Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar goedgekeurde ispa-projecten » (Néerlandais → Français) :

Er bestaat een nauwe werkrelatie tussen het ISPA en de internationale financiële instellingen, met name met de EBRD, die één van de elf in het afgelopen jaar goedgekeurde ISPA-projecten met kredieten financiert, te weten het rioolwater project in Rybnik.

Il existe des relations de travail étroites entre l'ISPA et les institutions financières internationales, en particulier avec la BERD qui a accordé un prêt pour le financement d'un des onze projets ISPA approuvés l'an dernier, à savoir le projet concernant le traitement des eaux usées à Rybnik.


Terwijl weliswaar een flink deel van de toegenomen begroting kan worden besteed voor vastleggingen voor bekende projecten (te weten goedgekeurde ISPA-projecten en projecten die in 2003 door ISPA worden goedgekeurd), moeten de toetredende door ISPA begunstigde landen extra moeite doen om nieuwe investeringen aan te wijzen en voor te bereiden, teneinde een projectvoorraad aan te leggen zodat de begroting van het Cohesiefonds effectief kan worden opgenomen.

Tout en admettant qu'une partie substantielle du budget majoré peut se retrouver dans des engagements en faveur de projets connus - c.-à-d. des projets décidés au titre d'ISPA ou à approuver en 2003 -, les pays bénéficiaires d'ISPA devenant membres effectifs de l'UE sont invités à fournir des efforts supplémentaires afin d'identifier et de préparer de nouveaux investissements dans le but de mettre sur pied un portefeuille de projets en attente de sorte à absorber efficacement le budget de Fonds de cohésion.


Tabel 2: Nieuwe in 2002 goedgekeurde ISPA-projecten

Tableau 2: nouveaux projets ISPA décidés en 2002


Bij één vervoersproject (Via Baltica), één van de zes in 2000 goedgekeurde ISPA-projecten, vindt financiering door de EIB plaats.

Un projet de transport (Via Baltica) sur les six projets ISPA approuvés en 2000 implique un financement de la BEI.


Het is daarom niet verrassend dat de eerste substantiële betalingen pas in 2001 hebben plaatsgevonden; deze beliepen in totaal circa EUR 200 miljoen in dat jaar, aangezien de eerste ISPA-projecten pas kort voor het einde van 2000 zijn goedgekeurd.

Il n'est dès lors pas surprenant de constater que les premiers paiements importants n'aient été effectués qu'en 2001, pour un montant total d'environ 200 millions d'euros, étant donné que les premiers projets ISPA n'ont été décidés que vers la fin de 2000.


Ik heb de eer het geachte lid ervan in kennis te stellen dat voor het lopende jaar 2008 zeven projecten werden goedgekeurd en dat mijn administratie momenteel een twintigtal dossiers onderzoekt die door de verschillende attachés Internationale Samenwerking werden voorbereid.

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que, pour cette année 2008, sept projets sont actuellement approuvés et qu'une vingtaine de dossiers préparés par différents attachés de coopération sont actuellement en cours d'examen au niveau de mon administration.


De kalender is als volgt: goedkeuring van de programma's in 2015 en 2016 en betalingen binnen de vier jaar; - een bedrag van 18 miljoen euro werd goedgekeurd in het kader van het Instrument voor Stabiliteit en Vrede (IcSP) van de EU, in essentie voor het financieren van projecten rond ontmijning, alternatieve justitie en conflictpedagogie.

Le calendrier est le suivant: approbation des programmes en 2015 et 2016 et paiement dans les quatre ans; - un montant de 18 millions d'euros a été approuvé dans le cadre de l'Instrument contribuant à la Stabilité et à la Paix (IcSP) de l'Union européenne afin de financer principalement des projets de déminage, de justice alternative et de pédagogie du conflit.


De regering van de Slovaakse republiek heeft tijdens haar vergadering van 18 augustus 1999 bij beslissing nr. 715 het voorstel goedgekeurd van de vice-premier van de Slovaakse regerig Pálo Csáky, om voor de projecten tot oplossing van de problemen van de roma-gemeenschap rijksgelden te gebruiken, die in de wet van de Nationale Raad van de republiek Slovakije over de rijksbegroting voor het jaar 1999 zijn opgevoerd in het hoofdstuk ...[+++]

Le gouvernement de la République slovaque lors de sa session du 18 août 1999 par la décision nº 715 a approuvé la proposition du vice-président du gouvernement de la République slovaque, Pálo Csáky, d'utiliser les fonds du budget d'État, cités dans la loi du Conseil national de la République slovaque sur le budget d'État pour l'année 1999 dans le chapitre Administration de Trésorerie générale ­ partie Réserve pour les projets de résolution des problèmes de la communauté rom.


Dit jaar werden al vier projecten van Burundese ngo's goedgekeurd.

Cette année, quatre projets d'ONG burundaises ont déjà été approuvés.


Daarnaast heb ik begin dit jaar al een reeks projecten voor de Sahel goedgekeurd, onder meer steun voor een project van Oxfam-solidariteit om het dagelijks leven van herders en groentekwekers te verbeteren, een bijdrage aan de HCR voor hulp aan de vluchtelingen uit Mali, een project van Caritas waarbij volkeren beter met voedselcrisissen leren omgaan en steun voor de activiteiten van het Internationaal Comité van het Rode Kruis in de regio.

Par ailleurs, j'ai approuvé divers projets en faveur du Sahel au début de cette année, entre autres un appui à un projet d'Oxfam-Solidarité visant à améliorer la vie des éleveurs et agriculteurs, une contribution au HCR pour une aide aux réfugiés du Mali, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar goedgekeurde ispa-projecten' ->

Date index: 2023-08-02
w