Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "jaar hebben terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van h ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


toegerekend aan het jaar waarop de baten en de lasten betrekking hebben

comptabili sur la base du fait générateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het afgelopen jaar hebben Europese exploitanten van mobiele 3G-systemen in tien lidstaten commerciële diensten opgezet, terwijl in de komende zes maanden nog meer netwerken worden verwacht.

L'année dernière, les opérateurs de systèmes de communications mobiles de troisième génération ont ouvert leurs services à la commercialisation dans dix États membres, et le nombre de réseaux devrait encore augmenter dans les six prochains mois.


Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, terwijl de lidstaten verslag hebben uitgebracht over de situatie op nationaal niveau.

Lors de la première réunion, la Commission a présenté les prévisions d’engagements et de paiements pour l’année, les Etats membres présentant l’état de la situation dans leurs pays respectifs.


In het eerste volledige operationele jaar hebben de maatregelen voor ontwikkeling van de vaardigheden en verhoging van de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt de streefcijfers ruim overschreden, terwijl met name de functieroulering wat moeizaam op gang kwam.

Durant la première année complète d'exécution, les actions concernant le développement des qualifications et l'augmentation de l'employabilité ont largement dépassé les objectifs, alors que la rotation des postes a connu un démarrage poussif.


Dat verschil in behandeling bestaat erin dat de compenserende bijdrage die op 30 juni 1977 verschuldigd was door alle ondernemingen die aan de in het geding zijnde regelgeving waren onderworpen, enkel is berekend op de bijdragen van de laatste twee kwartalen van het jaar 1976, terwijl de autonome overheidsbedrijven die de compenserende bijdrage voor de eerste maal op 30 juni 2003 verschuldigd waren, de compenserende bijdrage hebben moeten betalen die op de voor de vier kwartalen van het jaar 2002 verschuldigde bijdragen is berekend.

Cette différence de traitement consiste en ce que la cotisation de compensation due au 30 juin 1977 par toutes les entreprises qui étaient soumises à la réglementation en cause a été calculée uniquement sur les cotisations des deux derniers trimestres de l'année 1976, alors que les entreprises publiques autonomes qui ont été redevables de la cotisation de compensation pour la première fois au 30 juin 2003 ont dû acquitter la cotisation de compensation calculée sur les cotisations dues pour les quatre trimestres de l'année 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook stelt spreekster vast dat het ontwerp eist dat de assessoren van de strafuitvoeringsrechtbanken een nuttige beroepservaring van minstens vijf jaar hebben, terwijl voor de valorisatie van de anciënniteit maximum zes jaar in aanmerking genomen wordt.

De manière plus ponctuelle, l'oratrice relève que le projet exige des assesseurs en application des peines une expérience professionnelle utile de minimum cinq ans alors qu'au niveau de la valorisation de l'ancienneté un maximum de six ans est pris en compte.


Ook stelt spreekster vast dat het ontwerp eist dat de assessoren van de strafuitvoeringsrechtbanken een nuttige beroepservaring van minstens vijf jaar hebben, terwijl voor de valorisatie van de anciënniteit maximum zes jaar in aanmerking genomen wordt.

De manière plus ponctuelle, l'oratrice relève que le projet exige des assesseurs en application des peines une expérience professionnelle utile de minimum cinq ans alors qu'au niveau de la valorisation de l'ancienneté un maximum de six ans est pris en compte.


Op 60 jaar hebben vrouwen nog een levensverwachting van 24 jaar, terwijl dit bij mannen 20 jaar is (1) .

À l'âge de 60 ans, l'espérance de vie des femmes est encore de 24 ans contre 20 pour les hommes (1) .


Op 60 jaar hebben vrouwen nog een levensverwachting van 24 jaar, terwijl dit bij mannen 20 jaar is (1) .

À l'âge de 60 ans, l'espérance de vie des femmes est encore de 24 ans contre 20 pour les hommes (1) .


De heer Schröder herinnert eraan dat vele internetgebruikers jongeren tussen achttien en vierentwintig jaar zijn en dat zelfs 60 % van de kinderen tussen tien en dertien jaar een internet-ID en een account op een sociaal netwerk hebben, terwijl dat verboden is.

M. Schröder rappelle à cet égard que les utilisateurs internet sont des jeunes entre dix-huit à vingt-quatre ans et que même 60 % des jeunes de dix à treize ans ont un identifiant internet et un compte sur un réseau social alors que c'est interdit.


De meeste lidstaten hebben een nationale rapporteur benoemd die de taken vervult die in dit artikel zijn opgenoemd; sommige lidstaten hebben een specifieke persoon benoemd, anderen een instantie, terwijl de overige soortgelijke mechanismen hebben ingericht.Artikel 20 vereist dat lidstaten de taken van de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel (ATC) vergemakkelijken en in het bijzonder dat zij de ATC de in artikel 19 bedoelde informatie zullen sturen, op basis waarvan de ATC zal bijdragen aan het verslag dat o ...[+++]

La plupart des États membres ont désigné un rapporteur national pour accomplir les tâches définies par cet article; d'autres ont désigné une personne spécifique, d'autres encore un organisme, tandis que les États membres restants ont mis en place des mécanismes équivalents.L'article 20 impose aux États membres de faciliter la tâche du coordinateur européen de la lutte contre le trafic des êtres humains, notamment en lui communiquant les informations visées à l’article 19, sur la base desquelles celui-ci contribue au compte rendu réalisé tous les deux ans par la Commission sur les progrès effectués dans la lutte contre la traite des être ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     jaar hebben terwijl     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar hebben terwijl' ->

Date index: 2022-02-09
w