Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar en maximaal tien jaar » (Néerlandais → Français) :

— de proeftijd is ten minste vijf jaar en maximaal tien jaar in geval van veroordeling tot een tijdelijke criminele straf of tot één of meer correctionele straffen die samen vijf jaar hoofdgevangenisstraf te boven gaan;

— si le total des peines excède cinq ans ou en cas de condamnation à une peine criminelle à temps, le délai est d'au moins cinq ans et de maximum dix ans;


De proeftijd is ten minste vijf jaar en maximaal tien jaar in geval van veroordeling tot een tijdelijke criminele straf of tot één of meer correctionele straffen die samen vijf jaar hoofdgevangenisstraf te boven gaan.

Le délai d'épreuve est d'au moins cinq ans et de dix ans au plus en cas de condamnation à une peine criminelle à temps ou à une ou plusieurs peines correctionnelles dont le total excède cinq ans d'emprisonnement principal.


— De proeftijd is ten minste vijf jaar en maximaal tien jaar in geval van veroordeling tot een tijdelijke criminele straf of tot één of meer correctionele straffen die samen vijf jaar hoofdgevangenisstraf te boven gaan.

— Si le total des peines excède 5 ans ou en cas de condamnation à une peine criminelle à temps, le délai est d'au moins 5 ans et de maximum 10 ans.


— de proeftijd is ten minste vijf jaar en maximaal tien jaar in geval van veroordeling tot een tijdelijke criminele straf of tot één of meer correctionele straffen die samen vijf jaar hoofdgevangenisstraf te boven gaan;

— si le total des peines excède cinq ans ou en cas de condamnation à une peine criminelle à temps, le délai est d'au moins cinq ans et de maximum dix ans;


— De proeftijd is ten minste vijf jaar en maximaal tien jaar in geval van veroordeling tot een tijdelijke criminele straf of tot één of meer correctionele straffen die samen vijf jaar hoofdgevangenisstraf te boven gaan.

— Si le total des peines excède 5 ans ou en cas de condamnation à une peine criminelle à temps, le délai est d'au moins 5 ans et de maximum 10 ans.


Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de missie van de organisatie op het vlak van ontwikkelingssamenwerking en van de rol die zij daarin wenst te s ...[+++]

Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques de l'article 26, § 2 ou § 3 de la loi; b) la description de la vision et de la mission de l'organisation en matière de coopération au développement et du ...[+++]


De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, deze termijn één keer verlengen met maximaal tien jaar.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prolonger ce délai une fois de maximum dix ans.


Art. 14. De periode waarvoor steun wordt toegekend, kan conform artikel 27, lid 7, van de algemene groepsvrijstellingsverordening maximaal tien jaar bedragen.

Art. 14. L'aide peut être octroyée pour une période maximale de dix ans, conformément à l'article 27, alinéa 7, du règlement général d'exemption par catégorie.


Gelet op de Verordening (EG) nr. 1165/98 van de Raad van 19 mei 1998 inzake kortetermijnstatistieken; Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, artikel 1quinquies, vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, gewijzigd bij de wetten van 1 augustus 1985 en 22 maart 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 24 december 1955 waarbij een maandelijkse statistiek wordt voorgeschreven van de beweging van het personeel der nijverheidsinrichtingen welke tien en meer arbeiders tewerkstellen; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 2 oktober 2015 ...[+++]

Vu le règlement (CE) n° 1165/98 du Conseil du 19 mai 1998 concernant les statistiques conjoncturelles ; Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, l'article 1quinquies, renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, modifié par les lois des 1er août 1985 et 22 mars 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 24 décembre 1955 prescrivant l'elaboration d'une statistique mensuelle du mouvement du personnel des etablissements industriels occupant dix ouvriers et plus ; Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 2 octobre 2015 ; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplific ...[+++]


1. Hoeveel gerechtigden op een inschakelingsuitkering waren er in 2013, 2014 en 2015 gerangschikt naar Gewest, gezinstoestand, categorie (bevoorrecht/niet-bevoorrecht), scholingsniveau, leeftijd en werkloosheidsduur (minder dan één jaar, één tot twee jaar, twee tot drie jaar, drie tot vijf jaar, vijf tot tien jaar, meer dan tien jaar)?

1. Combien de jeunes ont bénéficié d'une allocation d'insertion en 2013, 2014 et 2015 par Région, situation familiale, catégorie (privilégié ou non), niveau d'éducation, âge et durée de la période de chômage (moins d'un an, un à deux ans, deux à trois ans, trois à cinq ans, cinq à dix ans, plus de dix ans)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar en maximaal tien jaar' ->

Date index: 2022-11-15
w