Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Routering volgens dag van het jaar

Vertaling van "jaar deed volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies sou ...[+++]


routering volgens dag van het jaar

routage - jour du mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men herinnert zich in dat verband ook de onrustwekkende uitspraken die Eddy Testelmans begin dit jaar deed. Volgens hem zijn de diensten van Defensie dit jaar al in "survival mode" gegaan, door de investeringsstop en de afvloeiing van 10 procent van het personeel de komende vijf jaar.

C'est en ce sens que l'on se souvient des déclarations inquiétantes début de l'année d'Eddy Testelmans pour qui les services de l'armée étaient déjà en "survival mode" cette année avec zéro investissement et une perte en personnel de 10% d'ici cinq ans.


Meer dan een derde van hen deed dat in Duitsland. Volgens de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) zijn er dit jaar tot nog toe al ongeveer 190.000 migranten en vluchtelingen toegekomen in Europa, en dan voornamelijk in Italië, Griekenland, Cyprus en Spanje. 1. Kunt u deze informatie bevestigen?

À ce jour, d'après l'Office des migrations internationales, environ 190.000 migrants et réfugiés sont arrivés en 2016 en Europe, gagnant l'Italie, la Grèce, Chypre et l'Espagne. 1. Pouvez-vous confirmer cette information?


Volgens de berekeningen van professor R. Peto (de eerste epidemioloog van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) die aan vergelijkend onderzoek deed) en zijn collega's zijn 813 000 Belgen (763 000 mannen en 50 000 vrouwen) overleden tijdens de periode 1950-2000 aan de gevolgen van hun tabaksgebruik; bijna de helft van hen (443 000) had bij hun overlijden slechts een gemiddelde leeftijd bereikt (tussen vijfendertig en negenenzestig jaar) (4) .

Selon des calculs du professeur R. Peto (le premier épidémiologue de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) à faire des recherches de comparaison) et de ses collègues, 813 000 Belges (763 000 hommes et 50 000 femmes) sont décédés pendant la période 1950-2000 des conséquences de leur tabagisme et près de la moitié d'entre eux (443 000) n'avaient atteint qu'un áge moyen (entre trente-cinq et soixante-neuf ans) à leur décès (4) .


Mijnheer de Voorzitter, acht jaar geleden verdedigde een toen nog jonge afgevaardigde hier in deze zaal het advies over het Verdrag van Amsterdam, dat volgens hem - zoals wij overigens al wisten - weliswaar niet perfect was, maar uiteindelijk slechts als een tussenstadium moest worden beschouwd. Net zoals hij toen deed, wil ik hier vandaag verwijzen naar Miguel de Cervantes, die aan het einde van zijn dagen, teleurgesteld in het le ...[+++]

Monsieur le Président, il y a huit ans, dans cette même Assemblée, un jeune député défendait l’idée du traité d’Amsterdam en disant que s’il n’était pas parfait - ce que nous savions -, il n’était pas non plus l’objectif final. Il citait, comme je vais le faire aujourd’hui, un Miguel de Cervantes désenchanté à la fin de sa vie, qui disait qu’il y avait des circonstances où il fallait choisir entre être un chemin ou une auberge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw verzuim wordt, indien mogelijk, nog ernstiger als wij, zoals mijn collega net deed, stilstaan bij het feit dat uw Commissie, mijnheer Prodi, de hervorming van het huidige gemeenschappelijke visserijbeleid ter hand moet nemen die volgens het wettelijk mandaat in het jaar 2002 zijn beslag moet krijgen.

C'est encore plus grave, si c'est encore possible, ­ comme cela a été dit ici ­ lorsque l'on tient compte du fait que votre Commission, Monsieur Prodi, doit mener à bien rien de moins que la révision ou la réforme de l'actuelle politique commune de la pêche, qui, par mandat légal, doit se produire en 2002.




Anderen hebben gezocht naar : jaar deed volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar deed volgens' ->

Date index: 2022-06-15
w