Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar is immers voor talrijke vraagstukken maar heel " (Nederlands → Frans) :

Dat geeft naar mijn mening goede hoop dat wij erin zullen slagen onze standpunten te coördineren en de vaak moeizame veranderingen die het gevolg zijn van verkiezingen - vijf jaar is immers voor talrijke vraagstukken maar heel weinig tijd - te boven zullen komen.

Je pense que cela nous donne des raisons d’espérer l’adoption d’une position coordonnée capable de gérer les changements généralement problématiques faisant suite aux élections, vu la période très courte que représentent cinq années pour de nombreux sujets.


Dat geeft naar mijn mening goede hoop dat wij erin zullen slagen onze standpunten te coördineren en de vaak moeizame veranderingen die het gevolg zijn van verkiezingen - vijf jaar is immers voor talrijke vraagstukken maar heel weinig tijd - te boven zullen komen.

Je pense que cela nous donne des raisons d’espérer l’adoption d’une position coordonnée capable de gérer les changements généralement problématiques faisant suite aux élections, vu la période très courte que représentent cinq années pour de nombreux sujets.


Sinds Kopenhagen vorig jaar hebben talrijke – formele en informele – besprekingen plaatsgevonden, maar deze vorderen langzaam en blijven heel moeilijk.

Depuis la conférence de Copenhague de l’année dernière, de nombreuses discussions – formelles et informelles – ont eu lieu, mais elles n’avancent que lentement et restent très difficiles.


Ons denken over deze vraagstukken wordt mede bepaald door de realiteit, en daar is niets mis mee. Maar ik denk dat wij in de analyse na een referendum steeds heel goed rekening moeten houden met eventuele angstfactoren aan beide kanten. Angst is immers een heel sterke emotie, en daar kan ...[+++]

La réalité influencera également la manière dont nous réfléchirons à ces problèmes et il n’y a pas de mal à cela. Je pense toutefois que, lors de l’analyse qui fait suite à un référendum, nous devrions toujours réfléchir aux craintes de part et d’autre, car la peur est une émotion très forte qui peut être utilisée à mauvais escient.


Wat de eerste groep van vraagstukken betreft moet men toegeven dat de betrokken richtlijnen weliswaar – soms met veel hangen en wurgen - zijn omgezet in de nationale wetgeving, maar nog talrijke hindernissen uit de weg moeten worden geruimd. Daarvoor is een heel arsenaal aan doelgerichte maatregelen nodig.

Pour ce qui est du premier volet, il faut admettre que si les directives en question ont été transposées dans les ordres juridiques nationaux parfois de manière laborieuse, de nombreux obstacles perdurent qu’il faudra faire tomber en adoptant une panoplie de mesures ciblées.


Er werden immers heel wat personen met een handicap erkend door het Vlaams Agentschap, maar de VDAB behandelt die erkenning nog maar sinds anderhalf jaar.

De nombreuses personnes handicapées ont en effet été reconnues par la VAPH, mais le VDAB ne traite cette reconnaissance que depuis un an et demi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar is immers voor talrijke vraagstukken maar heel' ->

Date index: 2024-08-05
w