Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Functionele encopresis
Incidentie
Indien daartoe redenen zijn
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Psychogene encopresis
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar een daartoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]




Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van h ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- een jurist met een bijkomende master in het sociaal recht (2 jaar) en een bijkomende master in het Europees recht (1 jaar) zal een keuze moeten maken; hij zal bijvoorbeeld zijn master in het Europees recht (1 jaar), zijn daartoe vereiste master in de rechten (2 jaar) en zijn bachelor in de rechten (3 jaar) kunnen gelijkstellen, dus in totaal 6 studiejaren, ofwel zal hij bijvoorbeeld zijn master in het sociaal recht (2 jaar), zij ...[+++]

- un juriste titulaire d'un master supplémentaire en droit social (2 ans) et d'un master supplémentaire en droit européen (1 an), devra faire un choix ; il pourra assimiler par exemple, son master en droit européen (1 an), son master requis en droit (2 ans) et son baccalauréat en droit (trois ans), soit au total 6 années d'études, ou par exemple, son master en droit social (2 ans), son master requis en droit (2 ans) et son baccalauréat en droit (3 ans), soit au total 7 années d'études, même s'il a étudié réellement pendant 8 ans ;


- een jurist met een bijkomende master in het sociaal recht (2 jaar) en een bijkomende master in het Europees recht (1 jaar) zal een keuze moeten maken; hij zal bijvoorbeeld zijn master in het Europees recht kunnen regulariseren (1 jaar), zijn daartoe vereiste master in de rechten (2 jaar) en zijn bachelor in de rechten (drie jaar); in totaal zal hij 6 studiejaren kunnen regulariseren, zelfs indien hij daadwerkelijk gedurende 8 j ...[+++]

- un juriste titulaire d'un master supplémentaire en droit social (2 ans) et d'un master supplémentaire en droit européen (1 an), devra faire un choix; il pourra régulariser par exemple, son master en droit européen (1 an), son master requis en droit (2 ans) et son baccalauréat en droit (trois ans); au total, il pourra régulariser 6 années d'études, même s'il a étudié réellement pendant 8 ans;


Overeenkomstig artikel 8, lid 3, van Verordening (EU) nr. 978/2012 moet de Commissie die lijst om de drie jaar evalueren; daartoe stelt zij een uitvoeringshandeling vast om de tariefpreferenties te schorsen of weer in te voeren.

L'article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) no 978/2012 charge la Commission de réexaminer cette liste tous les trois ans, au moyen d'un acte d'exécution, afin de suspendre ou de rétablir les préférences tarifaires.


Het vastbenoemd personeelslid dat gebruik wenst te maken van het recht op halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar dient daartoe bij de overheid waaronder hij ressorteert een aanvraag in. Hij doet dit minstens twee maanden vóór de aanvang van de periode, tenzij de overheid op verzoek van het personeelslid een kortere termijn aanvaardt".

Le membre du personnel nommé à titre définitif qui désire faire usage du droit au travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans introduit à cet effet une demande auprès de l'autorité dont il relève et ce, au moins deux mois avant le début de la période, à moins qu'à la demande du membre du personnel, l'autorité n'accepte un délai plus court».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel moet de werknemer, indien hij deze vrijstelling van bedrijfsvoorheffing wil genieten, elk jaar een daartoe aangewezen formulier invullen in tweevoud — het formulier 276 Front./Grens — waarin hij met name verklaart dat hij zijn werkzaamheid in de Belgische grensstreek uitoefent en dat hij zijn duurzaam tehuis in de Franse grensstreek heeft.

Actuellement, afin de bénéficier de cette exonération de précompte professionnel, le travailleur doit, chaque année, souscrire en double exemplaire un formulaire spécifique (le formulaire 276 Front./Grens) dans lequel il déclare, notamment, qu'il exerce son activité dans la zone frontalière belge et qu'il a son foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française.


Momenteel moet de werknemer, indien hij deze vrijstelling van bedrijfsvoorheffing wil genieten, elk jaar een daartoe aangewezen formulier invullen in tweevoud — het formulier 276 Front./Grens — waarin hij met name verklaart dat hij zijn werkzaamheid in de Belgische grensstreek uitoefent en dat hij zijn duurzaam tehuis in de Franse grensstreek heeft.

Actuellement, afin de bénéficier de cette exonération de précompte professionnel, le travailleur doit, chaque année, souscrire en double exemplaire un formulaire spécifique (le formulaire 276 Front./Grens) dans lequel il déclare, notamment, qu'il exerce son activité dans la zone frontalière belge et qu'il a son foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française.


Uitgaven uit voorgaande jaren mogen volgens het Rekenhof nochtans alleen worden vereffend op de kredieten van het lopende jaar als daartoe een wetsbepaling werd opgenomen in de algemene uitgavenbegroting.

Selon la Cour des comptes, les dépenses relatives à des années antérieures ne peuvent être liquidées à la charge des crédits de l’année en cours que si une disposition légale a été inscrite à cet effet dans le budget général des dépenses.


Daartoe kan het Comité van Ministers, alvorens tot een volgende verkiezing over te gaan, besluiten dat de ambtstermijn van één of meerdere te kiezen leden een andere zal zijn dan vier jaar, zonder dat die termijn langer kan zijn dan zes jaar of korter dan twee jaar.

À cet effet, le Comité des Ministres pourra, avant de procéder à toute élection ultérieure, décider qu'un ou plusieurs mandants de membres à élire auront une durée autre que quatre ans sans que cette durée puisse toutefois excéder six ans ou être inférieure à deux ans.


1º vrijwillige gemeenschapsdienst van jongeren : de onbaatzuchtige inzet ten dienste van de gemeenschap in daartoe erkende instellingen en organisaties, van mannen of vrouwen van 18 jaar tot volle 25 jaar oud, gedurende zes maanden tot ten hoogste één jaar;

1º service volontaire des jeunes : le travail désintéressé accompli, au profit de la collectivité, pendant six mois minimum à un an au plus, par un homme ou une femme de 18 à 25 ans accomplis au sein d'institutions et d'organisations agréées;


Deze audits worden ten minste om de twee jaar door daartoe opgeleide en bevoegde personen op onafhankelijke wijze uitgevoerd, om de overeenstemming met de goedgekeurde protocollen en de wettelijke voorschriften na te gaan.

Des personnes formées et compétentes doivent effectuer ces audits de manière indépendante, au moins tous les deux ans, afin de s’assurer du respect des protocoles approuvés et des exigences réglementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een daartoe' ->

Date index: 2022-01-03
w