Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij chorea van Huntington
Neventerm
Schatting op basis van één enkele telling in het jaar

Traduction de «jaar enkel doeltreffend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


schatting op basis van één enkele telling in het jaar

estimation sur base d'un seul relevé dans l'année


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens mevrouw de T' Serclaes kan de verlenging van de maatregelen tot 23 jaar enkel doeltreffend zijn als met de gemeenschappen een akkoord kan worden gesloten over de financiering van deze maatregel.

Mme de T' Serclaes pense que la prolongation des mesures jusqu'à l'âge de 23 ans ne pourra être effective que si un accord est trouvé avec les communautés quant au financement de cette mesure.


Volgens mevrouw de T' Serclaes kan de verlenging van de maatregelen tot 23 jaar enkel doeltreffend zijn als met de gemeenschappen een akkoord kan worden gesloten over de financiering van deze maatregel.

Mme de T' Serclaes pense que la prolongation des mesures jusqu'à l'âge de 23 ans ne pourra être effective que si un accord est trouvé avec les communautés quant au financement de cette mesure.


De cijfers uit het onderzoek, waarbij 300 jongeren tussen 15 en 20 jaar ondervraagd werden, zijn onrustwekkend : 10 % van de tienermeisjes menen dat zij geen enkel risico lopen tijdens het eerste geslachtsverkeer; 8 % meent dat een douche erna een doeltreffend contraceptiemiddel is, enz.

Réalisée sur un échantillon de 300 adolescents de 15 à 20 ans, l'enquête relève des chiffres inquiétants: 10 % des adolescentes pensent qu'elles ne courent aucun risque lors d'un premier rapport sexuel; 8 % qu'une douche après un rapport constitue un moyen de contraception efficace, etc.


Andere aspecten moeten ook worden veranderd: de enorme toezichtbevoegdheden in handen van een politiek benoemde persoon die twee autoriteiten voor mediatoezicht gedurende negen jaar heeft geleid, het gebrek aan bescherming van journalistieke bronnen en het gebrek aan doeltreffende rechtsmiddelen, om er slechts enkele te noemen.

D’autres aspects doivent également être modifiés: les pouvoirs de contrôle considérables détenus par une personne qui a été nommée politiquement et qui dirige deux autorités de contrôle médiatique depuis neuf ans, le manque de protection des sources journalistiques, et l’absence de recours juridique véritable, pour n’en nommer que quelques-uns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94. spreekt zijn teleurstelling uit over het feit dat er geen enkel positief resultaat is geboekt bij de pogingen om de vrijlating te verkrijgen of voor een eerlijke berechting te zorgen van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts die door het Libische regime vanwege het opzettelijk besmetten van kinderen met het HIV-virus worden vastgehouden en ter dood zijn veroordeeld, op basis van bekentenissen die onder foltering zijn verkregen; merkt op dat Libië, ondanks voortdurende inspanningen van de Commissie om via politieke dialoog en door medische verzorging van de besmette kinderen een oplossing te vinden, in deze zaak nog st ...[+++]

94. fait part de sa déception devant l'absence de tout résultat positif dans le processus visant à obtenir la libération, ou à assurer un procès équitable, des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien qui ont été arrêtés puis condamnés à la peine de mort par le régime libyen, sur la base d'aveux obtenus par la torture, pour avoir intentionnellement inoculé le virus du sida à des enfants; constate que malgré des efforts constants de la Commission en vue de résoudre ce problème par la voie du dialogue politique et en fournissant un traitement médical aux enfants infectés, le régime libyen reste intraitable dans cette affaire et continue de faire des déclarations provocantes dans les médias; dans ce contexte, demande instamment à ...[+++]


94. spreekt zijn teleurstelling uit over het feit dat er geen enkel positief resultaat is geboekt bij de pogingen om de vrijlating te verkrijgen of voor een eerlijke berechting te zorgen van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts die door het Libische regime vanwege het opzettelijk besmetten van kinderen met het HIV-virus worden vastgehouden en ter dood zijn veroordeeld, op basis van bekentenissen die onder foltering zijn verkregen; merkt op dat Libië, ondanks voortdurende inspanningen van de Commissie om via politieke dialoog en door medische verzorging van de besmette kinderen een oplossing te vinden, in deze zaak nog st ...[+++]

94. fait part de sa déception devant l'absence de tout résultat positif dans le processus visant à obtenir la libération, ou à assurer un procès équitable, des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien qui ont été arrêtés puis condamnés à la peine de mort par le régime libyen, sur la base d'aveux obtenus par la torture, pour avoir intentionnellement inoculé le virus du sida à des enfants; constate que malgré des efforts constants de la Commission en vue de résoudre ce problème par la voie du dialogue politique et en fournissant un traitement médical aux enfants infectés, le régime libyen reste intraitable dans cette affaire et continue de faire des déclarations provocantes dans les médias; dans ce contexte, demande instamment à ...[+++]


Het nieuwe Europese Voedselagentschap; de aanpak van de crisis van de gekkekoeienziekte; de uitwerking van een strategie voor duurzame ontwikkeling; de omvorming van de voorjaarsbijeenkomsten van de Raad tot een belangrijke afspraak voor de coördinatie van het economisch beleid in de Unie; de inzet voor het vrijwaren van de vrije concurrentie, en ten slotte de manier waarop de onderhandelingen over de uitbreiding zijn gevoerd. Het zijn maar enkele voorbeelden van hetgeen de Commissie in de afgelopen twee jaar heeft verwezenlijkt, ...[+++]

La nouvelle Agence européenne de l'alimentation, la gestion de la crise de la vache folle, la définition d'une stratégie de développement durable, la coordination des politiques économiques de l'Union à l'occasion des conseils de printemps, la protection de la libre concurrence, la gestion, enfin, des négociations sur l'élargissement ne sont que quelques exemples de ce que la Commission a accompli au cours des deux dernières années, dans un cadre permettant de renforcer les politiques européennes dans les domaines où seule une action menée à l'échelle européenne peut être efficace.


Als arts met dertig jaar ervaring weet ik dat geen enkele medische handeling het absenteïsme op het werk zo doeltreffend beperkt, vooral wanneer het gaat om surmenage-letsels.

En tant que médecin ayant trente ans de pratique, je sais qu'il n'y a pas un seul acte médical qui limite aussi efficacement l'absentéisme, surtout quand il s'agit de lésions dues au surmenage.




D'autres ont cherché : neventerm     dementie bij chorea van huntington     jaar enkel doeltreffend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar enkel doeltreffend' ->

Date index: 2022-04-29
w