Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar geleden heb ontmoet " (Nederlands → Frans) :

Twee jaar geleden heb ik mijn voorstel ingediend voor een Europese toegankelijkheidswet om belangrijke producten en diensten toegankelijk te maken voor mensen met een handicap.

Il y a deux ans, j'ai présenté ma proposition d'acte législatif européen sur l'accessibilité, qui vise à rendre certains produits et services clés accessibles aux personnes handicapées.


Ongeveer een jaar geleden heb ik u en de minister van Pensioenen al een aantal vragen gesteld in verband met de geneeskundige expertises die de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst (GGD) uitvoert bij militairen die tijdens hun dienst in oorlogs- of vredestijd een ziekte of een handicap hebben opgelopen.

Il y a tout juste un an, je vous interrogeais déjà sur ce sujet ainsi que le ministre Bacquelaine puisque l'Office médico-légal (OML) réalise les expertises médicales pour ces militaires qui souffrent de maladies et handicaps suite à des faits militaires de guerre ou de paix.


Precies een jaar geleden heb ik u een vraag gesteld over de loontrekkenden die een zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en ouderschapsverlof willen nemen.

Il y a tout juste un an, je vous interrogeais au sujet des salariés ayant un statut d'indépendant complémentaire et la possibilité pour ces travailleurs de pouvoir prendre un congé parental.


Een jaar geleden heb ik die analyse ook al naar voren gebracht, toen u uw begroting hebt voorgesteld.

Il y a un an, je faisais déjà cette même analyse lors de la présentation de votre budget.


Het is voor mij een emotioneel moment omdat ik 30 jaar geleden, als jonge chirurg, het voorrecht heb gehad om deel te nemen aan die operatie.

Il s'agit d'un moment particulier pour moi, car il y a 30 ans, en tant que jeune chirurgien, j'ai eu le privilège de participer à cette opération.


Meer dan een jaar geleden, in maart 2015, heb ik u in de plenaire vergadering een vraag gesteld over obesitas bij kinderen naar aanleiding van de publicatie van een aanbeveling van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) inzake de beperking van de consumptie van vrije of verborgen suikers in voedingsproducten en gesuikerde koolzuurhoudende frisdranken.

Il y a plus d'un an, en mars 2015, je vous questionnais en séance plénière à propos de la problématique de l'obésité chez les enfants suite à la publication de la recommandation de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) sur la limitation de la consommation de sucres libres ou cachés dans les produits ou boissons gazeuses sucrées.


Ik heb namelijk vernomen dat sommige telefonieoperatoren dat juridische kluwen aangrijpen om niet in te gaan op het verzoek van onderzoeksrechters om telefoniegegevens die van meer dan een jaar geleden dateren, te verstrekken.

En effet, j'ai été informé que des opérateurs de téléphonie profiteraient de cet imbroglio législatif pour refuser d'accéder aux demandes des juges d'instruction de fournir, sur ordonnance, des données téléphoniques datant de plus d'un an.


Iets meer dan een jaar geleden, toen ik campagne voerde om voorzitter van de Commissie te worden, heb ik plechtig beloofd dat ik als voorzitter een billijke regeling voor het VK zou nastreven.

Il y a plus d’un an, lorsque je faisais campagne pour la présidence de la Commission, j'ai promis qu'une fois président, je m’efforcerais de rechercher une solution équitable pour le Royaume-Uni.


Het evenement van vandaag past uitstekend in de lopende voorlichtingscampagne over de rechten van passagiers in de EU die ik een jaar geleden gelanceerd heb, ook hier in Zaventem, en ik ben blij te zien dat dit burgers helpt zich meer bewust te worden van hun rechten".

L’événement d’aujourd’hui s’inscrit dans le contexte de la campagne d’information sur les droits des passagers dans l’UE que j’ai lancée il y a un an à Zaventem, et je suis heureux de voir que cela aide les citoyens à mieux connaître leurs droits».


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Michel DAERDEN Minister van Verkeer Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Hans Jochen HENKE Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Verkeer en Communicatie Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Verkeer en Milieu de heer Manuel PANADERO Secretaris-Generaal van het Ministerie van Verkeer Frankrijk : mevrouw Anne-Marie IDRAC Staatssecretaris van Verkeer Ierland : de heer Mich ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Hans Jochen HENKE Secrétaire d'Etat aux Transports Pour la Grèce : M. Evangélos VENIZELOS Ministre des Transports et des Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, des Transports et de l'Environnement M. Manuel PANADERO Secrétaire Général au Ministère des Transports Pour la France : Mme Anne-Marie IDRAC Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Irlande : M. Michael LOWRY Minsitre des Transports, de l'Energie et des Co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : twee jaar     twee jaar geleden     ongeveer een jaar     jaar geleden     handicap hebben     dienst uitvoert     precies een jaar     jaar     begroting hebt     dan een jaar     hier     aan de raad     communicatie zweden     belgië de heer     lid ministeriële ontmoeting     jaar geleden heb ontmoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden heb ontmoet' ->

Date index: 2021-04-10
w