Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar heeft opgelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies


C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar

le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slechts één derde van de projecten van Doelstelling 1 zijn tijdig afgerond, een ander derde heeft één jaar vertraging opgelopen.

Ainsi, seulement un tiers des projets "Objectif 1" sont arrivés à terme dans les temps, un autre tiers accumulant un retard d'un an.


Het voorstel is alleen bedoeld om de bevoegdheid van de Commissie om gedelegeerde handelingen voor teruggooiplannen vast te stellen, met drie jaar te verlengen omdat de goedkeuring van meerjarenplannen vertraging heeft opgelopen.

La proposition vise simplement à prolonger l’habilitation de la Commission lui permettant d’adopter des actes délégués établissant des plans de rejets pour une période supplémentaire de trois ans, en raison du retard intervenu dans l’adoption des plans pluriannuels.


In afwijking van paragraaf 3, verklaart de burgerlijke rechter de nietigheid van de huurovereenkomst, afgesloten door een verhuurder die, sinds minder dan tien jaar, in staat van herhaling, een veroordeling heeft opgelopen door toepassing van hoofdstuk IIIquater van titel VIII van boek 2 van het Strafwetboek indien het goed de normen bedoeld in paragraaf 2 niet naleeft.

Par dérogation au paragraphe 3, le juge civil prononce la nullité du bail conclu par un bailleur ayant, depuis moins de dix ans, encouru, en état de récidive, une condamnation en application du chapitre IIIquater du titre VIII du livre 2 du Code pénal si le bien ne respecte pas les normes visées au paragraphe 2.


Deze gewestelijke solidariteitstoelage dekt 75 % van het eventuele sociale tekort dat elke OVM voor het vorige jaar heeft opgelopen.

Cette allocation régionale de solidarité couvre 75 % du déficit social éventuel encouru par chaque SISP de l'année précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de aanwijzing voor het mandaat van directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en de informatie komt uitsluitend in aanmerking het personeelslid dat : - deel uitmaakt van het operationeel kader en bekleed is met de graad van : o hoofdcommissaris van politie of commissaris van politie eerste klasse; o commissaris van politie en houder van het directiebrevet of van dit brevet is vrijgesteld; o commissaris van politie en op 31 maart 2001 bekleed was met de graad van commissaris van de (gemeente)politie en toen ofwel korpschef was bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17 ofwel geen korpschef was bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20; - beantwoordt aan de profielvereisten van directeur-ge ...[+++]

Pour la désignation au mandat de directeur général de la direction générale de la gestion des ressources et de l'information, entre uniquement en considération le membre du personnel qui : - fait partie du cadre opérationnel et est titulaire du grade de : o commissaire divisionnaire de police ou commissaire de police de première classe; o commissaire de police et détenteur du brevet de direction ou est dispensé de ce brevet; o commissaire de police et était revêtu, au 31 mars 2001, du grade de commissaire de police (communale) et qui était soit chef de corps de la police communale dans une commune de classe 17, soit n'était pas chef de corps de la police communale dans une commune de classe 20; - répond aux exigences de profil de directe ...[+++]


b) wordt na de woorden « omdat huurders een te laag of geen inkomen hebben». de volgende zin ingevoegd : « Deze gewestelijke solidariteitstoelage dekt vijfenzeventig procent van het eventuele sociale tekort dat elke OVM voor het vorige jaar heeft opgelopen».

b) après les mots « l'absence de revenus des locataires». , est insérée la phrase « Cette allocation régionale de solidarité couvre septante-cinq pour cent du déficit social éventuel encouru par chaque SISP de l'année précédente».


Slechts één derde van de projecten van Doelstelling 1 zijn tijdig afgerond, een ander derde heeft één jaar vertraging opgelopen.

Ainsi, seulement un tiers des projets "Objectif 1" sont arrivés à terme dans les temps, un autre tiers accumulant un retard d'un an.


In het derde herziene IDABC-werkprogramma dat op 14 augustus 2006 is goedgekeurd[5], heeft de Commissie mijlpalen en termijnen aangepast om rekening te houden met tijdens het eerste jaar van het programma opgelopen achterstand en met de huidige verhouding tussen actie en personeel.

Dans la troisième révision du programme de travail IDABC adoptée le 14 août 2006[5], la Commission a adapté les étapes et les échéances pour tenir compte des retards survenus durant la première année de réalisation du programme ainsi que du ratio actions/effectifs actuel.


Doordat zevendens artikel 2bis, 1, juncto artikel 2bis, 2, 1°, b), achtste streepje van het Nieuwe Mestdecreet van de producent-rechtspersoon vereist dat de rechtspersoon in de voorbije 5 jaar geen verklaring heeft afgelegd in verband met de notificatievoorwaarden van het gezinsveeteeltbedrijf die door de Mestbank als vals is beschouwd, bovenop de voorwaarde dat de persoon die met de dagelijkse leiding van de rechtspersoon is belast in de voorbije 5 jaar geen veroordeling heeft opgelopen wegens een valse verklarin ...[+++]

En ce que, septièmement, l'article 2bis, 1er, juncto l'article 2bis, 2, 1°, b), huitième tiret, du nouveau décret sur les engrais exige que le producteur-personne morale n'ait pas fait de déclaration (dans les cinq années précédentes concernant les conditions de prise en compte comme entreprise familiale d'élevage de bétail) considérée comme fausse par la ' Mestbank ', en sus de la condition selon laquelle la personne chargée de la gestion journalière de la personne morale n'ait pas été condamnée au cours des cinq années écoulées pour fausse déclaration au sujet des conditions de notification applicables à l'entreprise familiale d'élevag ...[+++]


Volgens het zevende onderdeel is het niet redelijk verantwoord om, naast de voorwaarde dat de persoon die met het dagelijks beheer is belast in de voorbije vijf jaar geen veroordeling heeft opgelopen wegens een valse verklaring in verband met de « notificatievoorwaarden » van het gezinsveeteeltbedrijf (artikel 2bis, 2, 1°, b), vijfde streepje, vierde substreepje), bovendien te vereisen dat de rechtspersoon in de voorbije vijf jaar geen verklaring heeft afgelegd in verband ...[+++]

Suivant la septième branche, il n'est pas raisonnablement justifié d'exiger, en plus de la condition selon laquelle la personne chargée de la gestion journalière ne peut pas avoir été condamnée au cours des cinq dernières années pour fausse déclaration relative aux conditions de prise en compte comme entreprise familiale d'élevage de bétail (article 2bis, 2, 1°, b), cinquième tiret, quatrième sous-tiret), que la personne morale n'ait pas fait une déclaration au cours des cinq dernières années au sujet des conditions de prise en compte comme entreprise familiale d'élevage de bétail considérée comme fausse par la « Mestbank » (article 2bis ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : jaar heeft opgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heeft opgelopen' ->

Date index: 2024-05-11
w