Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar dat betekent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chro ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1




schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemiddelde vervangingstermijn van een voertuig bedraagt tien jaar, wat betekent dat ongeveer 10 % van het wagenpark jaarlijks dient vervangen te worden.

Le délai moyen de remplacement d'un véhicule est de dix ans, ce qui veut dire que chaque année plus au moins 10 % du parc devrait être remplacé.


Het jaar 2012 betekent dus ook een breuk in statistisch opzicht.

L'année 2012 marque donc aussi une rupture d'un point de vue statistique.


Om duidelijkheid te creëren, en de eeuwig weerkerende vage grens tussen kostenvergoedingen en loon uit de wereld te helpen, stelt dit artikel dat een persoon die van een organisatie een bedrag ontvangt dat de grens van 47,12 euro per dag (geactualiseerd betekent dit ongeveer 50 euro) en 1 177,91 euro per jaar (geactualiseerd betekent dit ongeveer 1 250 euro) overschrijdt, vermoed wordt geen vrijwilliger te zijn.

Dans un souci de clarté et afin de régler une fois pour toutes l'éternelle question de la frontière imprécise entre les défraiements et le salaire, cet article dispose que la personne qui perçoit de l'organisation un montant excédant 47,12 euros par jour (montant qui, actualisé, représente environ 50 euros) et 1 177,91 euros par an (ou un montant actualisé de quelque 1 250 euros), est présumée ne pas être bénévole.


Om duidelijkheid te creëren, en de eeuwig weerkerende vage grens tussen kostenvergoedingen en loon uit de wereld te helpen, stelt dit artikel dat een persoon die van een organisatie een bedrag ontvangt dat de grens van 47,12 euro per dag (geactualiseerd betekent dit ongeveer 50 euro) en 1 177,91 euro per jaar (geactualiseerd betekent dit ongeveer 1 250 euro) overschrijdt, vermoed wordt geen vrijwilliger te zijn.

Dans un souci de clarté et afin de régler une fois pour toutes l'éternelle question de la frontière imprécise entre les défraiements et le salaire, cet article dispose que la personne qui perçoit de l'organisation un montant excédant 47,12 euros par jour (montant qui, actualisé, représente environ 50 euros) et 1 177,91 euros par an (ou un montant actualisé de quelque 1 250 euros), est présumée ne pas être bénévole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eiceldonatie wordt geaccepteerd tot 45 jaar, wat betekent dat we nog behandelen tot 46 jaar, maar niet later.

En dons d'ovocytes, nous acceptons les dossiers jusqu'à 45 ans, ce qui veut dire qu'on fait encore des traitements à 46 ans mais pas plus.


Het gaat om 7 gevallen per jaar. Dat betekent 140 gevallen over 20 jaar.

Sept cas sont recensés par an, ce qui représente 140 cas en 20 ans.


Indien de initiële verjaringstermijn minimaal zes maanden en maximaal een jaar bedraagt, betekent dit dat de verjaringstermijn bij een geldige stuitingsdaad in geen geval het voorgestelde maximum van een jaar kan overschrijden.

Si le délai de prescription initial a une durée de six mois au minimum et d'un an au maximum, cela signifie que s'il y a un acte interruptif valable, le délai de prescription ne pourra en aucun cas dépasser le maximum proposé d'un an.


Dit betekent concreet : - voor de vanaf 1 juli 2015 aangeworven werknemers : - dat de beroepsloopbaan van 22 jaar begint te lopen vanaf het moment van de aanwerving; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf het moment van de aanwerving; - voor de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers die op 30 juni 2015 nog niet de aanvangsleeftijd van 21 jaar hebben bereikt : - dat de beroepsloopbaan van 22 jaar begint te lopen van ...[+++]

Cela signifie concrètement : - pour les travailleurs engagés à partir du 1 juillet 2015 : - que la carrière professionnelle de 22 ans prend cours à partir du moment de l'engagement; - que le barème de départ ("tranche d'ancienneté 0") est payé à 100 p.c. à partir du moment de l'engagement; - pour les travailleurs déjà en service au 30 juin 2015 qui au 30 juin 2015 n'ont pas encore atteint l'âge de départ de 21 ans : - que la carrière professionnelle de 22 ans prend cours à partir du 1 juillet 2015; - que le barème de départ ("tranche d'ancienneté 0") est payé à 100 p.c. à partir du 1 juillet 2015; - que les travailleurs en service au ...[+++]


Sterk verhoogd risico (dit betekent een 10-jaar risico hoger dan 8 % procent voor vrouwen van 40 tot 49 jaar of een levenslang risico op borstkanker van 30 % of hoger): - Twee eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 50 jaar waarbij minstens 1 van de 2 familieleden eerstegraads verwant is; of - drie eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 60 jaar waarbij minstens 1 van de 3 familieleden eerstegraads verwant is; of - vier familieleden met borstkanker onafhankelijk van de leeftijd bij diagnose waarbij minst ...[+++]

Risque fortement accru (soit un risque à 10 ans supérieur à 8 % pour les femmes âgées de 40 à 49 ans ou un risque à vie de cancer du sein de 30 % ou plus) : - deux membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 50 ans et dont au moins un des deux membres de la famille est apparenté au premier degré; ou - trois membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 60 ans et dont au moins 1 des 3 membres de la famille est a ...[+++]


Verhoogd risico (dit betekent een 10-jaar risico tussen 3 en 8 procent voor vrouwen van 40 tot 49 jaar of een levenslang risico op borstkanker tussen 17 en 29 %): - Eén eerstegraads familielid met borstkanker gediagnosticeerd op een leeftijd jonger dan 40 jaar; of - twee eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd boven de 50 jaar; of - drie eerste- of tweedegraads familieleden gediagnosticeerd met borstkanker op een gemiddelde leeftijd ouder dan 60 jaar.

Risque accru (soit un risque à 10 ans compris entre 3 et 8 % pour les femmes de 40 à 49 ans ou un risque à vie de cancer du sein compris entre 17 et 29 %): - un seul membre de la famille du premier degré avec un cancer du sein diagnostiqué à un âge inférieur à 40 ans; ou - deux membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen supérieur à 50 ans; ou - trois membres de la famille du premier ou du deuxième degré ayant été diagnostiqués à un âge moyen supérieur à 60 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar dat betekent' ->

Date index: 2024-11-14
w