Ik zeg dit ook met in het achterhoofd dat, ondanks dat dit Parlement een maand geleden het resultaat van een jaar werk van de Tijdelijke Commissie heeft besproken over het zogenaamde gebruik van Europese landen van de CIA voor het transport en de illegale opsluiting van gevangenen, de Commissie en de Raad geen enkele erkenning hebben laten blijken voor het werk dat het Europees Parlement heeft gedaan en aan hun oordeel heeft voorgelegd.
Je dis cela aussi en ayant à l’esprit le fait que, malgré les débats de cette Assemblée il y a un mois, et malgré un an de travaux de la commission temporaire sur la CIA, ni la Commission ni le Conseil n’ont ce mois-ci réagi de quelque façon que ce soit au travail accompli par le Parlement européen et présenté pour examen.