Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar moeten verblijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
staatsburgers die voor een periode langer dan een jaar in het buitenland verblijven

civils nationaux résidant à l'étranger pour une période supérieure à un an
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens voorziet amendement nr. 26 dat deze personen zes jaar moeten verblijven in de gemeente waar zij willen stemmen.

L'amendement nº 26 dispose en outre que les intéressés doivent avoir depuis six ans leur résidence dans la commune où ils souhaitent voter.


Dit zou er op neerkomen dat ze tien jaar of zelfs langer in een spreekwoordelijk vagevuur moeten verblijven, want er zou sprake zijn van het bijtellen van bepaalde periodes. De toepassing van zulk een systeem zou voor België neerkomen op een terugkeer naar de situatie die in 1947 heerste, toen de Italiaanse arbeiders tien jaar in een steenkoolmijn moesten werken voordat ze zich op een andere activiteitsector mochten richten.

L'application d'un tel système reviendrait, en ce qui concerne la Belgique, à un retour à la situation qui prévalait en 1947 quand les travailleurs italiens devaient travailler dix ans dans un charbonnage avant de pouvoir s'orienter vers un autre secteur d'activité.


Sinds 1994 bestaat er een verschil tussen, enerzijds, Europeanen, die kunnen kiezen en verkozen kunnen worden en die op het ogenblik van kandidaatstelling respectievelijk aanstelling als raadslid ingezetene van de gemeente moeten zijn, en, anderzijds, niet-Europeanen, die ten minste vijf jaar legaal in Nederland moeten verblijven voor ze zowel actief als passief kiesrecht kunnen uitoefenen.

Depuis 1994, il existe une différence entre, d'une part, les Européens, qui peuvent élire et être élus, et qui doivent résider dans la commune, respectivement au moment de la candidature ou de la désignation comme conseiller, et d'autre part, les personnes non européennes, qui doivent résider légalement aux Pays-Bas depuis au moins cinq ans avant de pouvoir exercer le droit de vote, tant actif que passif.


Dit zou er op neerkomen dat ze tien jaar of zelfs langer in een spreekwoordelijk vagevuur moeten verblijven, want er zou sprake zijn van het bijtellen van bepaalde periodes. De toepassing van zulk een systeem zou voor België neerkomen op een terugkeer naar de situatie die in 1947 heerste, toen de Italiaanse arbeiders tien jaar in een steenkoolmijn moesten werken voordat ze zich op een andere activiteitsector mochten richten.

L'application d'un tel système reviendrait, en ce qui concerne la Belgique, à un retour à la situation qui prévalait en 1947 quand les travailleurs italiens devaient travailler dix ans dans un charbonnage avant de pouvoir s'orienter vers un autre secteur d'activité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Voorwaarden tot uitoefening van de functie Art. 7. Om de functie van vakbondsafgevaardigde te kunnen vervullen, moet de betrokkene aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° Belg zijn of onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie of, voor de vreemdelingen van andere nationaliteit, sedert tenminste drie jaar regelmatig in België verblijven; 2° tenminste 18 jaar oud zijn op 31 december van het jaar dat de aanwijzing voorafgaat en het bewijs leveren houder te zijn van tenminste één legitimatiekaart "rechthebbende" (niet noodzakelijkerwijs deze van het lopende dienst ...[+++]

III. - Conditions d'exercice de la fonction Art. 7. Pour remplir les fonctions de délégué syndical, l'intéressé doit réunir les conditions suivantes : 1° être de nationalité belge ou être un ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou, pour les étrangers d'autres nationalités, résider régulièrement en Belgique depuis au moins trois ans; 2° être âgé d'au moins 18 ans au 31 décembre de l'année qui précède la désignation et faire la preuve qu'il est titulaire d'au moins une carte de légitimation "ayant droit" (qui n'est pas nécessairement celle de l'exercice en cours); 3° faire partie depuis au moins 6 mois du personnel que ...[+++]


Toeristische logiezen die op de datum van de inwerkingtreding van dit decreet in het kader van het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van `Toerisme voor Allen', als verblijf erkend zijn, moeten binnen drie jaar na de inwerkingtreding van dit decreet voldoen aan de bepalingen ervan.

Les hébergements touristiques qui, à la date d'entrée en vigueur du présent décret sont agréés comme exploitation en vertu du décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations actives dans le cadre de « Toerisme voor Allen » (« Tourisme pour Tous »), doivent dans les trois ans après l'entrée en vigueur du présent décret satisfaire à ses dispositions.


Personen met een visumplichtige nationaliteit die meer dan 90 dagen in ons land willen verblijven, moeten daarvoor een visum lang verblijf (type D) aanvragen. Hoeveel D-visa lang verblijf werden er de voorbije vijf jaar (of de voorbije tien jaar indien die gegevens beschikbaar zijn) in ons land aangevraagd en toegekend?

Pour un séjour excédant 90 jours dans notre pays, les ressortissants étrangers ont besoin de demander un visa D. Pouvez-vous indiquer combien de visas D dit de long séjour ont été demandés et délivrés par notre pays ces cinq dernières années (si possible dix années) ?


Gepensioneerden die in het buitenland verblijven en van de Belgische Staat een pensioen ontvangen, moeten ten minste eenmaal per jaar een levensbewijs terug sturen naar de Rijksdienst voor pensioenen. Omgekeerd, buitenlanders die in België wonen maar een pensioen krijgen van hun thuisland, moeten hetzelfde doen.

Les retraités qui séjournent à l'étranger et perçoivent une pension de l'État belge doivent au moins une fois par an faire parvenir un certificat de vie à l'Office national des Pensions et, inversement, les étrangers qui résident en Belgique mais perçoivent une pension de leur pays d'origine, doivent faire de même.


In overeenkomst met hun regering moeten de Noord-Koreaanse arbeiders hier drie jaar verblijven, hun loon zou hen pas uitgekeerd worden als ze terugkeren naar Pyongyang.

En accord avec leur gouvernement, les ouvriers nord-coréens doivent rester trois ans au Qatar et ne reçoivent leur salaire qu'à leur retour à Pyongyang.


Ook voor EU-onderdanen zou overigens de voorwaarde moeten gelden dat ze eerst een jaar in ons land moeten verblijven alvorens in aanmerking te kunnen komen voor een geldige aanvraag tot gezinshereniging, op voorwaarde dat dit in Europees verband wordt afgesproken.

En outre, il conviendrait d'appliquer à ces ressortissants de l'UE la condition de résidence d'un an dans notre pays avant de pouvoir entrer en ligne de compte pour une demande valable de regroupement familial, à la condition que cette mesure soit décidée à l'échelon européen.




Anderen hebben gezocht naar : jaar moeten verblijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar moeten verblijven' ->

Date index: 2021-04-27
w