Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar behandelde zaken " (Nederlands → Frans) :

De minister deelt mee dat de Raad van State thans reeds een jaarverslag moet opstellen waarin het aantal tijdens het voorbije jaar behandelde zaken worden vermeld.

Le ministre explique que le Conseil d'État est déjà tenu actuellement de rédiger un rapport annuel, où il indique le volume des affaires traitées pendant l'année écoulée.


De minister deelt mee dat de Raad van State thans reeds een jaarverslag moet opstellen waarin het aantal tijdens het voorbije jaar behandelde zaken worden vermeld.

Le ministre explique que le Conseil d'État est déjà tenu actuellement de rédiger un rapport annuel, où il indique le volume des affaires traitées pendant l'année écoulée.


De Benelux Raad zal, eenmaal per jaar, op basis van een door het Hof opgesteld rapport, zich buigen over de ontwikkeling van het aantal door het Hof behandelde zaken teneinde zich over het ogenblik waarop de griffie te Luxemburg zal worden geopend, uit te spreken.

Le Conseil Benelux examinera, une fois par an, à partir d'un rapport élaboré par la Cour, l'évolution du nombre d'affaires traitées par celle-ci, pour se prononcer sur le moment de l'ouverture du greffe à Luxembourg.


1. Hoeveel zaken werden sinds de start van dit proefproject tot nu toe per jaar behandeld via dit systeem van videoconferentie?

1. Combien de dossiers ont été traités par vidéoconférence, chaque année, depuis le début du projet pilote et jusqu'à ce jour?


(1) Het quotiënt van de aan het einde van het jaar nog aanhangige zaken gedeeld door de gedurende het jaar afgehandelde zaken (bijvoorbeeld als een rechtbank gedurende een bepaald jaar 5 000 zaken behandelde en aan het einde van het jaar zijn er nog 10 000 hangende zaken, bedraagt de achterstand in procesduur uitgedrukt twee jaar).

(1) Le quotient de la division du nombre des affaires toujours pendantes en fin d'année par les affaires clôturées en cours d'année (exemple : si un tribunal a traité 5 000 affaires au cours d'une année et que 10 000 affaires y sont encore pendantes au terme de la même année, l'arriéré exprimé en durée de procédure y est de deux ans).


(1) Het quotiënt van de aan het einde van het jaar nog aanhangige zaken gedeeld door de gedurende het jaar afgehandelde zaken (bijvoorbeeld als een rechtbank gedurende een bepaald jaar 5 000 zaken behandelde en aan het einde van het jaar zijn er nog 10 000 hangende zaken, bedraagt de achterstand in procesduur uitgedrukt twee jaar).

(1) Le quotient de la division du nombre des affaires toujours pendantes en fin d'année par les affaires clôturées en cours d'année (exemple : si un tribunal a traité 5 000 affaires au cours d'une année et que 10 000 affaires y sont encore pendantes au terme de la même année, l'arriéré exprimé en durée de procédure y est de deux ans).


De heer Vanlouwe merkt op dat het in het 2 voorgestelde lid erin voorziet dat de voorzitter van elke rechtbank met zetel in het gerechtelijk arrondissement Brussel om de drie jaar verslag uitbrengt bij de minister van Justitie omtrent de behoeften van de dienst op grond van het aantal behandelde zaken.

M. Vanlouwe note que l'alinéa proposé au 2 prévoit que le président de chaque tribunal établi dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles adresse tous les trois ans un rapport au ministre de la Justice sur les besoins du service en fonction du nombre d'affaires traitées.


- Benoeming van de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters Bij koninklijk besluit van 6 september 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016, wordt Mevr. BERNARD, Pascale, rechter aan de Arbeidsrechtbank van Brussel, benoemd in de hoedanigheid van voorzitter bij de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor een termijn ...[+++]

- Nomination du président et des présidents suppléants Par arrêté royal du 6 septembre 2016, qui produit ses effets le 1 septembre 2016, Mme BERNARD, Pascale, juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, est nommée en qualité de président auprès de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour un terme de quatre ans.


- Benoeming van de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters Bij koninklijk besluit van 6 september 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016, wordt de heer BEDORET, Christophe, raadsheer aan het Arbeidshof van Bergen, benoemd in de hoedanigheid van voorzitter bij de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor een termijn ...[+++]

- Nomination du président et des présidents suppléants Par arrêté royal du 6 septembre 2016, qui produit ses effets le 1 septembre 2016, M. BEDORET, Christophe, conseiller à la cour du travail de Mons, est nommé en qualité de président auprès de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour un terme de quatre ans.


6. a) Hoeveel zaken rond homo- en transfoob geweld werden dit jaar reeds behandeld? b) Welke misdrijven kwamen het meest aan bod? c) Hoeveel vonnissen werden dit jaar al geveld? d) Hoeveel daarvan werden uitgesproken in het voordeel van de slachtoffers van homo- en transfoob geweld?

6. a) Combien d'affaires relatives à des violences homo- et transphobes ont-elles déjà été traitées cette année? b) Quels types de délits sont-ils les plus fréquemment commis? c) Combien de jugements ont-ils déjà été prononcés cette année? d) Combien étaient-ils favorables aux victimes de violences homo- et transphobes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar behandelde zaken' ->

Date index: 2024-05-09
w