Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar een voortrekkersrol gespeeld " (Nederlands → Frans) :

Sinds de eerste Europese richtlijn op dit gebied is vastgesteld, heeft de EU gedurende de laatste 25 jaar een voortrekkersrol gespeeld en strenge normen vastgesteld voor de bescherming van werknemers tegen gezondheids- en veiligheidsrisico's op het werk.

Au cours des vingt-cinq dernières années, lorsque la première directive a été adoptée à l'échelle de l'Union dans ce domaine, l'Union a montré la voie pour ce qui est des normes élevées visant à protéger les travailleurs face aux risques liés à la santé et à la sécurité sur leur lieu de travail.


Het programma heeft een voortrekkersrol gespeeld bij de ondersteuning van bij de "energietransformatie" betrokken partijen, zoals lokale en regionale autoriteiten, scholen, ziekenhuizen en de sociale-woningbouwsector, en richt zich ook op de behoeften van beroepsbeoefenaren door middel van opleiding en voorlichting.

Le programme a été le premier à soutenir les acteurs de la «transformation énergétique» tels que les autorités locales et régionales, les écoles, les hôpitaux et les logements sociaux, et à chercher à répondre aux besoins des acteurs de terrain, par la formation et l'information.


Binnen de internationale instellingen hebben wij consistent een voortrekkersrol gespeeld in dit dossier, zowel in de Verenigde Naties (VN) als in de Raad van Europa of binnen de Europese Unie (EU).

Au sein des institutions internationales, nous avons toujours joué un rôle de pionnier dans ce dossier, à la fois à l'Organisation des Nations unies (ONU) et au Conseil de l'Europe ou au sein de l'Union européenne (UE).


De EU heeft ook een voortrekkersrol op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen gespeeld en in de praktijk bijgedragen tot vooruitgang in de lidstaten.

Ainsi, elle a été précurseur dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes et contribué à des progrès sur le terrain dans les États membres.


In de eerste twee jaar van KP7 heeft dit ertoe geleid dat 44% van het budget van de samenwerkingsprogramma's aan interdisciplinair onderzoek ter ondersteuning van de hernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling is toegewezen, hoofdzakelijk via de thema’s milieu, energie en voedsel, landbouw en biotechnologie, waarbij de JTI’s “Clean Sky” en “Brandstofcellen en waterstof” een centrale rol hebben gespeeld.

En conséquence, au cours des deux premières années de mise en œuvre du 7e PC, 44 % des crédits budgétaires du programme de coopération ont été consacrés à la recherche interdisciplinaire au service de la stratégie renouvelée pour le développement durable , principalement au titre des volets environnement, énergie et alimentation, agriculture et biotechnologie, les éléments centraux étant les ITC «Clean Sky» et «Hydrogène et piles à combustible».


Binnen de internationale instellingen hebben wij steeds een voortrekkersrol gespeeld in dit dossier.

Au sein des organisations internationales, nous avons joué un rôle de précurseur sur ce dossier.


De voorbije tien jaar heeft de ACS-EU-waterfaciliteit op dit vlak een voortrekkersrol gespeeld, via acties voor capaciteitsontwikkeling voor overheden in ACS-landen.

Ces dix dernières années, la facilité ACP-UE pour l’eau a ouvert la voie à cet égard, avec des actions destinées à développer les capacités des autorités publiques dans les pays ACP.


Die trend piekt de jongste maanden omdat men op sommige sociale netwerken deels of volledig anoniem kan blijven, wat leidt tot feitelijke straffeloosheid. Volgens een enquête die twee jaar geleden door Child Focus werd gehouden, was een op drie jongeren in ons land al het slachtoffer van cyberpesten, erkent een op vijf zich schuldig te hebben gemaakt aan cyberpesten en geeft 76% aan getuige te zijn geweest van cyberpesten zonder daarin een actieve rol te hebben gespeeld.

D'après une enquête menée il y a deux ans par Child Focus, un jeune belge sur trois a déjà été victime de cyberharcèlement, un sur cinq reconnaît avoir été l'auteur de cyberharcèlement et 76 % reconnaissent avoir été témoin d'une situation de cyberharcèlement sans y être impliqués activement.


De Vlaamse overheid wil een voortrekkersrol spelen in de strijd tegen voedselverlies, en wil daarom het verlies met 15 procent terugdringen tegen 2020 en dit cijfer vijf jaar later verdubbelen.

L'Etat flamand entend jouer un rôle de précurseur dans la lutte contre les pertes alimentaires, son objectif étant qu'elles diminuent de 15% à l'horizon 2020, et du double cinq ans plus tard.


4. Tot op heden hebben de Defensieattachés géén rol gespeeld in initiatieven van Pooling and Sharing. 5. Evolutie van standplaatsen in de voorbije vijf jaar a. Riyadh geopend in januari 2010. b. Islamabad (Pakistan) geopend in juli 2010. c. Kiev (Oekraine) gesloten in juli 2011. d. Riyadh (Saoudi Arabie) gesloten in oktober 2013. e. Abu Dhabi (Verenigde Arabische Emiraten) geopend in december 2013. f. Berlijn (Duitsland) geopend in mei 2013. g. Buenos ...[+++]

4. Jusqu'à aujourd'hui, les Attachés de défense n'ont joué aucun rôle au profit d'initiatives de Pooling et Sharing. 5. Evolution des fonctions dans les cinq dernières années: a. Riyadh ouvert en janvier 2010. b. Islamabad (Pakistan) ouvert en juillet 2010. c. Kiev (Oekraine) fermé en juillet 2011. d. Riyadh (Saoudi Arabie) fermé en octobre 2013 e. Abu Dhabi (Emirats Arabes Unis) ouvert en décembre 2013. f. Berlin (Allemagne) ouvert en mai 2013. g. Buenos Aires (Argentine) fermé en décembre 2013. h. Brasilia (Brésil) ouvert en janvier 2014. i. Berlin-Brasilia-Kampala fermés en juillet 2015. j. Prétoria (Afrique du Sud) - Islamabad (Paki ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een voortrekkersrol gespeeld' ->

Date index: 2021-05-31
w