Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar kredieten moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van jaar tot jaar optredende wijzigingen in de omvang der kredieten

variations de crédits d'un exercice à l'autre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor projecten waarover in 2000 is beslist, is inmiddels ook reeds ongeveer 390 miljoen EUR vastgelegd ten laste van de kredieten voor 2001 (voor ISPA-investeringsprojecten moeten doorgaans betalingsverplichtingen in meer dan één jaar worden aangegaan, omdat de uitvoering ervan zich over verscheidene jaren uitstrekt).

En ce qui concerne les projets, 390 millions EUR environ des crédits concernant 2001 ont déjà été engagés par le biais de projets adoptés en 2000 (étant donné que les projets d'investissement, financés par le biais de l'ISPA sont mis en oeuvre sur plusieurs années, un engagement pour plus d'un an s'impose en général.


Art. 21. De uitgaven in verband met een welbepaald begrotingsjaar dienen door de eenheid voor de controle van de vereffeningen of de controleur der vereffeningen bekrachtigd te worden en toegerekend te worden op de kredieten tegen uiterlijk 31 januari van het daaropvolgende jaar, uitgezonderd de voorschotten aan de gedecentraliseerde penningmeesters bij de entiteit, die vereffend en toegerekend moeten worden tegen 31 december van ...[+++]

Art. 21. Les dépenses rattachées à une année budgétaire déterminée sont validées par l'unité de contrôle des liquidations ou le contrôleur des liquidations et imputées à la charge des crédits au plus tard le 31 janvier de l'année qui suit, à l'exception des avances aux trésoriers décentralisés au sein de l'entité qui sont liquidées et imputées pour le 31 décembre de l'année budgétaire déterminé.


Het volstaat eraan te herinneren dat de plaats waar de vernietiging van de Joden in België (de Dossinkazerne) werd herdacht bijna veertig jaar lang totaal werd verwaarloosd en dat tot 2005 moest worden gewacht voor België lid werd van de Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research en tot 2007 voor het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij (SOMA) eindelijk, dankzij buitengewone kredieten, aan de slag ging rond een probleem waarvoor het al in 1945 belangste ...[+++]

Il suffit de se rappeler que le lieu de la mémoire de la destruction des Juifs de Belgique (la Caserne Dossin) a été totalement négligé pendant près de quarante ans, qu'il a fallu attendre 2005 pour voir la Belgique adhérer à la Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research et 2007 pour voir le Centre de recherches et d'études historiques sur la Seconde Guerre mondiale, l'actuel CEGES, travailler enfin, et gráce à des crédits extraordinaires, sur une question, qui aurait dû l'intéresser dès 1945.Pendant plus de soixante ans, les historiens institutionnels attachés à des institutions scientifiqu ...[+++]


De heer Schouppe laakt het feit dat deze programmawet afwijkt van belangrijke principes, zoals de annaliteit van de begroting : uitgaven van een bepaald jaar moeten gedekt zijn door inkomsten van datzelfde jaar, ze kunnen niet worden aangerekend op kredieten die nog niet wettelijk werden vastgelegd.

M. Schouppe dénonce le fait que la présente loi-programme déroge à des principes importants, tels que celui de l'annualité du budget en vertu duquel les dépenses d'une exercice déterminé doivent être couvertes par les recettes de ce même exercice et ne peuvent pas être imputées sur des crédits qui n'ont pas encore été inscrits dans une loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het volstaat eraan te herinneren dat de plaats waar de vernietiging van de Joden in België (de Dossinkazerne) werd herdacht bijna veertig jaar lang totaal werd verwaarloosd en dat tot 2005 moest worden gewacht voor België lid werd van de Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research en tot 2007 voor het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij (SOMA) eindelijk, dankzij buitengewone kredieten, aan de slag ging rond een probleem waarvoor het al in 1945 belangste ...[+++]

Il suffit de se rappeler que le lieu de la mémoire de la destruction des Juifs de Belgique (la Caserne Dossin) a été totalement négligé pendant près de quarante ans, qu'il a fallu attendre 2005 pour voir la Belgique adhérer à la Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research et 2007 pour voir le Centre de recherches et d'études historiques sur la Seconde Guerre mondiale, l'actuel CEGES, travailler enfin, et gráce à des crédits extraordinaires, sur une question, qui aurait dû l'intéresser dès 1945.Pendant plus de soixante ans, les historiens institutionnels attachés à des institutions scientifiqu ...[+++]


Wat de langetermijnbegroting betreft, bedragen de ordonnanceringskredieten — dat zijn de kredieten die ons in staat moeten stellen uit te voeren wat eerder door de overheid werd beslist — dit jaar 160 miljoen euro.

En ce qui concerne le budget à long terme, les crédits d'ordonnancement — c'est-à-dire les crédits qui doivent nous permettre de réaliser ce qui a été décidé par les autorités — s'élèvent cette année à 160 millions d'euros.


Ze verzet zich tegen het afgeven van attesten door de hypotheekondernemingen voor kredieten van minstens tien jaar, wanneer de resterende geldigheidsduur van de hypothecaire inschrijving korter is, tenzij in het kader van een administratieve tolerantie deze attesten — voor de zoveelste keer — worden aangepast en de kredietcontracten met een bijzondere clausule worden aangepast, clausule die ook voor de bestaande contracten aan de kredietnemers zou moeten gepresenteerd worden.

Cette administration s'oppose à la délivrance d'attestations par des entreprises hypothécaires pour des crédits d'une durée d'au moins dix ans, lorsque la durée restante de validité de l'inscription hypothécaire est plus courte, sauf — dans le cadre d'une tolérance administrative — si ces attestations sont modifiées pour la énième fois et que les conventions de crédit sont modifiées au moyen d'une clause particulière, laquelle doit aussi être présentée aux preneurs de crédit pour les conventions existantes.


2. wijst op het bestaan van een potentieel overschot op de begroting 2005 van het Parlement; verzoekt zijn secretaris-generaal de situatie in juli 2005 opnieuw te bekijken en, indien nodig, aan het Bureau een voorstel voor te leggen voor voorlopige ontwerpramingen voor een gewijzigde en/of aanvullende begroting, om te voorkomen dat aan het eind van het jaar kredieten moeten worden geannuleerd;

2. relève l'existence d'un excédent éventuel dans le budget du Parlement pour 2005; demande à son Secrétaire général de réexaminer la situation en juillet 2005 et, le cas échéant, de présenter au Bureau une proposition d'avant-projet d'état prévisionnel concernant un budget rectificatif afin d'éviter l'annulation de crédits à la fin de l'exercice;


2. wijst op het bestaan van een potentieel overschot op de begroting 2005 van het Parlement; verzoekt zijn secretaris-generaal de situatie in juli 2005 opnieuw te bekijken en, indien nodig, aan het Bureau een voorstel voor te leggen voor voorontwerpen van raming voor een gewijzigde begroting, om te voorkomen dat aan het eind van het jaar kredieten moeten worden geannuleerd;

2. relève l'existence d'un excédent éventuel dans le budget du Parlement pour 2005; demande à son Secrétaire général de réexaminer la situation en juillet 2005 et, le cas échéant, de présenter au Bureau une proposition d'avant-projet d'état prévisionnel concernant un budget rectificatif afin d'éviter l'annulation de crédits à la fin de l'exercice;


Wij moeten immers vermijden dat kredieten die zijn uitgetrokken voor acties ten behoeve van vrouwen worden overgeheveld naar andere doelstellingen, hetgeen zoals wij weten in 2003 zal gebeuren. Wij zullen ons in dat jaar eveneens moeten voorbereiden op de Europese verkiezingen, waaraan voor het eerst ook de kandidaatlanden zullen deelnemen, en op nationale verkiezingen in bepaalde lidstaten.

En 2003, nous aurons à préparer les premières élections européennes avec les pays candidats et assisterons à des élections législatives dans divers États membres.




D'autres ont cherché : jaar kredieten moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar kredieten moeten' ->

Date index: 2023-07-14
w