Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Sterftecijfer van kinderen onder 5 jaar
Syndroom van Briquet

Traduction de «jaar onder gebukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.

Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde


sterftecijfer van kinderen onder 5 jaar

taux de mortalité des moins de 5 ans


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wetsontwerp is dus wel zinvol in die zin dat het een onderscheid invoert tussen de regeling voor de brandweerlieden en die voor de staatsambtenaren, en aldus voorkomt dat de gemeentefinanciën dit jaar gebukt gaan onder de automatische koppeling aan de premie voor de staatsambtenaren.

Le projet de loi présente, dès lors, une certaine utilité puisqu'il dissocie le régime des pompiers de celui des agents de l'État et évite que les finances communales ne soient obérées cette année en étant automatiquement entraînées dans le sillage de la prime étatique.


Het wetsontwerp is dus wel zinvol in die zin dat het een onderscheid invoert tussen de regeling voor de brandweerlieden en die voor de staatsambtenaren, en aldus voorkomt dat de gemeentefinanciën dit jaar gebukt gaan onder de automatische koppeling aan de premie voor de staatsambtenaren.

Le projet de loi présente, dès lors, une certaine utilité puisqu'il dissocie le régime des pompiers de celui des agents de l'État et évite que les finances communales ne soient obérées cette année en étant automatiquement entraînées dans le sillage de la prime étatique.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de bondskanselier, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega’s, de Europese Raad heeft besloten een eind te maken aan de bezinningsperiode, daarmee aangevend dat de Europese Unie eindelijk een uitweg heeft gevonden uit de totale impasse waar zij sinds twee jaar onder gebukt ging.

- Monsieur le Président, Madame la Chancelière, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, le Conseil européen a décidé la fin de la pause de réflexion, signifiant ainsi que l’Union européenne avait enfin trouvé une solution pour sortir de la paralysie dont elle souffrait depuis deux ans.


Het is waar dat de helft van Europa bijna vijftig jaar lang gebukt ging onder het juk van de Sovjets, dat tanks het streven naar vrijheid op bloedige wijze onderdrukten, in Boedapest in 1956, in Praag in 1968, in Polen.

Il est vrai que, pendant près de 50 ans, le joug soviétique s’est maintenu sur la moitié de l’Europe, les chars ont réprimé dans le sang les aspirations à la liberté, à Budapest en 1956, à Prague en 1968, en Pologne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, ik hoop dat 2009 uiteindelijk, als wij ons allen gezamenlijk inspannen, een jaar zal zijn waarin wij een oplossing kunnen vinden voor dit enorme conflict, waar wij helaas al zo lang onder gebukt gaan.

Monsieur le Président, j’espère qu’au bout du compte, si nous collaborons tous ensemble, 2009 sera l’année où nous pourrons véritablement mettre fin à ce grave conflit qui pèse sur nous depuis bien trop longtemps.


Na twintig jaar onder Saddam Hussein gaan vijf miljoen Irakezen nu gebukt onder chronische armoede, kent het land de snelste toename van kindersterfte ter wereld, heeft op het platteland minder dan de helft van de bevolking toegang tot veilig drinkwater en is 60 procent volledig afhankelijk van voedselhulp.

Vingt années passées sous le régime de Saddam Hussein se sont traduites par cinq millions d’Irakiens souffrant de pauvreté chronique, l’accroissement du taux de mortalité infantile, qui est le plus rapide au monde, un accès à l’eau potable limité à moins de la moitié de la population des zones rurales et 60 % de personnes totalement dépendantes des distributions de vivres.


C. overwegende dat het gebrek aan regen waar Spanje sinds het begin van het hydrologisch jaar - 1 september - onder gebukt gaat, in de winter alleen maar erger is geworden en dat op 31 maart het totaal aan regenwater op het iberisch schiereiland in de afgelopen zeven maanden 37% minder was dan het gemiddelde,

C. considérant que l'absence de pluies dont souffre l'Espagne depuis le début de l'année hydrogrologique, laquelle commence le 1 septembre, s'est accentuée tout au long de l'hiver et qu'au 31 mars, le volume total des précipitations enregistrées dans les bassins péninsulaires au cours des sept derniers mois accusait une baisse de 37 % par rapport à la moyenne saisonnière habituelle;


- Twee jaar na de eerste zelfverbranding van monnik Phuntsog blijft Tibet gebukt gaan onder een golf van zelfverbrandingen.

- Deux ans après la première immolation par le feu, celle du moine Phuntsog, le Tibet est accablé par une vague d'immolations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar onder gebukt' ->

Date index: 2021-12-15
w