Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

Traduction de «jaar geleden hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een paar jaar geleden kwam in het nieuws dat een aantal artsen valse medische attesten opstelden in het kader van artikel 9ter van de vreemdelingenwet waardoor de betrokkenen hier een verblijfsstatuut konden verkrijgen.

Il y a quelques années, les médias nous ont appris que certains médecins délivrent de faux certificats médicaux dans le cadre de l'article 9ter de la loi sur les étrangers, et permettent ainsi aux intéressés d'obtenir un statut de séjour en Belgique.


De bedoeïenen woonden, sinds ze hier door Israël zelf geplaatst werden 30 jaar geleden, in de Westelijke Jordaanoever in de buurt van een Israëlische nederzetting.

Les Bédouins habitaient en Cisjordanie, dans les environs d'une colonie israélienne, depuis que les autorités israéliennes les y avaient elles-mêmes placés il y a 30 ans.


Aan deze resolutie werd tot hier toe nog geen gevolg gegeven door de minister van Buitenlandse Zaken hoewel ze al meer dan 2 jaar geleden gestemd is.

À ce jour, le ministre des Affaires étrangères n'a pas encore donné suite à cette résolution, qui a pourtant été votée il y a plus de deux ans.


Het Grondwettelijk Hof velde meer dan een jaar geleden een arrest dat zei dat wie in het bevolkingsregister is ingeschreven, niet meer mag worden uitgesloten. De wet geeft trouwens al aan enkele categorieën van buitenlanders die hier verblijven, het recht op die tegemoetkomingen : Europese Unie burgers, voormalige inwoners van landen waarmee België of Europa akkoorden heeft daarover, staatlozen en erkende politieke vluchtelingen, en degenen die als kind verhoogd kindergeld kregen voor hun hand ...[+++]

La loi donne en effet déjà à certains d'étrangers qui résident en Belgique le droit à ces interventions : les citoyens de l'Union européenne, ceux qui habitaient précédemment un pays avec lequel la Belgique ou l'Union européenne à conclu un accord à ce sujet, les réfugiés politiques et les apatrides, ainsi que ceux qui en tant qu'enfant avaient bénéficié d'allocations familiales majorées pour cause de handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overeenkomst van de Raad van Europa inzake de bescherming van het milieu door het strafrecht is tien jaar geleden hier in Straatsburg ondertekend – en is nog steeds niet van kracht geworden!

La Convention du Conseil de l'Europe sur la protection de l'environnement par le droit pénal a été signée ici, à Strasbourg, il y a dix ans. Et elle n'est toujours pas en vigueur!


Volgens de geest die 50 jaar geleden hier in Straatsburg heerste, vormde de combinatie van economische ontwikkeling en sociale zekerheid de basis voor de groei en het succes van de Europese Gemeenschap.

Selon l'esprit qui prévalait ici à Strasbourg voici 50 ans, l'association du développement économique et de la sécurité sociale devait être la base de la croissance et de la réussite de la Communauté européenne.


Zoals u weet, mijnheer de Voorzitter, hebben wij daar vier jaar geleden hier in dit huis ook een prachtig compromis over gesloten, dat in dit Parlement breed werd gedragen, maar dat al een hele tijd bevroren ligt bij de Raad.

Comme vous le savez, il y a quatre ans, nous sommes parvenus à un merveilleux compromis à cet égard au sein de cette Assemblée, un compromis qui jouissait de notre large soutien, mais qui est depuis lors, depuis bien longtemps, bloqué au Conseil.


We hebben hier vier jaar geleden een vraag over gesteld en wachten nog altijd op een antwoord.

Nous avons posé une question à ce sujet voici quatre ans et nous attendons toujours la réponse.


Een jaar geleden werd hier een wetsvoorstel ingediend, ondertekend door Philippe Mahoux et Francis Poty. Het werd besproken in commissie, verbeterd tijdens lange discussies en eenparig goedgekeurd.

En effet, c'est il y a un an qu'une proposition de loi signée par Philippe Mahoux et Francis Poty a été déposée au Sénat, puis a été débattue en commission, améliorée lors des nombreuses discussions et votée à l'unanimité.


Het werd hier langdurig besproken en ongeveer een jaar geleden goedgekeurd. Nu komt het van de Kamer terug met enkele wijzigingen.

Il revient à présent de la Chambre avec quelques modifications.




D'autres ont cherché : jaar geleden hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden hier' ->

Date index: 2021-07-16
w