Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde totale bevolking in de loop van het jaar

Traduction de «jaar gebeuren gemiddeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddelde van de wisselkoersen van alle werkdagen in een jaar

moyenne des taux de change de l'ensemble des jours ouvrables de l'année


gemiddelde totale bevolking in de loop van het jaar

population totale moyenne au cours de l'année


gemiddelde afvoer per jaar, bij laagwater

moyenne des débits d'étirage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Kunt u voor de twee categorieën implantaten, dus reconstructie met implantaten na kanker en reconstructie met implantaten na profylactische mastectomie, opgedeeld, aanduiden: a) in hoeveel gevallen het borstweefsel te zwak is om de implantaten te houden en moeten de implantaten binnen de vijf jaar verwijderd worden; b) hoeveel daarvan kozen daarna voor een reconstructie met eigen weefsel; c) hoeveel daarvan lieten de amputatie zonder reconstructie; d) hoeveel standaard revisies (dus om de +/- 10 jaar) gebeuren gemiddeld (+ range) ...[+++]

5. Pouvez-vous préciser respectivement pour la reconstruction par implants après cancer et après mastectomie prophylactique: a) le nombre de cas où les tissus mammaires étaient trop endommagés pour supporter les implants et où ceux-ci doivent être extraits dans un délai de 5 ans ; b) le nombre de patientes qui ont opté ensuite pour une plastie par tissus autologues; c) le nombre de patientes qui ont renoncé à toute reconstruction après la mastectomie; d) le nombre moyen (+ amplitude) de révisions standard (soit tous les +/- 10 ans) effectuées après la pose d'implants ?


Het punt 3º van dit artikel past het bestaande artikel 58bis, § 6, zodanig aan dat de jaarlijkse indexering van de dotatie kan gebeuren op basis van de geraamde procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van het betrokken jaar, zoals voorzien in de economische begroting bedoeld in artikel 108, g) van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen.

Le point 3º de cet article adapte l'actuel article 58bis, § 6, en ce sens que l'indexation annuelle de la dotation puisse s'effectuer sur la base du taux estimé de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation de l'année concernée, tel que prévu dans le budget économique au sens de l'article 108, g), de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses.


Het bestaande artikel voorzag dat in afwachting van de definitieve vaststelling van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen van het betrokken jaar, een aanpassing aan het overeenkomstige inflatiecijfer van het voorgaande begrotingsjaar zoals bedoeld in artikel 13, § 2, van de financieringswet, diende te gebeuren.

En attendant la fixation définitive de l'indice moyen des prix à la consommation de l'année concernée, l'article existant prévoyait une adaptation au taux d'inflation correspondant de l'année budgétaire précédente au sens de l'article 13, § 2, de la loi de financement.


In bepaalde ziekenhuizen waar talrijke operaties gebeuren, zijn er tot 30 chirurgen en gynaecologen die ingrepen doen, zodat ze soms elk gemiddeld maar 10 patiënten per jaar opereren. Dat beantwoordt helemaal niet aan de EUSOMA-criteria.

Dans certains hôpitaux, certains chirurgiens et gynécologues n'opèrent en moyenne que 10 patientes par an, ce qui ne correspond absolument pas aux critères d'EUSOMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bepaalde ziekenhuizen waar talrijke operaties gebeuren, zijn er tot 30 chirurgen en gynaecologen die ingrepen doen, zodat ze soms elk gemiddeld maar 10 patiënten per jaar opereren. Dat beantwoordt helemaal niet aan de EUSOMA-criteria.

Dans certains hôpitaux, certains chirurgiens et gynécologues n'opèrent en moyenne que 10 patientes par an, ce qui ne correspond absolument pas aux critères d'EUSOMA.


Art. 7. Voor de werknemers met een wijziging van contractuele arbeidstijd in de loop van het jaar en die voldoen aan de in artikel 4 vastgestelde toekenningsvoorwaarden, zal de berekening gebeuren op basis van het maandelijks gemiddelde van de gepresteerde of gelijkgestelde uren in de loop van de twaalf voorafgaande maanden.

Art. 7. Pour les travailleurs ayant au cours de l'année écoulée fait l'objet d'une modification contractuelle de la durée du travail et répondant aux conditions d'octroi fixées à l'article 4, la prime sera calculée sur base de la moyenne mensuelle des heures prestées ou assimilées au cours des douze mois précédents.


Art. 7. Voor de werknemers met een wijziging van contractuele arbeidstijd in de loop van het jaar en die voldoen aan de in artikel 4 vastgestelde toekenningsvoorwaarden, zal de berekening gebeuren op basis van het maandelijks gemiddelde van de gepresteerde of gelijkgestelde uren in de loop van de twaalf voorafgaande maanden.

Art. 7. Pour les travailleurs ayant au cours de l'année écoulée fait l'objet d'une modification contractuelle de la durée du travail et répondant aux conditions d'octroi fixées à l'article 4, la prime sera calculée sur base de la moyenne mensuelle des heures prestées ou assimilées au cours des douze mois précédents.


Ik zou ten eerste de schizofrenie willen noemen, de schizofrenie van regeringsleiders, staatshoofden en ministers die voor de ministers gemiddeld op maandelijkse basis, voor staatshoofden en regeringsleiders vier keer per jaar samenkomen en samen beslissingen nemen; zonder hun toestemming kan er eigenlijk niets gebeuren in Europa; en daarna doen ze alsof ze met die hele Europese geschiedenis niets te maken hebben, waardoor natuur ...[+++]

Je voudrais d’abord mentionner la schizophrénie qui règne parmi les chefs de gouvernement, les chefs d’État et les ministres qui se réunissent pour prendre des décisions communes en moyenne une fois par mois pour les ministres, et quatre fois par an pour les chefs d’État ou de gouvernement, et sans la permission desquels rien ne peut être fait en Europe.


Art. 7. Voor de werknemers met een wijziging van contractuele arbeidstijd in de loop van het jaar en die voldoen aan de in artikel 4 vastgestelde toekenningsvoorwaarden, zal de berekening gebeuren op basis van het maandelijks gemiddelde van de gepresteerde of gelijkgestelde uren in de loop van de twaalf voorafgaande maanden.

Art. 7. Pour les travailleurs ayant au cours de l'année écoulée fait l'objet d'une modification contractuelle de la durée du travail et répondant aux conditions d'octroi fixées à l'article 4, la prime sera calculée sur base de la moyenne mensuelle des heures prestées ou assimilées au cours des douze mois précédents.


Om aan de uiteindelijke doelstelling van 140 g CO2/km te voldoen moet er nog meer gebeuren en moet het jaarlijkse dalingspercentage stijgen (gemiddeld moet de daling gedurende de gehele bewakingsperiode 2% per jaar zijn; over de periode 1995 tot 2000 haalt de ACEA gemiddeld ongeveer 1,7 % per jaar, de JAMA 1,3 % per jaar en de KAMA 0,6 % per jaar).

Pour atteindre l'objectif final de 140 grammes de CO2/km, il faut déployer de nouveaux efforts et maintenir le taux de réduction annuel à un niveau supérieur (le taux de réduction doit être en moyenne de ± 2 % par an au cours de la totalité de la période de surveillance; or, sur la période 1995-2000, les émissions des véhicules ACEA n'ont diminué en moyenne que de 1,7 % par an, celles des véhicules JAMA de 1,3 % par an et celles des véhicules KAMA de 0,6 % par an).




D'autres ont cherché : jaar gebeuren gemiddeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar gebeuren gemiddeld' ->

Date index: 2023-04-05
w