Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar gefactureerd werden » (Néerlandais → Français) :

(de totale werkelijke kosten van het jaar 2013 - de kosten die in dat jaar aan de Gewesten werden gefactureerd in overeenstemming met de bepalingen van het Samenwerkingsakkoord) x 100

(les coûts totaux réels de l'année 2013 - les coûts qui ont été facturés cette même année aux Régions conformément aux dispositions de l'Accord de coopération) x 100


De aanpassingen die hier bedoeld zijn, zijn die met betrekking tot de kosten die aan de Staat werden gefactureerd in 2016 met uitzondering van de aanpassingen betreffende de schommelingen in het verkeer die in vorm van creditnota, worden verwerkt in de laatste factuur van Belgocontrol aan de Belgische Staat voor het jaar 2016.

Les ajustements visés sont ceux concernant les coûts qui ont été facturés à l'Etat en 2016 à l'exception des ajustements liés aux variations de trafic qui ont été réglés dans la dernière facture de Belgocontrol à l'Etat belge pour l'année 2016 sous forme de note de crédit.


(de totale werkelijke kosten van het jaar 2013 - de kosten die in dat jaar aan de Gewesten werden gefactureerd in overeenstemming met de bepalingen van het Samenwerkingsakkoord) X 100

(les coûts totaux réels de l'année 2013 - les coûts qui ont été facturés cette même année aux Régions conformément aux dispositions de l'Accord de coopération) X 100


De aanpassingen die hier bedoeld zijn, zijn die met betrekking tot de kosten die aan de Staat werden gefactureerd in 2015 met uitzondering van de aanpassingen betreffende de schommelingen in het verkeer die in vorm van creditnota, worden verwerkt in de laatste factuur van Belgocontrol aan de Belgische Staat voor het jaar 2015.

Les ajustements visés sont ceux concernant les coûts qui ont été facturés à l'Etat en 2015 à l'exception des ajustements liés aux variations de trafic qui ont été réglés dans la dernière facture de Belgocontrol à l'Etat belge pour l'année 2015 sous forme de note de crédit.


Art. 5. § 1. Het procentuele aandeel van de plaatselijke luchtvaartnavigatiekosten te dragen door de Belgische Staat in 2016 op elk van de openbare regionale luchthavens vermeld onder artikel 3 is behouden op hetzelfde niveau als het staatsaandeel voor het jaar 2015 dat berekend werd op basis van de volgende formule : (de totale werkelijke kosten van het jaar 2013 - de kosten die in dat jaar aan de Gewesten werden gefactureerd in overeenstemming met de bepalingen van het Samenwerkingsakkoord ...[+++]

Art. 5. § 1 . La partie des coûts terminaux de navigation aérienne, exprimée en pourcentage, à charge de l'Etat belge en 2016 pour chacun des aéroports publics régionaux visés à l'article 3, est maintenue au même niveau que la partie de l'Etat pour 2015, qui avait été calculée sur la base de la formule suivante : (les coûts totaux réels de l'année 2013 - les coûts qui ont été facturés cette même année aux Régions conformément aux dispositions de l'Accord de coopération) X 100 les coûts totaux réels de l'année 2013 § 2.


7. stelt bezorgd vast dat het niveau van de overgedragen vastleggingskredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), te weten 1 800 000 EUR (52 %); neemt er nota van dat dit is grotendeels toe te schrijven is aan specifieke contracten die werden ondertekend aan het einde van het jaar (0,9 miljoen EUR), na de late goedkeuring van een gewijzigde begroting in september 2013; stelt verder vast dat een bedrag van ongeveer 400 000 EUR betrekking had op diensten die in 2013 werden geleverd, maar niet in dat jaar werden gefactureerd ...[+++]

7. observe avec inquiétude que le niveau des crédits engagés reportés était élevé pour le titre II (dépenses administratives), et atteignait un montant de 1 800 000 EUR (52 %); reconnaît que les principaux facteurs qui ont contribué à ce niveau élevé sont des contrats spécifiques signés à la fin de l’année, pour un montant de 900 000 EUR, en raison de l’approbation tardive d’un budget rectificatif en septembre 2013; souligne, en outre, que quelque 400 000 EUR se rapportent à des services fournis mais non facturés en 2013;


7. stelt bezorgd vast dat het niveau van de overgedragen vastleggingskredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), te weten 1 800 000 EUR (52 %); neemt er nota van dat dit is grotendeels toe te schrijven is aan specifieke contracten die werden ondertekend aan het einde van het jaar (0,9 miljoen EUR), na de late goedkeuring van een gewijzigde begroting in september 2013; stelt verder vast dat een bedrag van ongeveer 400 000 EUR betrekking had op diensten die in 2013 werden geleverd, maar niet in dat jaar werden gefactureerd;

7. observe avec inquiétude que le niveau des crédits engagés reportés était élevé pour le titre II (dépenses administratives), et atteignait un montant de 1 800 000 EUR (52 %); reconnaît que les principaux facteurs qui ont contribué à ce niveau élevé sont des contrats spécifiques signés à la fin de l’année, pour un montant de 900 000 EUR, en raison de l’approbation tardive d’un budget rectificatif en septembre 2013; souligne, en outre, que quelque 400 000 EUR se rapportent à des services fournis mais non facturés en 2013;


« Bij gebrek aan een aangifte binnen de in artikel 4, §2, gestelde termijn kan VLAM het door te storten bedrag voorlopig factureren op basis van het totaal van de bijdragen die tijdens het voorgaande jaar gefactureerd werden aan het slachthuis of de uitvoerder.

« Faute de déclaration dans le délai imparti à l'article 4, § 2, le VLAM peut facturer provisoirement le montant à verser sur la base de la totalité des cotisations facturées au cours de l'année précédente à l'abattoir ou à l'exportateur.


De ziekenhuizen moeten de gefactureerde bedragen en de na 30 dagen, 60 dagen, 6 maanden, 1 en 2 jaar geïnde bedragen mededelen vergezeld van een verklarend rapport met cijfers waarin aangetoond wordt dat de geschillenprocedures goed toegepast werden.

Les hôpitaux devront communiquer les montants facturés et les montants perçus après 30 jours, 60 jours, 6 mois, 1 an et 2 ans accompagnés d'un rapport explicatif des chiffres démontrant que les procédures de contentieux ont bien été appliquées.


Art. 4. § 1. Het deel van de plaatselijke luchtvaartnavigatiekosten te dragen door de Belgische Staat op elk van de openbare regionale luchthavens vermeld onder artikel 3 wordt in 2015 bepaald door de totale werkelijke kosten voor het jaar 2013 te verminderen met die kosten die in dat jaar aan de Gewesten werden gefactureerd in overeenstemming met de bepalingen van het samenwerkingsakkoord van 30 november 1989 tussen de Belgische Staat die optreedt voor de Nationale Maatschappij der luchtwegen (N.M.L.W.) en de Gewesten.

Art. 4. § 1 . La partie des coûts terminaux de navigation aérienne à charge de l'Etat belge sur chacun des aéroports publics régionaux visés à l'article 3, est déterminée en 2015 en soustrayant des coûts totaux réels de l'année 2013, les coûts qui ont été facturés cette même année aux Régions conformément aux dispositions de l'Accord de coopération du 30 novembre 1989 entre l'Etat belge agissant pour la Société nationale des voies aériennes (S.N.V.A.) et les Régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar gefactureerd werden' ->

Date index: 2024-11-01
w