Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar minimumaantal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent eveneens dat indien een persoon een masterdiploma in de geschiedenis bezit van 4 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma) en een masterdiploma in de rechten van 5 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma), hij zijn masterdiploma in geschiedenis niet in het pensioenstelsel van de werknemers zal mogen regulariseren indien hij reeds zijn masterdiploma in rechten heeft geregulariseerd in het pensioenstelsel van de openbare sector. De regularisatie is inderdaad s ...[+++]

Cela signifie également que si une personne est titulaire d'un diplôme de master en histoire de 4 ans (nombre minimum d'années d'études requis pour l'obtention du diplôme) et d'un diplôme de master en droit de 5 ans (nombre minimum d'années d'études pour l'obtention du diplôme), elle ne pourra pas régulariser dans le régime de pension des travailleurs salariés son diplôme de master en histoire si elle a déjà régularisé dans le régime de pension du secteur public son diplôme de master en droit.


Dat betekent eveneens dat indien een persoon een masterdiploma in de geschiedenis bezit van 4 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma) en een masterdiploma in de rechten van 5 jaren (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma), hij zijn masterdiploma in geschiedenis niet in het pensioenstelsel van de zelfstandigen zal mogen gelijkstellen, indien hij reeds zijn masterdiploma in rechten heeft geregulariseerd in het pensioenstelsel van de werknemers of ambtenaren. De regularisatie ...[+++]

Cela signifie également que si une personne est titulaire d'un diplôme de master en histoire de quatre ans (nombre minimum d'années d'études requis pour l'obtention du diplôme) et d'un diplôme de master en droit de cinq ans (nombre minimum d'années d'études pour l'obtention du diplôme), elle ne pourra pas assimiler dans le régime de pension des travailleurs indépendants son diplôme de master en histoire si elle a déjà régularisé dans le régime de pension du des travailleurs salariés ou des fonctionnaires, son diplôme de master en droit.


Dit betekent dat indien een persoon reeds 3 jaar van zijn diploma van 5 jaar heeft geregulariseerd (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma) in het stelsel van de zelfstandigen, hij slechts nog 2 jaar in het pensioenstelsel van de werknemers zal mogen regulariseren.

Cela signifie que si une personne a déjà régularisé 3 années de son diplôme de 5 ans (nombre minimum d'années d'études requis pour l'obtention du diplôme) dans le régime de pension des travailleurs indépendants, il ne pourra régulariser dans le régime de pension des travailleurs salariés que 2 années encore.


1° waarvan de gemeentelijke commissie in de loop van het jaar voorafgaand aan het jaar van de subsidieaanvraag aantoont dat ze haar bevoegdheden regelmatig heeft uitgeoefend en dat ze het minimumaantal jaarlijkse vergaderingen bedoeld in artikel R.I.10.5, § 4, heeft gehouden voor zover het stemmingsquorum op die vergaderingen is bereikt;

1° dont la Commission communale justifie, au cours de l'année précédant celle de la demande de subvention, de l'exercice régulier de ses compétences, et de la tenue du nombre minimum de réunions annuelles visé à l'article R.I.10.5, § 4, pour autant que le quorum de vote soit atteint à ces réunions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huishoudelijk reglement bepaalt inzonderheid de volgende punten : 1° de aanwijzing van de voorzitter uit de leden van de universiteiten; 2° de aanwijzing van het secretariaat; 3° de voorbereiding van de vergaderingen door de voorzitter en het secretariaat; 4° het minimumaantal vergaderingen per jaar, dat niet lager dan drie kan zijn; 5° het opstellen van notulen van de debatten die bij elke vergadering plaatsvinden; 6° de wijze waarop de documenten aan de leden worden meegedeeld; 7° de procedure voor de bijeenroeping van de vergaderingen.

Le règlement d'ordre intérieur prévoit, notamment, les points suivants : 1° la désignation de la présidence au sein des membres des universités ; 2° la désignation du secrétariat ; 3° la préparation des réunions par la présidence et le secrétariat ; 4° le nombre minimal de réunions par an, qui ne peut être inférieur à trois ; 5° la rédaction d'un procès-verbal des débats tenus lors de chaque réunion ; 6° le mode de transmission des documents aux membres ; 7° la procédure de convocation des réunions.


Een ander idee is een combinatie van beide criteria, dus een minimumdoelstelling patiëntcontacten gekoppeld aan een minimumaantal patiënten per jaar.

Une autre idée serait de faire un mixte des deux. À savoir un objectif minimum de contacts patients couplé avec un nombre de patients annuels minimum.


- bij de uitoefening van die bevoegdheid besluiten lid 4 zo toe te passen dat de vereiste vermindering verwezenlijkt wordt om aan het toepasselijke regionale maximum te voldoen, zonder dat er verminderingen opgelegd worden aan kleine landbouwers die voor het jaar in kwestie geen speciale premies hebben aangevraagd voor meer dan een minimumaantal dieren dat door de betrokken lidstaat is vastgesteld.

- lorsqu'ils font usage de cette faculté, décider d'appliquer le paragraphe 4 de manière à atteindre le niveau de réduction requis pour se conformer au plafond régional applicable, sans appliquer ladite réduction aux petits agriculteurs qui, pour l'année considérée, n'ont pas présenté de demandes de prime spéciale pour un nombre d'animaux supérieur au nombre minimal fixé par l'État membre concerné.


102. wijst erop dat de term "handicap" betrekking heeft op fysieke gebreken, zintuiglijke stoornissen, mentale en psychologische tekortkomingen en stoornissen van diverse aard, welke stoornissen variëren naar gelang van de handicap en de leeftijd van de betrokkene; heeft kritiek op die gevallen waarin gehandicapten nog niet dezelfde politieke, sociale, economische en culturele rechten hebben als andere burgers; stelt voor om, in het kader van het jaar 2003, het Europees jaar van de gehandicapten, onder andere ondernemingen met meer dan vijftig werknemers ertoe te verplichten een minimumaantal ...[+++]

102. rappelle que le terme "handicap" englobe les infirmités physiques, les troubles sensoriels, les déficiences intellectuelles et psychologiques, ainsi que des troubles multiples et que ces troubles varient en fonction du handicap et de l'âge de l'individu; dénonce les cas où les personnes handicapées n'exercent pas encore les mêmes droits politiques, sociaux, économiques et culturels que les autres citoyens; propose à l'occasion de l'année 2003, année européenne des personnes handicapées, de fixer entre autres un quota minimal d'emploi de personnes handicapées dans les entreprises employant plus de cinquante personnes;


102. wijst erop dat de term "handicap" betrekking heeft op fysieke gebreken, zintuiglijke stoornissen, mentale en psychologische tekortkomingen en stoornissen van diverse aard, welke stoornissen variëren naar gelang van de handicap en de leeftijd van de betrokkene; heeft kritiek op die gevallen waarin gehandicapten nog niet dezelfde politieke, sociale, economische en culturele rechten hebben als andere burgers; stelt voor om, in het kader van het jaar 2003, het Europees jaar van de gehandicapten, onder andere ondernemingen met meer dan vijftig werknemers ertoe te verplichten een minimumaantal ...[+++]

102. rappelle que le terme "handicap" englobe les infirmités physiques, les troubles sensoriels, les déficiences intellectuelles et psychologiques, ainsi que des troubles multiples et que ces troubles varient en fonction du handicap et de l'âge de l'individu; dénonce les cas où les personnes handicapées n'exercent pas encore les mêmes droits politiques, sociaux, économiques et culturels que les autres citoyens; propose à l'occasion de l'année 2003, année européenne des personnes handicapées, de fixer entre autres un quota minimal d'emploi de personnes handicapées dans les entreprises employant plus de cinquante personnes;


104. wijst erop dat de term “handicap” betrekking heeft op fysieke gebreken, zintuiglijke stoornissen, mentale en psychologische tekortkomingen en stoornissen van diverse aard, welke stoornissen variëren naar gelang van de handicap en de leeftijd van de betrokkene; heeft kritiek op die gevallen waarin gehandicapten nog niet dezelfde politieke, sociale, economische en culturele rechten hebben als andere burgers; stelt voor om, in het kader van het jaar 2003, het Europees jaar van de gehandicapten, onder andere ondernemingen met meer dan vijftig werknemers ertoe te verplichten een minimumaantal ...[+++]

104. rappelle que le terme "handicap" englobe les infirmités physiques, les troubles sensoriels, les déficiences intellectuelles et psychologiques, ainsi que des troubles multiples et que ces troubles varient en fonction du handicap et de l'âge de l'individu; dénonce les cas où les personnes handicapées n'exercent pas encore les mêmes droits politiques, sociaux, économiques et culturels que les autres citoyens; propose à l'occasion de l'année 2003, année européenne des handicapés, de fixer entre autres un quota minimal d'emploi de personnes handicapées dans les entreprises employant plus de cinquante personnes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar minimumaantal' ->

Date index: 2020-12-22
w