent), respectievelijk voor het basisonderwijs en voor het secunda ...[+++]

Sur cette base, les implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié pour cinq années au moins (cycle quinquennal) sont celles qui relèvent totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5, soit celles qui, dans l'ordre du classement visé au présent article, sont les moins favorisées et dont la somme des nombres des élèves y inscrits est égale à 25,00 % (vingt-cinq pour cent), respectivement pour l'enseignement fondamental et pour l'enseignement secondaire, du nombre total des élèves inscrits respectivement dans les implantations d'enseignement fondamental et dans les implantations d'enseignement secondaire de plein ex ...[+++]


1. onderstreept dat universeel, verplicht en gratis openbaar basisonderwijs van goede kwaliteit waarbij kinderen tenminste zes jaar basisonderwijs genieten, de hoeksteen is van een onderwijsstrategie die het secundaire, voortgezette, beroeps- en volwassenenonderwijs omvat, en dat het bevorderen van basisonderwijs van een hoge kwaliteit, met name voor meisjes, de grootste prioriteit van de ontwikkelingsstrategie voor onderwijs van de Europese Unie en haar lidstaten moet zijn;

1. souligne qu'une éducation primaire universelle, obligatoire, gratuite, publique et de qualité, qui permet aux enfants de bénéficier d'un enseignement primaire pendant au moins six ans, est la base d'une stratégie éducative englobant l'éducation secondaire, tertiaire, professionnelle et la formation pour adultes; souligne également que la promotion d'une éducation primaire de qualité, notamment l'accès des filles à cette éducation, doit figurer en tête des priorités de la stratégie de développement en matière d'éducation de l'Union européenne et de ses États membres;


1. onderstreept dat universeel, verplicht en gratis openbaar basisonderwijs van goede kwaliteit waarbij kinderen tenminste zes jaar basisonderwijs genieten, de hoeksteen is van een onderwijsstrategie die het secondaire, voortgezette, beroeps- en volwassenenonderwijs omvat, en dat het bevorderen van basisonderwijs van een hoge kwaliteit, met name voor meisjes, de grootste prioriteit van de ontwikkelingsstrategie voor onderwijs van de Europese Unie en haar lidstaten moet zijn;

1. souligne qu'une éducation primaire universelle, obligatoire, gratuite, publique et de qualité, qui permet aux enfants de bénéficier d'un enseignement primaire pendant au moins six ans, est la base d'une stratégie éducative englobant l'éducation secondaire, tertiaire, professionnelle et la formation pour adultes; souligne également que la promotion d'une éducation primaire de qualité, notamment l'accès des filles à cette éducation, doit figurer en tête des priorités de la stratégie de développement en matière d'éducation de l'Union européenne et de ses États membres;


8. benadrukt dat universeel en gratis basisonderwijs waarbij kinderen tenminste zes jaar onderwijs genieten, de grondslag is voor een ontwikkelingsstrategie die secondair, tertiair, beroeps- en volwassenenonderwijs omvat en dat het bevorderen van kwalitatief hoogstaand basisonderwijs en vooral de toegankelijkheid hiervan voor meisjes topprioriteit moet genieten bij de onderwijsontwikkelingsstrategie van de Gemeenschap en de lidstaten;

8. souligne que l'enseignement primaire universel et gratuit, permettant aux enfants de fréquenter l'école primaire pendant au moins six ans constitue le fondement d'une stratégie d'éducation qui englobe l'enseignement secondaire, l'enseignement supérieur, l'enseignement professionnel et l'enseignement dispensé aux adultes et que l'encouragement à un enseignement primaire de grande qualité, en particulier à l'accès des filles à celui‑ci, devrait être l'objectif prioritaire de la stratégie de développement de la Communauté et des États membres en matière d'éducation;


Daarnaast kan het centrum in uitzonderlijke omstandigheden kinderen ouder dan zes jaar opvangen en begeleiden, voorzover ze basisonderwijs genieten, mits een grondige motivering van deze opname en begeleiding in het ondersteuningsplan is opgenomen, en ten bedrage van maximaal 10 % van hun capaciteit op jaarbasis.

A titre supplémentaire, le centre peut accueillir et accompagner dans des circonstances exceptionnelles des enfants de plus de 6 ans, pour autant qu'ils suivent l'enseignement fondamental, moyennant motivation approfondie de cet accueil et de cet accompagnement dans le plan d'assistance, et jusqu'à concurrence de 10 % au maximum de leur capacité sur base annuelle.


86,3 procent van de kinderen en jongeren genieten basisonderwijs en voortgezet onderwijs. Tijdens onze vierjarige ambtstermijn zal het aantal studenten dat openbaar beroepsonderwijs volgt, stijgen van 1.070.000 naar 4.000.000 per jaar. De programma’s voor kindervoeding bereiken 5.000.000 kinderen en de kredietverlening aan het midden- en kleinbedrijf is het laatste jaar met 57 procent toegenomen.

L’éducation primaire et intermédiaire touche 86,3% de la population. Le service d’éducation technique de l’État atteindra son objectif sur quatre ans, à savoir passer de 1 070 000 à 4 000 000 d’étudiants par an; 5 000 000 d’enfants bénéficient des différents programmes de nutrition infantile; les crédits accordés aux petites entreprises ont augmenté de 57% l’année dernière.


Daarnaast kunnen de erkende centra in uitzonderlijke omstandigheden kinderen ouder dan zes jaar opvangen en begeleiden, voorzover ze basisonderwijs genieten, mits een grondige motivering van deze opname en begeleiding in het ondersteuningsplan is opgenomen, en ten bedrage van maximaal 10 % van hun capaciteit op jaarbasis».

A titre supplémentaire, les centres agréés peuvent accueillir et accompagner dans des circonstances exceptionnelles des enfants de plus de 6 ans, pour autant qu'ils suivent l'enseignement fondamental, moyennant motivation approfondie de cet accueil et de cet accompagnement dans le plan d'assistance, et jusqu'à concurrence de 10% a maximum de leur capacité sur base annuelle».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar basisonderwijs genieten' ->

Date index: 2021-04-29
w