Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar geen opdrachten " (Nederlands → Frans) :

De duurzaamheidsvereisten die worden opgenomen in het gunningscriteria zijn bepalend naar rato van het gewicht(belang) dat wordt gegeven binnen de gunningscriteria. b) De afgelopen drie jaar zijn er nog geen opdrachten geweigerd voor het niet naleven van de gevraagde duurzaamheidsvereisten.

Les exigences de durabilité reprises dans les critères d'attribution sont déterminantes au prorata du poids (de l'importance) qui leur est accordé(e) dans les critères d'attribution. b) Au cours des trois dernières années, aucun marché n'a encore été refusé pour non-respect des exigences de durabilité.


Als er na afloop van de 5 jaar geen nieuwe beheersovereenkomst is gesloten, blijft onderhavige beheersovereenkomst de opdrachten van de BGHM regelen na de voorziene afloop en dit tot op het ogenblik dat een nieuwe beheersovereenkomst wordt gesloten.

A défaut de la conclusion d'un nouveau contrat de gestion au terme des 5 ans, celui-ci continuera de régler les missions de la SLRB après l'échéance prévue et ce jusqu'à la conclusion du nouveau Contrat de gestion.


Hun functie houdt geen contact met het publiek in (**) Type van contracten: COD = onbepaalde duur; CBD = bepaalde duur, in principe altijd contracten van één jaar (***) De opdrachten hebben betrekking op wetenschappelijk onderzoek en ontwikkeling in het kader van diverse projecten (per definitie tijdelijk van aard), waaronder de ruimtemissies waaraan België (en de Belgische industrie) deelneemt, te weten PROBA2, PROBA3 en Solar Orbiter.

Leurs fonctions ne comportent pas de contact avec le public (**) Type de contrat: CDI = à durée indéterminée; CDD = à durée déterminée, habituellement en principe des contrats d'un an (***) Les missions portent sur la recherche scientifique et le développement dans le cadre de différents projets (par définition de nature temporaire), dont des missions spatiales auxquelles participe la Belgique (et l'industrie belge), à savoir PROBA2, PROBA3 et Solar Orbiter.


Tijdens hun mandaat en gedurende een jaar nadat ze hun functies hebben neergelegd, aanvaarden de leden van het Afwikkelingscollege geen opdrachten voor rekening van een instelling die onder het toezicht staat van de Bank krachtens artikel 12bis van de wet van 22 februari 1998, of onder dat van de Europese Centrale Bank krachtens Verordening nr. 1024/2013, noch opdrachten die vergoed worden door een dergelijke instelling.

Durant leur mandat et pendant un an après leur sortie de fonction, les membres du Collège de résolution n'acceptent aucune mission pour le compte d'un établissement soumis au contrôle de la Banque en vertu de l'article 12bis de la loi du 22 février 1998 ou de la Banque centrale européenne en vertu du Règlement n° 1024/2013, ou rémunérée par un tel établissement.


Het tweede lid van artikel 13 bepaalt dat de leden van het Afwikkelingscollege tijdens de uitoefening van hun mandaat en gedurende een jaar nadat ze hun functies hebben neergelegd geen opdrachten mogen uitvoeren voor rekening van een kredietinstelling, noch opdrachten die vergoed worden door een kredietinstelling.

Le deuxième alinéa de l'article 13 interdit aux membres du Collège de résolution d'exercer des missions pour le compte d'un établissement de crédit, ou rémunérées par celui-ci pendant l'exercice de leur mandat ainsi que pendant une année après leur sortie de fonction.


Wat de sociale sector in het bijzonder betreft, heeft het departement in 2015 geen overheidsopdrachten toegekend aan ondernemingen uit de sociale economie en dat omwille van twee redenen: - de bestaande contracten die opdrachten vooropstellen die aan dit soort ondernemingen kunnen worden verleend, zijn dit jaar nog niet verlopen; - de contracten die in 2015 opnieuw werden onderzocht laten voornamelijk door hun opzet geen tussenkomst van ondernemingen uit de sociale economie toe.

Concernant le secteur social en particulier, le département n'a pas attribué en 2015 de marchés publics à des entreprises d'économie sociale et ce, pour deux raisons: - les contrats existants ayant pour objet des missions pouvant être attribuées à ce genre d'entreprises ne sont pas arrivés à échéance cette année; - les contrats ayant fait l'objet d'une nouvelle passation en 2015 ne permettaient pas, en raison principalement de leur objet, l'intervention d'entreprises d'économie sociale.


Hij mag gedurende een periode van drie jaar vanaf het eindverslag geen opdrachten aanvaarden strijdig met de belangen van de opdrachtgever.

Il ne peut accepter de missions contraires aux intérêts du client pendant une période de trois ans à partir du rapport final.


Elk jaar stellen zij ook een planning op inzake de uit te voeren opdrachten en onderzoeken. Zij hebben op hun website een lijst van prioritaire thema's, lopende onderzoeken en de planning van 2015 geafficheerd maar er is geen overzicht van geplande onderzoeken in 2016.

Le Centre établit chaque année un planning des missions et des recherches à développer et son site internet affiche également une liste des thèmes prioritaires, des recherches en cours et de celles planifiées pour 2015, mais il ne propose aucun récapitulatif des recherches prévues en 2016.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, toen een freelance tolk in 2005 constateerde dat hij vanaf het bereiken van de leeftijd van 65 jaar geen opdrachten meer had ontvangen van de Europese Commissie, wendde hij zich tot de Europese Ombudsman met de klacht dat hij op grond van zijn leeftijd werd gediscrimineerd en dat dit een schending van het EU-Handvest van de grondrechten was.

− (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en 2005, un interprète freelance a découvert qu’il n’était plus recruté par la Commission européenne lorsqu’il a atteint l’âge de 65 ans. Il a déposé une plainte auprès du Médiateur européen au motif d’une prétendue discrimination liée à son âge, qui contrevenait à la Charte des droits fondamentaux.


Het beginsel om het mogelijk te maken dat opdrachten worden gegund aan verbonden ondernemingen die nog geen drie jaar bestaan kan daarentegen in andere bewoordingen worden overgenomen.

En revanche, le principe de prévoir la possibilité d'attribuer des marchés à des entreprises liées pendant leurs premiers trois ans d'existence est acceptable, si reformulé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geen opdrachten' ->

Date index: 2022-02-22
w