Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Paraplegie
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar in beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Deze functies rouleren ieder jaar onder beide categorieën leden, met dien verstande echter dat zulks, in buitengewone omstandigheden, de herverkiezing van de voorzitter of van de vice-voorzitter of van beiden niet belet.

3. La présidence et la vice-présidence sont attribuées à tour de rôle à chacune des deux catégories de membres pour une année, étant entendu toutefois que cette alternance n'empêche pas la réélection, dans des circonstances exceptionnelles, du Président ou du Vice-Président, ou de l'un et de l'autre.


Dit wetsvoorstel bepaalt de minimumduur van het ambt dat als referendaris wordt uitgeoefend, op zeven jaar naar analogie van de bepaling vervat in artikel 207, § 3, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking heeft op de leden van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie. De voorafgaande stageperiode bedraagt immers drie jaar in beide gevallen (zie artikel 259terdecies, eerste lid, van het Wetboek, voor de referendarissen-stagiairs en artikel 259octies, § 3, van het Wetboek, voor de gerechtelijke stagiairs).

La présente proposition de loi fixe la durée minimum des fonctions exercées en qualité de référendaire à sept années, par analogie avec la disposition contenue dans l'article 207, § 3, 3º, du Code judiciaire qui concerne les magistrats du siège ou du ministère public, la période de stage préalable étant de trois années dans les deux situations (voir l'article 259terdecies, alinéa 1 , du Code, pour les référendaires stagiaires, et l'article 259octies, § 2, du Code, pour les stagiaires judiciaires).


Dit wetsvoorstel bepaalt de minimumduur van het ambt dat als referendaris wordt uitgeoefend, op zeven jaar naar analogie van de bepaling vervat in artikel 207, § 3, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking heeft op de leden van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie. De voorafgaande stageperiode bedraagt immers drie jaar in beide gevallen (zie artikel 259terdecies, eerste lid, van het Wetboek, voor de referendarissen-stagiairs en artikel 259octies, § 3, van het Wetboek, voor de gerechtelijke stagiairs).

La présente proposition de loi fixe la durée minimum des fonctions exercées en qualité de référendaire à sept années, par analogie avec la disposition contenue dans l'article 207, § 3, 3º, du Code judiciaire qui concerne les magistrats du siège ou du ministère public, la période de stage préalable étant de trois années dans les deux situations (voir l'article 259terdecies, alinéa 1 , du Code, pour les référendaires stagiaires, et l'article 259octies, § 2, du Code, pour les stagiaires judiciaires).


Dit wetsvoorstel bepaalt de minimumduur van het ambt dat als referendaris wordt uitgeoefend, op zeven jaar naar analogie van de bepaling vervat in artikel 207, § 3, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking heeft op de leden van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie. De voorafgaande stageperiode bedraagt immers drie jaar in beide gevallen (zie artikel 259terdecies, eerste lid, van het Wetboek, voor de referendarissen-stagiairs en artikel 259octies, § 3, van het Wetboek, voor de gerechtelijke stagiairs).

La présente proposition de loi fixe la durée minimum des fonctions exercées en qualité de référendaire à sept années, par analogie avec la disposition contenue dans l'article 207, § 3, 3º, du Code judiciaire qui concerne les magistrats du siège ou du ministère public, la période de stage préalable étant de trois années dans les deux situations (voir l'article 259terdecies, alinéa 1, du Code, pour les référendaires stagiaires, et l'article 259octies, § 2, du Code, pour les stagiaires judiciaires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever ging ervan uit dat een overstapverbod van vijf jaar in beide gevallen voor voldoende ‘afkoeling’ zou zorgen.

Le législateur a considéré qu’une interdiction de transition d’une durée de cinq ans découragerait suffisamment les candidats et ce, dans les deux cas.


Het duurt dan verschillende maanden of zelfs langer dan een jaar vooraleer beide ouders wettelijk erkend zijn.

Il faut alors attendre plusieurs mois, voire plus d'une année, avant que les deux parents soient reconnus légalement.


Elk jaar laten 2.000 vrouwen een borstreconstructie uitvoeren nadat één van beide of beide borsten om medische redenen, zoals kanker of een ernstig genetisch risico, geamputeerd werden.

Chaque année, plus de 2.000 femmes recourent à une intervention de reconstruction mammaire suite à l'ablation de l'un ou des deux seins pour raison médicale, tels que le cancer ou la présence d'un risque génétique sérieux.


1. a) In hoeveel belastingaangiften werd gebruik gemaakt van het huwelijksquotiënt? b) In hoeveel van die aangiften wordt melding gemaakt van inkomen uit pensioen? c) In hoeveel van die aangiften zijn beide belastingplichtigen ouder dan 65 jaar? d) In hoeveel van die aangiften zijn beide belastingplichtigen ouder dan 60 jaar?

1. a) Dans combien de déclarations d'impôts a-t-on fait application du quotient conjugal? b) Combien de ces déclarations font état de revenus de pensions? c) Dans combien d'entre elles les deux contribuables ont-ils plus de 65 ans? d) Dans combien d'entre elles les deux contribuables ont-ils plus de 60 ans?


Hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen: 1) Ik kreeg graag een overzicht voor elke beheersvennootschap van: a) voor de jaren 2012 tot 2014, de geïnde rechten per jaar, de verdeelde rechten per jaar, het verschil tussen beide en de verhouding tussen beide, eveneens respectievelijk voor deze drie jaren; b) de schulden die als passief voorkomen op de balans van elke vennootschap voor dezelfde jaren en dit in het licht van de nieuwe wetgeving.

J'aimerais dès lors poser les questions suivantes : 1) Je souhaiterais obtenir un aperçu, pour chaque société de gestion: a) d'une part, pour chacune des années 2012 à 2014, des droits perçus, des droits répartis, de la différence entre les deux, du rapport entre les deux; b) d'autre part, pour les mêmes années, des dettes figurant au passif du bilan pour chaque société de gestion et ce, à la lumière de la nouvelle législation.


Met aanduiding van: - Percentage overlijden moeder (in beide categorieën) - Percentage overlijden baby (in beide categorieën) Met aanduiding van: - Percentage geplande natuurlijke bevallingen, vs. niet-geplande - Percentage geplande sectio's, vs. niet-geplande b) Bij de sectio's: aanduiding van het aandeel medisch geïndiceerde (met de indicatie), opgesplitst per deelstaat? c) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding van het percentage episiotomie 's? d) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding baringshoudingen: - Percentage rug - Percentage zijligging - Percentage onder water bevalling - Percentage baarkruk - Percentage andere (met a ...[+++]

Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage de mères décédées (dans chacune des catégories) - le pourcentage de nourrissons décédés (dans chacune des catégories) ? Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage d'accouchements par voies naturelles planifiés par rapport aux accouchements non planifiés ; - le pourcentage de césariennes planifiées par rapport aux césariennes non planifiées? b) pour les césariennes, pouvez-vous indiquer par entité fédérée, la part de celles médicalement recommandées (en précisant l'indication médicale) ? c) le pourcentage d'épisiotomies pour les accouchements par voies naturelles. d) Pour les accouchements par voies naturelles, pouvez-vous préciser la position lors de l'accouchement: - pourcentage d'accouchements sur le do ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar in beide' ->

Date index: 2021-12-24
w