Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar heeft opgemerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar

le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Rekenhof heeft opgemerkt dat de vereniging zonder winstoogmerk (vzw) Smals, het eigen informaticabedrijf van de Openbare Instellingen van sociale zekerheid, volgens de jaarrekening over het jaar 2007 voor 14,7 miljoen euro voorzieningen heeft aangelegd voor “ risico’s en kosten ”, waarvan 7,5 miljoen euro voor “ risico’s verbonden aan ontwikkeling ” en 1,2 miljoen euro voor de “ versnelde hernieuwing van informaticamaterieel en software ”.

La Cour des comptes a fait remarquer que l'association sans but lucratif (asbl) Smals, l'entreprise informatique des institutions publiques de sécurité sociale, a, d'après le compte annuel 2007, constitué des provisions pour “risques et charges” de 14,7 millions d'euros, dont 7,5 millions d'euros pour les “risques liés au développement” et 1,2 million d'euros pour le “renouvellement accéléré du matériel et des logiciels informatiques”.


De minister, aldus spreekster, heeft opgemerkt dat de wet van 20 juli 1990 als enig doel had de bestraffing van 5 pct. per jaar vervroegde pensionering voor mannen af te schaffen.

Le ministre, souligne l'intervenante, a fait remarquer que la loi du 20 juillet 1990 avait comme seul objectif de supprimer la pénalisation de 5 p.c. par année d'anticipation pour les hommes.


Dit is natuurlijk des te belangrijker ten opzichte van de jonge vrouwen tussen 15 en 24 jaar die, zoals het geachte lid het heeft opgemerkt, driemaal meer kans lopen door de ziekte te worden besmet dan jonge mannen van dezelfde leeftijd.

Ceci est d'autant plus nécessaire à rencontre des jeunes femmes de 15 à 24 ans, qui comme l'a souligné l'honorable membre, courent trois fois plus de risque de contracter la maladie que les jeunes gens du même groupe d'âge.


Maar zoals de staatssecretaris terecht heeft opgemerkt, wijzen het Grondwettelijk Hof en de afdeling Wetgeving van de Raad van State er al minstens tien jaar op dat de federale loyauteit niet alleen een politiek, maar ook een juridisch concept is.

Mais, comme l'a justement rappelé le secrétaire d'État, la Cour constitutionnelle et le Conseil d'État dans sa section de législation depuis au moins 10 ans, expliquent que la loyauté fédérale n'est pas seulement un concept politique, mais aussi un concept juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AN. overwegende dat de Commissie in haar derde uitvoeringsverslag van 27 november 2013, negen jaar na het tweede verslag en zonder dat de tekortkomingen die in dat verslag waren geconstateerd gecorrigeerd waren, nog meer grote lacunes en tekortkomingen in de Veiligehavenovereenkomst heeft opgemerkt en tot de conclusie is gekomen dat de huidige uitvoering niet kan worden gehandhaafd; overwegende dat de Commissie heeft benadrukt dat ruimschootse toegang door de Amerikaanse inlichtingendiensten tot de gegevens die a ...[+++]

AN. considérant que dans son troisième rapport de mise en œuvre, du 27 novembre 2013, neuf ans après le deuxième rapport et sans qu'aucune des lacunes recensées dans ce rapport ait été rectifiée, la Commission a relevé d'autres lacunes et faiblesses importantes concernant les principes de la «sphère de sécurité» et a conclu que l'application actuelle ne pouvait se poursuivre; que la Commission a souligné que le vaste accès accordé aux agences de renseignement américaines aux données transférées vers les États-Unis par des entités adhérant aux principes de la «sphère de sécurité» pose d'autres questions majeures quant à la continuité de ...[+++]


AM. overwegende dat de Commissie in haar derde uitvoeringsverslag van 27 november 2013, negen jaar na het tweede verslag en zonder dat de tekortkomingen die in dat verslag waren geconstateerd gecorrigeerd waren, nog meer grote lacunes en tekortkomingen in de Veiligehavenovereenkomst heeft opgemerkt en tot de conclusie is gekomen dat de huidige uitvoering niet kan worden gehandhaafd; overwegende dat de Commissie heeft benadrukt dat ruimschootse toegang door de Amerikaanse inlichtingendiensten tot de gegevens die a ...[+++]

AM. considérant que dans son troisième rapport de mise en œuvre, du 27 novembre 2013, neuf ans après le deuxième rapport et sans qu'aucune des lacunes recensées dans ce rapport ait été rectifiée, la Commission a relevé d'autres lacunes et faiblesses importantes concernant les principes de la "sphère de sécurité" et a conclu que l'application actuelle ne pouvait se poursuivre; que la Commission a souligné que le vaste accès accordé aux agences de renseignement américaines aux données transférées vers les États-Unis par des entités adhérant aux principes de la "sphère de sécurité" pose d'autres questions majeures quant à la continuité de ...[+++]


Zoals de ombudsman tijdens de presentatie van zijn jaarverslag in april van dit jaar heeft opgemerkt, gaat het erom het vertrouwen van de burgers in de EU op te bouwen.

Comme l’a fait remarquer le médiateur au moment de présenter son rapport annuel en avril de cette année, l’objectif ultime de son travail est de renforcer la confiance des citoyens dans l’Union européenne.


- (LT) Mijnheer de Voorzitter, nu we het toch hebben over het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, zou ik graag de aandacht van de Raad willen vestigen op het feit dat dit Parlement in zijn resolutie van dit jaar heeft opgemerkt "dat het huidige samenwerkingsverband met Rusland veeleer pragmatisch dan strategisch is, daar hierin voornamelijk economische belangen doorklinken zonder dat er op het gebied van mensenrechten en rechtsstaat resultaten van betekenis worden geboekt".

- (LT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, alors que nous parlons du partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Russie, je voudrais attirer l’attention du Conseil sur le fait que ce Parlement a signalé dans sa résolution de cette année que «l’actuel partenariat avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu’il reflète avant tout des intérêts économiques communs sans parvenir à des résultats majeurs concernant les droits de l’homme et l’État de droit».


3. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie over het Lissabon-programma van een jaar geleden reeds heeft gewezen op "het grote belang van handhaving van de stabiliteit van de financiële markten" en heeft opgemerkt " dat de recente subprimecrisis aantoont dat het noodzakelijk is dat de Europese Unie toezichtsmaatregelen ontwikkelt ter versterking van de transparantie en de stabiliteit van de financiële markten en met het oog op een betere bescherming van cliënten" en heeft gepleit vo ...[+++]

3. rappelle que le Parlement, dans sa résolution adoptée il y a un an sur le programme de Lisbonne, soulignait déjà à quel point il était "indispensable de sauvegarder la stabilité des marchés financiers", constatait "que la récente crise des subprimes [montrait] la nécessité pour l'UE de mettre en place des mesures de surveillance afin de renforcer la transparence et la stabilité des marchés financiers et de mieux protéger les clients", demandait "une évaluation des systèmes et instruments de surveillance prudentielle en place en Europe" et demandait "instamment une étroite concertation avec le Parlement, débouchant sur des recommandati ...[+++]


Dit is natuurlijk des te belangrijker ten opzichte van de jonge vrouwen tussen 15 en 24 jaar die, zoals het geachte lid het heeft opgemerkt, driemaal meer kans lopen door de ziekte te worden besmet dan jonge mannen van dezelfde leeftijd.

Ceci est d'autant plus nécessaire à rencontre des jeunes femmes de 15 à 24 ans, qui comme l'a souligné l'honorable membre, courent trois fois plus de risque de contracter la maladie que les jeunes gens du même groupe d'âge.




D'autres ont cherché : jaar heeft opgemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heeft opgemerkt' ->

Date index: 2024-01-14
w