2° in paragraaf 1, eerste lid, wordt " het Vlaamse gewest" vervangen door " het Vlaamse Gewest" ; 3° in paragraaf 1 wordt het derde lid vervangen door wat volgt: " De minister bepaalt jaarlijks het maximale bedrag van de totale steun op basis van de daarvoor op de algemene uitgave
nbegroting voor dat jaar ingeschreven middelen en van de middelen van het Energiefonds" . 4° in paragraaf 5 wordt de zinsnede " bij een volgende call" vervangen door " bij de volgende call" . Art. 11. In artikel 7.6.2, § 1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013, worden tussen het eerste en het tweede li
...[+++]d, drie leden ingevoegd, die luiden als volgt: " Er wordt geen steun toegekend aan projecten met een IRR die groter is dan of gelijk is aan de IRR van 15 %.; 2° dans la version néerlandaise de l'arrêté les mots " het Vlaamse gewest" sont remplacés par les mots " het Vlaamse Gewest" ; 3° au paragraphe 1 , l'alinéa trois est remplacé par ce qui suit : " Le ministre fixe annuellement le montant maximum de l'aide totale sur la base des moyens inscrits à cet effet
au budget des dépenses générales pour l'année concernée et sur la base des moyens de l'" Energiefonds " (Fonds de l'Energie) ; 4° au paragraphe 5, le membre de phrase " lors d'un appel suivant " est remplacé par le membre de phrase " lors de l'appel suivant " ; Art. 11. A l'article 7.6.2, § 1 du même arrêté, inséré par l'
...[+++]arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013, trois alinéas sont insérés entre l'alinéa premier et l'alinéa deux, rédigés comme suit : " Aucune aide n'est accordée aux projets dont le TRI est supérieur ou égal au TRI de 15 %.